Мария Артемова - Плачущий убийца [CИ]
- Название:Плачущий убийца [CИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:CИ
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мария Артемова - Плачущий убийца [CИ] краткое содержание
Плачущий убийца [CИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Нужны доказательства, — устало вдохнул император и сел за свой стол.
— Это работа следователей, — равнодушно ответила я.
— Но у тебя есть мысли по этому поводу? — не скрывая усмешки, спросил мужчина.
— Есть, — не стала отпираться. — Игла может быть просто похожа, или любовница незаметно украла, а настоящий убийца просто воспользовался этой вещью.
Император задумался.
— И еще, — решила все же сказать. — Мне не понравился сын герцога. Темнит он и явно что — то скрывает.
— Откуда такой вывод? — спросил император с удивлением.
— Просто личное мнение, — ровно ответила я.
— Шин, ты слышал? — громко спросил Его Величество.
— Да, — входя в комнату, ответил принц, буравя меня пристально — холодным взглядом синих глаз.
Нисколько не удивилась его появлению, а вот на лице Амита были шок и изумление.
— Ты кто? — не сдержавшись, спросил лорд Шерр.
— Телохранитель, — безразлично ответила я.
— Почему ничего не сказала о своих наблюдениях? — хмуро спросил принц.
По моим губам скользнула ироничная улыбка, и я произнесла:
— Вы все прекрасно слышали, разве есть необходимость в повторении?
— Нет, — задумавшись, ответил Шин.
— Ваше Величество! — в кабинет влетел невысокий, полненький мужчина, которого видела в приемной перед встречей с императором.
— Что случилось, Гарбит? — недовольно спросил император.
— Барон де Фюн Эриосик убит… Так же, как и герцог, — под конец мужчина просто шептал, обливаясь потом.
— Когда? — серьезным тоном спросил Шин, чем вверг бедного секретаря в предобморочное состояние.
— Два часа назад. Экспертная группа выехала, они и сообщили, что почерк убийцы похож.
— Неужели такая же игла? — удивленно спросила я у господина Гарбита.
— Не… не… знаю… — заикаясь, ответил секретарь.
Я кивнула и, потеряв всякий интерес к разговору, уставилась в окно. О чем еще говорили господа, я не слушала, это все лишнее.
— Леди Карана, вы идете? — холодным тоном спросил меня принц.
Вопросительно посмотрела на Шина, который стоял возле активированного портала и ждал меня.
Молча встала и подошла к нему. Хмыкнув, он крепко сжал мою руку, отчего я непроизвольно вздрогнула, и уверенно шагнул в переход.
Из портала мы вышли в большом холле. В нос сразу ударил запах хлорки и лавандового мыла. Странное сочетание. На стенах горели несколько светильников, практически ничего не освещая. Почему не зажгли люстры? Видно, данный вопрос возник не только у меня, так как Амит произнес:
— Почему нет света?
— Простите, господа, но света нет уже сутки по всей улице. Мы не знаем, в чем причина, — ответил нам дворецкий, державший в руке канделябр с тремя свечами.
Высокий, худощавый мужчина пожилого возраста. Усталое, но надменное лицо, тусклые светло — карие глаза, длинный нос, конец которого чуть отвисал, широкий рот с тонкими губами и острый подбородок с глубокой ямочкой посередине. Руки, державшие канделябр, чуть подрагивали, выдавая напряжение и нервозность.
— Прошу за мной, господа, — с достоинством, присущим самим господам, произнес мужчина и направился куда — то вглубь коридора.
Мы молча последовали за провожатым. Я внимательно оглядывала дом, благо прекрасно все видела и в темноте. Старинная деревянная мебель, на всех окнах тяжелые портьеры, вообще все в доме воспринималось неоднозначно. Словно находишься под толщей воды, и тебе не хватает воздуха, все окружение давит, нервирует, вызывает различные эмоции от страха до истерик. Я это чувствовала, пропуская энергетику через себя, желая понять, что за хозяева живут в этом месте.
Мы поднялись на второй этаж и пошли в сторону западного крыла. Я не могла определить размер дома, но, судя по коридорам и множеству разветвлений, дом был большой.
Дворецкий подвел нас к двери, возле которой стояло двое стражников.
— Лорд Шинард, лорд Амит, леди, — произнес один из мужчин. — В комнату никого, кроме лекаря и эксперта, не пускали.
— Отлично, Джобс, — произнес серьезным тоном Шинард.
Стражник открыл дверь, пропуская нас вперед. Я шла сразу за Его Высочеством, потому меня не посмели остановить, лишь проводили заинтересованно — недоуменным взглядом.
В комнате было очень душно и темно. Шин уверенной походкой подошел к большой кровати. Последовала за ним. На огромном ложе, раскинув руки, лежал мужчина. Серое лицо, желтые пятна под глазами, рот скривлен так, словно он долго кричал, а потом застыл с этим криком на губах. Жуткое зрелище, не для слабонервных. Шин ничем не выдал своего отношения к увиденному. Он молча зажег несколько огоньков, чтобы лучше рассмотреть мертвого. Наклонился, запустил сканирующее заклинание и стал шептать слова. Через пару минут Шинард покачнулся и прикрыл глаза, я не вмешивалась, понимая: он знает что делает, а лишняя забота просто неуместна.
Пока принц «медитировал», я обошла комнату по кругу, стараясь не мешать специалистам и не привлекать к себе внимания. Ничего подозрительного я не заметила. Недалеко от кровати стоял стол, на котором лежали письма и пачка чистой бумаги, стояли чернильница и свеча. Подошла и, взяв письма в руки, стала их просматривать.
Звон часов стал полной неожиданностью, заставившей всех присутствующих вздрогнуть. На циферблате было девять вечера. Так поздно… В голове щелкнуло, и я резко развернулась.
— А почему так поздно нас вызвали? — недоуменно спросила я, обращаясь сразу ко всем.
Шин открыл глаза и опустил руки, после чего внимательно на меня посмотрел.
— Хороший вопрос, — задумчиво произнес. — Барон мертв уже больше двенадцати часов, ведь так? — вопрос был адресован лекарю.
— Да, — подтвердил мужчина.
Вижу его уже второй раз, а до сих пор не знаю, как зовут. Заметив мой пристальный взгляд, молодой мужчина смутился и представился:
— Мистер Коллинз, мисс. Медицинский эксперт.
— Мисс Карана, помощница лорда Шинарда.
Лекарь мне понравился, сразу видно, что фанат своего дела. Ответственный, уверенный в своих знаниях, но не заносчив, уважает начальство, что редкость. Хотя я заметила, что к Шинарду все относились с симпатией и даже восхищением, правда, до дрожи боялись.
— Его обнаружила жена. Сразу никого не вызвала, так как от увиденного она упала в обморок. Дворецкий нашел ее только через несколько часов, в чувство привели с трудом, ну а потом уже вызвали нас, — произнес второй неизвестный мужчина, находившийся в комнате.
— И где баронесса сейчас? — спросил лорд Амит.
— Ей стало плохо, пришлось дать успокаивающее и снотворное, — смутившись, произнес мистер Коллинз. — Мне жаль, но раньше чем завтра с утра она не сможет ничего нам сказать.
— Ты все правильно сделал, — приободрил мужчину Шинард. — Пусть лучше выспится, чем мы будем весь вечер слушать всхлипывания и причитания. — Что — нибудь подозрительное нашел, когда осматривал тело?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: