Pol Neman - Маленькая девочка со взглядом волчицы [СИ]
- Название:Маленькая девочка со взглядом волчицы [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Pol Neman - Маленькая девочка со взглядом волчицы [СИ] краткое содержание
Маленькая девочка со взглядом волчицы [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Ледику уже порядком поднадоел дворец, где Абдулла под любыми благовидными предлогами пытался их удержать. К тому же, он знал, что мао будет интересно исследовать корабль. Они впервые увидели суда, когда, в один из первых дней, осматривали город. К сожалению, тогда Ледик мог показать их только со стороны. Зато сейчас у них появилась возможность исследовать один из них, от кормы до бушприта и от клотика до трюма. Ррэн, которой жизнь на корабле нравилась больше, чем жизнь во дворце, тоже охотно согласилась переселиться. Только Глеб высказался по этому поводу неодобрительно. Его личные воспоминания о кораблях были связаны с рабским ошейником и вонючим трюмом. Но, когда он ступил на палубу корабля и увидел Сэру, его тихое нытьё тут же прекратилось. Молодая нага целиком и полностью завладела его вниманием.
Встреча Ррэн и Сэры была трогательной. Обе долгое время думали, что навсегда потеряли друг друга, и сейчас взахлёб рассказывали то, что с ними произошло.
Тим проводил Ледика и мао в их каюту. Бросив седельные сумки с их нехитрыми пожитками, Ледик повернулся к молодому человеку и попросил:
— Вы можете показать нам корабль? Мои жёны впервые его видят, и хотят знать о нём, в буквальном смысле, ВСЁ!
Тим кивнул и повёл их по кораблю.
— …О судьбе капитана Магваера и команды, что-нибудь удалось узнать? — спросила Ррэн.
Свои приключения, после той ночи, когда на них напали, она уже во всех подробностях рассказала Сэре.
Сэра отрицательно покачала головой.
— Я опросила всех капитанов в Александрии, но никто не видел наш корабль и не находил в море обломков или людей.
— Чтобы Айнайрону добраться до Илиума, ему по-любому нужен корабль, а со слов того дракона, которого мы убили в лаборатории, он лично повёз её туда. Так что есть слабая надежда, что они живы — сказала Ррэн, но в её голосе не было уверенности.
Сэра согласно кивнула, предпочтя не высказывать витающую в воздухе мысль, что по прибытию в Илиум, у драконов отпадёт надобность в их корабле, и судьба команды может быть незавидной.
— Ты общаешься с мамой? — перевела разговор в другое русло Сэра.
Она знала про их незримую связь. Ррэн отрицательно покачала головой.
— Был только один раз, когда я её услышала. Через день, как на нас напали. Тогда мама рассказала мне, где найти лабораторию Жергадена. И о том, что там есть устройство, с помощью которого я могу избавиться от ошейника. Больше я с ней связаться не могла…Даже когда избавилась от этого проклятого ошейника.
— Скорее всего, они её тоже заковали, чтобы блокировать её силу — высказала своё соображение Сэра.
— Последним, что мама сказала, были её слова о том, что она никогда не будет марионеткой драконов и сделает всё, чтобы библиотека им не досталась.
— Мы обязательно её спасём — заверила её Сэра.
— Я знаю.
Ррэн стояла у карты и, водя по ней пальцем, описывала их будущий маршрут:
— Выйдя из Аденского залива, судно пересечёт Аравийское море и приблизится к Цейлону. Здесь мы сделаем небольшую остановку в порту Коломбо. После этого судно пересечёт Индийский океан, подойдёт к Илиуму с юго-запада. С этой стороны они хуже патрулируют берег.
— Почему ты так думаешь? — поинтересовался Глеб.
— Потому что отсюда они людей не ждут. Все, кто пытался достичь Илиума, подплывал к ним с севера. А чтобы зайти к ним с юго-запада, нужна карта, а эта… — Ррэн указала на нарисованную ей карту — …единственная в мире, где указано точное расположение Илиума.
Глеб понимающе кивнул.
— А где находится Дерхум? — спросил Ледик.
Ррэн указала на точку в самом центре континента.
— Значит, без разницы откуда топать — спокойно, словно им предстояла обычная прогулка, сказал он.
— Корабль не сможет взять запасов, достаточных для столь длительного путешествия — заметил капитан.
— Сможет — сказала Ррэн, показывая рубиновый кулон — Это дверь в межмирье, которое способно вместить в себя запасов на три таких путешествия.
Тим постарался не показывать, насколько он удивлён. О подобных вещах он даже не слышал.
— Тогда нам придётся задержаться — заметил он — чтобы собрать достаточное количество запасов.
— В этом нет необходимости — возразила Сэра — Об этом я уже позаботилась в Александрии.
— Полезная вещь — заметил Ледик, рассматривая кулон — В Илиуме пригодиться.
Море поразило мао, ещё когда они увидели его с берега, но когда корабль вышел в море, их восторгу не было предела. Тим подошёл к Лаисе, любовавшейся закатом. Как только корабль покинул порт, отпала надобность в маскировке, и мао теперь разгуливали по кораблю одетые только в украшения.
— Вам нравится море? — поинтересовался он.
— Да…Оно очень красивое — со странным акцентом ответила Лаиса.
— Там, откуда вы родом, моря нет?
— Нет. Мы живём в лесу. У нас есть озёра, но они небольшие.
— Я хотел бы побольше узнать о вашем народе — осторожно попросил Тим — В наших книгах есть описания мао, но они очень скудны. И даже рисунки, как я сейчас вижу, не совсем правильно отображают вас.
— Зачем это вам? — повернувшись к нему, спросила Лаиса — Стремитесь удовлетворить своё личное любопытство? Ведь вы, люди, всё равно считаете нас животными.
Подобное откровение смутило Тима.
— Шовинизм проистекает от незнания — попытался оправдаться он — Я, как учёный, хотел бы восполнить пробелы наших знаний и думаю, что в итоге, два наших народа могли бы многому научиться друг у друга.
— А я думаю, что, чем меньше вы о нас знаете, тем спокойнее будет наша жизнь. Вы уже несколько сот лет воюете с демонами вместо того, чтобы найти с ними общий язык. Вот вы, Тим, к примеру знаете, что ваша письменность пришла к вам от них? Что многие, как вы думаете, ВАШИ изобретения, на самом деле были изобретениями демонов?!
Тим стоял как в воду опущенный. Такой отповеди он не ожидал. Лаиса повернулась и, раздражённо помахивая кончиком хвоста, ушла в каюту.
— Что, пацан, получил по носу — раздался за его спиной смеющейся голос Ледика — Признай, она права.
Волколак подошёл к Тиму и встал, облокотившись на перила.
— Я понимаю, что люди не всегда поступают правильно, но если ничего не менять, ничего не изменится — возразил он, словно оправдываясь вдогонку Лаисе.
— Тогда начни с себя. Измени своё отношение к таким, как мы, и научи этому других людей. А когда вас станет большинство, тогда и приходите с предложением…дружить.
— Вы сидите в своих лесах и думаете, что знаете людей — обиженно возразил Тим — А мы не такие.
Ледик рассмеялся.
— Малыш, ты не поверишь, насколько я ЗНАЮ людей. Так что не пытайся доказать мне, что вы белые и пушистые. Вы между собой ужиться не можете, куда вам пытаться ужиться с другими.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: