Александр Демидов - Товарищ Грейнджер

Тут можно читать онлайн Александр Демидов - Товарищ Грейнджер - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, год 2013. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александр Демидов - Товарищ Грейнджер краткое содержание

Товарищ Грейнджер - описание и краткое содержание, автор Александр Демидов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В тело Гермионы Грейнджер попадает фронтовая летчица из 46-го гвардейского ночного бомбардировочного авиационного полка («Ночные ведьмы», если кому-то это название более знакомо). И она совершенно точно не будет в восторге от магической Британии. В том виде, в каком та существует. Волдеморту остается молиться. И всем аристократам фашистского толка — тоже. Да и не фашистского тоже. Так, на всякий случай.
Ах, да. Теперь Гарри не будет лучше всех владеть метлой. В конце концов, это занятие для истинных Ведьм.
Предупреждения: естественно OOC и не менее естественно AU. Дамбигад.
Дисклеймер: Права на мир принадлежат Роулинг. И на героев тоже. Почти на всех. А я так — играюсь и продавать либо сдавать текст в аренду даже не думаю.

Товарищ Грейнджер - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Товарищ Грейнджер - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Демидов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Катя вывернулась из захвата:

— Мам, зачем ты меня тащишь?! Тигр ведь обезврежен. И я в порядке.

Джейн это явно не успокоило:

— В порядке, говоришь?! Мы думали, что вот-вот потеряем тебя! Почему ты не убежала? Ты что, не слышала нас?!

Катя снова вздохнула, запасаясь терпением.

— Конечно, я вас слышала. Но это же тигр, мама! Если бы я побежала, то он бы за мной погнался, а так я ему была неинтересна. И потом, — прошептала она, — у меня же та самая палочка, которой, помнишь, стол к потолку приклеила? Так что я и не была в опас…

Мать обняла ее так крепко, что Катя только пискнуть успела, а когда подошел отец, Джейн передала дочь ему. К счастью, бесконечно долго девочку никто не собирался держать, и вскоре она, попросив разрешения, отлучилась, чтобы пообщаться с зеленоглазым мальчиком, который уже стоял на ногах, держась за живот.

— Привет. Меня зовут Гермиона. А тебя как?

— Э… П-привет. Я Гарри.

— Страшно было? Ну, когда тебя на тигра прямо бросили…

— Да нет, я и не понял ничего. Я просто… — он поморщился.

— Болит? Случайно не знаешь, кто этот… человек? Ну, который тебя ударил?

Гарри густо покраснел.

— Это… Мой дядя, — прошептал он.

Катя грязно выругалась. На русском, поэтому мальчик ее не понял.

— Вот как… Слушай, а где ты живешь?

Гарри молчал, насупившись.

— Ты что, адреса своего не знаешь?

— А, адрес? — оттаял он. — Адрес знаю. Литл Уингинг, Привит-драйв, четыре. А тебе зачем?

— Да так… Ма-ам! Па-ап!

К Кате-Гермионе тут же подскочили ее родители. Их заметно трясло, но было видно, что они успокоились.

— Что, доченька?

— Мам, если взрослый человек сначала бьет ребенка в живот, а потом бросает его тигру, то как это расценивается сточки зрения уголовного права, ты случайно не знаешь?

Кате не понадобилось повторять дважды. Через мгновение Джейн и Ричард оба изменились в лице. Их кулаки сжались.

— Где этот… негодяй?

— Сэр, прошу вас, не надо! — перепугался Гарри. — Вы все не так поняли, я же сирота, а не нормальный ребенок.

Катя зарычала. Ей пришла в голову мысль выпустить из клеток еще несколько хищников и натравить на дядю этого малыша, чтобы точно не ушел.

— Вон он, — процедила она сквозь зубы, — из-под тигра только что вытащили.

Родители Гермионы пытались устроить скандал, но пострадавший упорно отругивался, и обвинял то своего племянника, то дирекцию зоопарка. Он просто не давал развить тему о его собственном поведении, и переводил всё на выпущенного из клетки тигра, хотя и тогда не мог определиться, кто же виновнее. Кате, по правде, даже интересно было его послушать, сама-то она не больше него знала, кто так лихо порезвился, открыв клетку. Единственное, что она знала наверняка — клетку открыла не она.

Знала она и то, что обыденное объяснение в итоге должно найтись. В основном, из-за Статута секретности. Не то чтобы Катя принимала его близко к сердцу, однако она предпочла бы не связываться с очень любопытными полицейскими, которым будет интересно, а как же всё-таки открылся замок. Такое объяснение она решила предоставить им сама. И пусть то, что она задумала, было не слишком хорошо, но она считала себя вправе сделать это. Хотя бы потому, что пока взрослые ругались, она успела немного расспросить Гарри о его житье-бытье. В ребенке она чувствовала замкнутость, но столкновение с тигром словно прорвало плотину молчания. Кате оставалось только впитывать сведения и свирепеть.

Контраст с кузеном у мальчика был колоссальным. И он сильно возмущал девушку. Ладно, Гарри донашивает вещи Дадли. В это нет ничего такого, собственно, во времена Кати это было обычное дело. Но остальное… У Гарри есть обязанности по дому. У Дадли их нет. Причем, обязанности у Катиного нового знакомого были очень серьезные, он, вполне возможно, большую часть работы делал. Ему было десять, почти одиннадцать, а выглядел он года на три младше. Его худоба просто пугала, а Дадли напоминал откармливаемую на убой свинью. Но главное, мало того, что тот бил его иногда (с одобрения родителей, кстати), он вдобавок еще и травил его в школе и не давал никому с ним дружить. Так, Гарри был уверен, что если бы не тигр, то уже сейчас кузен отогнал бы Катю от него.

Поэтому она делала то, что задумала, с легким сердцем. Да и не забыла она, как охотно он попытался толкнуть на землю ее саму, даже не поколебавшись. Пусть получит хороший урок.

Полиции пока не было, но мужчина из администрации уже опрашивал свидетелей. Катя вызвалась сама.

— Итак, юная леди, вы видели, кто открыл клетку?

— Разумеется. Вот он, — она указала на Дадли рукой, в которой держала палочку у кончика, — и открыл… — не опуская палочки, Катя прошептала: «Империо».

— Вот как? Сынок, это ты сам открыл клетку? — обратился он к маленькому мерзавцу.

Тот не отвечал за свои слова, но это были только его проблемы.

— Да-а-а…

— Зачем?!

— Х-хот-тел п-поиграть с тигр-ром. У меня с-сегодня день р-рождения, и я могу д-делать все, ч-что з-захоч-чу.

— Это возмутительно! — набросилась девушка-администратор на мать Дадли. — Если ваш ребенок настолько отвратительно воспитан, почему вы позволяете ему шататься без присмотра?

Та начала было ругаться, но тут их перебил первый администратор:

— Прошу вас, соблюдайте порядок. Дадли, ты ведь понимаешь, что это из-за тебя пострадал отец?

— Нет! Не из-за м-меня, а из-за н-него! — он указал на Гарри. — Если бы т-т-тигр его с-сожр-рал, когда п-п-папа его б-бросил к н-нему, то ничего бы н-не случилось!

— Так! Мисс Крайтон, полиция едет? Если нет, то поторопите, тут все куда серьезнее, чем кажется на первый взгляд.

Он подошел к носилкам, где Вернон поливал грязью оказывающих ему помощь медиков.

— Мистер Дурсль, — окликнул он пострадавшего, — вы что, действительно бросили ребенка тигру?!

— Кого вы слушаете?! — взорвался Вернон. — Этот неблагодарный мерзавец врет, не краснея! Я не бросал его ни к кому, он выдумывает, как всегда! Можете спросить мою жену и сына!

— К вашему сведению, мистер Дурсль, про тигра нам рассказал ваш сын. Он же признался в том, что открыл клетку.

— Что?! Это все проделки этого ненормального урода! Я уверен, что он просто запугал Дадли, и заставил того взять вину на себя, да еще и меня обвинить.

— Так спросите своего сына сами… Мисс Крайтон, будьте добры!

Девушка подвела к поднявшемуся с носилок Вернону Дадли.

— Сынок, ты ничего не хочешь сказать? Ничего не бойся, здесь он тебя не тронет.

— Хочу мороженого! — Дадли с размаху ударил Вернона носком ботинка между ног. (Тот рухнул на колени, беззвучно открывая-закрывая рот.) — У меня сегодня день рождения! Что хочу, то и делаю.

Ответить ему отец не смог. А остальным сказать было нечего.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Демидов читать все книги автора по порядку

Александр Демидов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Товарищ Грейнджер отзывы


Отзывы читателей о книге Товарищ Грейнджер, автор: Александр Демидов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x