Анна Соломахина - Некромант, который попал [litres]
- Название:Некромант, который попал [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Альфа-книга
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-2790-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анна Соломахина - Некромант, который попал [litres] краткое содержание
Некромант, который попал [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Кряхтя, некромант костерил проклятый мир, в котором даже простенькая левитация не работает, попутно пытаясь встать, не замарав при этом руки об пол. Но, как он ни старался, при высоком росте и остаточной слабости пришлось опираться. Только несчастный попаданец сумел принять вертикальное положение, как в сторожку постучали.
– Тук-тук, начальник! – продублировал голосом свои действия давешний алкоголик. – Зашел отметиться, как просили.
Пошатывающийся от накатившей слабости некромант едва кивнул.
– Ну, это, я пошел? – продолжал неуверенно переминаться мужичок.
– Подожди. – Яромира наконец поняла, что ее смущало в данной ситуации. – Про тетку не забудь спросить. Повтори: «Вы с женой разминулись, что ли?»
Велирианту было настолько безразлично, куда девалась та вульгарная женщина, что спросил он только для проформы, дабы призрак не капал потом на нервы.
– Нет, конечно, и ее навестил, – огладил редкую бородку посетитель.
– А почему она с тобой не вышла?
– Так как она выйдет, коли второй год в могиле лежит? – изумился, как оказалось, вдовец.
Некромант от этой информации резко взбодрился.
– А что за женщина тогда приходила якобы за тобой? Неприятная такая, в жутком платье.
– Нормальное у нее платье, – растерянно пробормотал мужичок. – В цветочек. Обычное, с рынка.
– Ты от главного не отвлекайся, – слегка рыкнул черноокий.
– Так это Катька – цветочница, – вспомнил он наконец основную цель вопроса. – Она букеты ворует да перепродает тут недалеко на точке.
Тяжело вздохнув, Велириант потянулся к плащу. На еду и выпивку ему было плевать, а вот букеты, забранные у умерших, – это уже оскорбление высшего порядка!
Обыскав кладбище, они обнаружили, что со всех могил украдены цветы. Живые.
– Она сразу мне не понравилась, – зловеще проговорил Велириант, а потом резко повернул голову к мужику, который, к его немалому удивлению, не ушел, а решил остаться – мало ли, вдруг пригодится. – Отведешь меня к ней!
– К-конечно, – заикнулся от страха горе-помощник.
Дорога лежала мимо душистого поля. Ароматы разнотравья разливались по округе и приятно щекотали нос. Недалеко от проезжей колеи (ибо асфальтом тут и не пахло, хотя элитное кладбище, должно быть все на уровне) какой-то мужичонка активно махал длинной палкой.
– Что он делает? – удивился Велириант.
– Траву косит, – пояснила Яромира, потом взглянула на мрачную фигуру некроманта, снова на мужика и предложила дельную мысль: – Подойди к нему и зловеще попроси косу.
– Зачем? – Велириант всем своим нутром чувствовал подвох, уж больно гаденькая улыбочка притаилась в уголках губ несносного призрака.
– Будет весело, – подтвердила правоту его подозрений Яра. – Ну и добавит твоему готичному образу целостности и обаяния.
Подумав, некромант решил не спорить, а последовать ее совету. Не стал спорить и косец, ему одного взгляда хватило, чтобы осознать тщетность сопротивления и почти без сожаления расстаться с орудием труда. Разве что кролики остались в большом накладе, ибо именно для них и косилось сено, ну да ладно, у мужика где-то серп еще валялся.
Несмотря на колоритный вид «коллекторов», Катерина не дрогнула. Лишь еще больше подбоченилась, а при попытке забрать свежие букеты истошно заверещала:
– Помогите! Грабят! Честной женщине работать не дают!
– А теперь замахнись косой, только не вздумай убивать, – раздавала инструктаж Яромира.
– А-а-а! – Воровка присела на корточки, но продолжала упорствовать во грехе сребролюбия.
Неожиданно около них резко остановилась машина. Взвизгнули тормоза, мелкая крошка гравия у обочины полетела на прохожих. Высокая подвеска, мощный кузов, грозный рев двигателя – все говорило о том, что автомобиль явно не из дешевых.
– Это что за маскарад? – Суровый окрик заставил обернуться всех.
Лишь Велириант сначала величественно убрал косу на плечо (так ее было удобнее всего держать) и только потом нехотя повернул голову. Лицо его выглядело особенно жутко. А нечего доводить высших некромантов до крайностей!
Пара крепких, не менее колоритных мужчин отшатнулась от неожиданности. Все-таки не каждый день встречаешь человека, из глаз которого на тебя смотрит бездна. Один из новоприбывших – обладатель хищного, украшенного несколькими шрамами лица и холодных, цвета льдистой стали глаз опомнился первым.
– Что здесь происходит? – уже не столь напористо, но весомо произнес он.
– Она не чтит мертвых, – снизошел до ответа некромант.
– Э-это, она с могил цветы украла и заново их продает, – решился добавить информативности потрепанный помощник.
Присмотревшись к ассортименту, сероглазый задержался на одном из букетов. Еще пару дней назад он лично привез его на кладбище.
– Обычно я женщин не бью. – Он демонстративно сунул руки в карманы, видимо, чтобы не опровергнуть собственные слова, ибо его оскал не предвещал ничего хорошего, а глаза так и пылали холодной яростью. – Но если еще раз ты проявишь неуважение к мертвым, сама отправишься к ним. Могилу, так уж и быть, выберешь лично.
– Х-хорошо. – Донельзя напуганная кошмарными и явно неадекватными личностями, она была готова согласиться на что угодно, лишь бы убрались подобру-поздорову.
– Завтра же всем ребятам свежих цветов принесешь, – продолжал дожимать местную авантюристку криминальный авторитет, похоронивший здесь добрую половину банды. Да, дорого обойдется ушлой предпринимательнице ее коммерческая схема. – Теперь с тобой разберемся, – обратился он к Велирианту.
– Так, с этим типом поаккуратнее, – предупредила Яромира. – Это бандит, причем больной на всю голову. Пришибет и глазом не моргнет.
– Ты кто такой и какого хрена устроил маскарад? Почему молчишь? – заминка из-за того, что некромант слушал пересказанные призраком претензии, а также инструкции по ответу вывела авторитета из себя. – Отвечай, когда тебя спрашивают!
– Я охранник с кладбища, – коротко, но с достоинством ответствовал некромант. – В данный момент исполняю свои непосредственные обязанности.
Стоит отметить, что с каждым днем Велириант все лучше и лучше осваивал язык, практически не перевирал произношение, а порой и без перевода Яромиры понимал и даже коротко отвечал. Не в этот раз, но все же.
– А на фига смертью вырядился? – Видно было, что сам ответ и манера говорить пришлись преступнику по душе.
– Какова работа, такова и униформа.
Не удержавшись, мужчины расхохотались.
– Я смотрю, Василий решил проблему с охранниками радикально! – подал голос второй бандит.
– И ведь подействовало, – поддержал позитивный настрой главарь. – Сначала бабенку эту прижали, потом и с остальными проблемами разберется. Творческий подход!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: