Александр Демидов - Товарищ Грейнджер

Тут можно читать онлайн Александр Демидов - Товарищ Грейнджер - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, год 2013. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александр Демидов - Товарищ Грейнджер краткое содержание

Товарищ Грейнджер - описание и краткое содержание, автор Александр Демидов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В тело Гермионы Грейнджер попадает фронтовая летчица из 46-го гвардейского ночного бомбардировочного авиационного полка («Ночные ведьмы», если кому-то это название более знакомо). И она совершенно точно не будет в восторге от магической Британии. В том виде, в каком та существует. Волдеморту остается молиться. И всем аристократам фашистского толка — тоже. Да и не фашистского тоже. Так, на всякий случай.
Ах, да. Теперь Гарри не будет лучше всех владеть метлой. В конце концов, это занятие для истинных Ведьм.
Предупреждения: естественно OOC и не менее естественно AU. Дамбигад.
Дисклеймер: Права на мир принадлежат Роулинг. И на героев тоже. Почти на всех. А я так — играюсь и продавать либо сдавать текст в аренду даже не думаю.

Товарищ Грейнджер - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Товарищ Грейнджер - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Демидов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Однако через час дед засобирался ехать. Не домой — он с самого начала направлялся к кому-то в гости, а к Грейнджерам заскочил по пути. Ну то же, так тому и быть. Наверное, она еще успеет обсудить со своей командой все, что следует.

Катя рассеянно включила телевизор, настроенный на канал Lifestyle. Там шел какой-то нуар-фильм года эдак шестидесятого. Забывшись, Катя просидела перед экраном минут десять, но спохватилась и собралась звонить друзьям. Сами-то по себе они не скоро в гости придут! Но она не успела набрать ни одного номера и села там, где стояла.

Передачу прервали ради экстренного выпуска новостей. В углу экрана висела фотография Вернона Дурсля. Впрочем, не это привело Катю в ужас, на самом деле, что-то подобное она и ожидала. Однако даже она не смогла предвидеть подробностей, которые раскрывались в спецвыпуске.

Похоже, она очень вовремя сделала звонок. Еще чуть-чуть, и могло бы быть поздно.

Но почему же полное имя Гарри звучит так знакомо?

Глава 15

По всей Великобритании на тысячах экранов прервались одна за другой телепередачи. Картинки сменились цветным логотипом специального репортажа, и хорошо поставленные голоса дикторов произнесли:

«Мы прерываем передачу для экстренного выпуска новостей.»

На экране появилась фотография Вернона Дурсль, с синяком во всё лицо. Вид у него был чрезвычайно зловещий и даже несколько порочный. Закоренелый уголовник, да и только, только татуировки на лбу не хватает. Под фотографией мелькали кадры: больничные палаты с решетками и охраной, бушующий парламент и сцена в зоопарке, явно снятая скрытой камерой. Лиц было не разобрать, но вот фигуру Вернона, которую, к тому же, обвели красным кружком, спутать нельзя было ни с кем.

Говорил уже другой диктор, несколько торопливо и взволнованно:

«Как уже сообщалось ранее, двадцать четвертого июня Вернон Дурсль, житель Литл Уингинга (графство Сюррей), которому вменяют покушение на убийство ребенка, совершил дерзкий побег из больничного крыла Брикстонской тюрьмы. Накануне он был задержан с поличным в Лондонском зоопарке, где пытался скормить мальчика десяти лет освобожденному тигру. По невыясненным причинам, допроса свидетелей не было, и подробности дела стали известны лишь теперь. Мальчик на пленке, которого мистер Дурсль бросает тигру, — его племянник, Гарри Поттер.»

«О побеге удалось своевременно узнать исключительно благодаря звонку одной из подруг Гарри, которая заявила, что мистер Дурсль только что избивал того на улице и угрожал ему даже более жестокой физической расправой дома. До этого момента побег Вернона Дурсля еще не был обнаружен!»

На экране появилась пустая палата с примятой постелью, а потом показали спокойную охрану, не показывающую никаких признаков суеты.

«Быстрая проверка показала, что вызов не является ложным. Для ареста мистера Дурсля выделили отряд быстрого реагирования под командой Питера Хэммила. Жертв во время штурма не было, но мистер Дурсль оказал сопротивление аресту с оружием в руках и был ранен ответным огнем.»

Камера показала человека самого сурового вида в форме и при оружии, который что-то кому-то командовал и куда-то бежал. Затем экран показал то, что осталось от дома Дурслей после штурма и самого Вернона Дурсля, упакованного в бинты не хуже мумии.

«В настоящее время Вернон Дурсль переведен в больничное крыло другой тюрьмы, название которой нас просили не разглашать. К нему приставлена круглосуточная вооруженная охрана.»

«На этом история могла бы и закончиться, однако сразу после захвата всплыли леденящие душу подробности.»

В кадре появился чулан Гарри со старой кроватью в нем, а затем, крупным планом, — оторванная дверь и надпись корявым детским почерком: «Комната Гарри». Камера наехала на остатки запертого навесного замка, который так и остался прицепленным к петле на двери, а затем изображение сменилось на ведро, которое стояло у кровати.

«Именно здесь чета Дурслей держала своего племянника Гарри Поттера. В шкафу была старая кровать и ведро для биологических отходов. Но только условиями содержания дело не ограничилось.»

На экране появился дородный немолодой уже человек в зеленом халате.

«— Доктор Хизер, вы можете прокомментировать ситуацию с ребенком? — осведомился женский голос. — Пока мы только начали обследование, но уже можно смело говорить о недостаточном весе и росте, а также о гастрите и регулярном недоедании. У ребенка есть многочисленные свежие ушибы, а также старые шрамы от иссечения кожи. — Ужасно. — Действительно. Кроме того, очки подобраны неправильно, а еще ребенка, по-видимому, никогда не водили к стоматологу и ни разу в жизни не делали прививок. Случай очень запущенный.»

Картинка с доктором исчезла, сменившись справками, документами и прочими бумагами.

«Власти в полном недоумении. Родители Гарри, Джеймс и Лили Поттеры — оба служащие полиции, — трагически погибли в тысяча девятьсот восемьдесят первом году, а между тем он никогда не проходил через руки Детского Сервиса и оказался в семье сестры своей матери непостижимым образом. Что интересно, эта ситуация не вызывала ни у кого вопросов целых десять лет. Мальчика никогда не водили на медосмотры.»

«Но что же творилось в семье на уровне личных отношений?»

Другой интервьюируемый нервно поправлял галстук в ожидании первого вопроса.

«Доктор Ларрисон. Что вы можете сказать по поводу отношений в семье мальчика? — Сейчас трудно делать выводы, но, по правде говоря, приводит в ужас один только перечень подарков на день рождения мальчика. — Вот как? — Именно. Достаточно сказать, что на десятилетие ему подарили старые носки дяди. То же самое заявил и родной сын мистера Дурсль. — Какой кошмар! — О да. В общем, наличествуют многочисленные признаки насилия над ребенком. Он даже не знал, как его зовут, пока не пошел в школу. Второй мальчик утверждает, что дома его кузена зовут только „урод“ и „мальчишка“. — О господи!»

На экране появился сам диктор.

«Уже одного этого достаточно, чтобы возбудить уголовное дело. Однако, помимо всего прочего, следствием обнаружены действительно ужасные вещи. В домовладении Дурслей были захоронена крупная партия наркотиков, оружия и, — диктор глубоко сглотнул, — расчлененные человеческие останки. В том числе и детские. На некоторых из них — следы человеческих зубов.»

Все это подробно показали, кроме разве что останков, они мелькнули так быстро, что разобрать ничего было нельзя.

«Вернон Дурсль категорически отрицает свою причастность к этим находкам. При этом объяснить, каким образом человеческие кости со следами зубов попали в его желудочно-кишечный тракт, он не может. Его сын Дадли утверждает, что мясо они с отцом ели каждый день, однако уже известно, что ни свинину, ни говядину, ни какое-либо другое мясо Вернон Дурсль не покупал, хотя и любил гулять по мясным лавкам.»

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Демидов читать все книги автора по порядку

Александр Демидов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Товарищ Грейнджер отзывы


Отзывы читателей о книге Товарищ Грейнджер, автор: Александр Демидов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x