Антон Перунов - Всадники. История Адама Борута [СИ]
- Название:Всадники. История Адама Борута [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Антон Перунов - Всадники. История Адама Борута [СИ] краткое содержание
Всадники. История Адама Борута [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Граф лихо соскочил с коня и протянул руки к баронессе. Перед ним выстроился ряд из шести воинов, среди которых вытянулся и Ролло. Вперед выступил матерый, кряжистый мужчина с глубоким сабельным шрамом на правой щеке и с кривоватыми ногами всадника.
— Ваша светлость, разрешите представиться — временный начальник гарнизона замка Отто Штадель. Я сам и весь гарнизон рады видеть вас в Чернагоре. Мы ждали вас к обеду, что же случилось? Где господа лейтенанты и весь отряд?
— Не слишком ли много вопросов? — Раздраженно ответил Шлоссенберг. — Все вопросы завтра, утром жду полный доклад от вас, Штадель. А сейчас ваша задача — разместить со всеми удобствами моих гостей. И позаботьтесь о Чорте и других лошадях — они сегодня славно потрудились.
Обернувшись, он заявил:
— Господа, жду вас всех на ужин, лучше поздно, чем никогда, — донельзя довольный свои остроумием, он махнул рукой распуская жалкий строй своих воинов и в сопровождении баронессы пошел в сторону господского дома или дворца, как его называли обитатели замка.
Адам же предпочел остаться со своими товарищами. Добыча, пленные бандиты, лошади и мул — бросить все это посреди двора было с его точки зрения просто неразумно.
— Штадель, я князь Адам Борут, будем знакомы, — пожав протянутую руку старого сержанта Адам сразу перешел к делу.
— Есть ли у вас надежный каземат? Лучше всего рассадить наших арестантов по разным камерам.
— В кандалы заковать? — Спокойно и уверенно ответил вопросом на вопрос Штадель.
— Отчего и не заковать? Решайте сами, ваших темниц я не видел. Мне понадобится отдельное помещение для всего привезенного. Это большое здание — казарма? Мы вполне можем разместиться там.
— Нет-нет, князь, для вас и ваших товарищей приготовлены комнаты в господском доме.
Проследив, чтобы все имущество отряда было надежно размещено в закрывающейся на замок комнате с крепкой решеткой на единственном окне и что все их спутники получили вполне приличные кровати, князь поспешил на ужин. На лицах людей читалась усталость, но ни сам Борут, ни его воины казалось не ощущали и капли утомления. Энергично и весело они помогали остальным, а затем с шутками и дружественными тычками направились в пиршественную залу замка, предвкушая хороший стол и обилие вина. Они заслужили отдых. И твердо намеревались достойно отметить недавнюю победу.
— Комнаты для гостей готовы, ваша светлость, — проговорил Ролло, почтительно кланяясь графу, — но возможно, гости хотят перекусить с дороги? Стол уже накрыли.
— Да — сначала поесть, — кивнул Шлоссенберг, — веди нас.
— Но, граф, — воскликнула баронесса, легко коснувшись его рукава, — позвольте нам с Лизи вначале пройти в свою комнату. Поймите, пробыв столько времени в плену, мне просто необходимо привести себя в порядок.
— Конечно, — слегка смутился юноша, и обратился к своему камердинеру. — Эй, Витред, проводи госпожу баронессу в ее покои. Мы вас подождем, госпожа Анна!
— Ни в коем случае, граф! — ласково и в то же время твердо возразила Анна, — Начинайте без меня, я присоединюсь к вам, как только смогу.
Вперед шагнул Отто Штадель и проговорил:
— Разрешите, я сам отведу вас к столу, граф! Пусть Ролло проводит дам. Боюсь, ваш камердинер еще не очень здесь освоился… Госпожа баронесса — горячая ванна уже готова и покои старой хозяйки мы привели в порядок. Приятного вам отдыха.
— Вы очень любезны, — улыбнулась Анна, — ведите же нас, — кивнула она Ролло.
Оказавшись в комнате наедине с Лизи, баронесса скинула на пол дорожный плащ и со стоном опустилась на краешек широкой кровати, занимавшей полкомнаты:
— Даже не верится, — проговорила она, — мы в замке! Ужин, кровать, эта чудесная комната. И ванна… О, Боже, ванна! Лизи, где она? Я срочно должна принять ванну. Даже не представляю, на что я сейчас похожа!
Лизи улыбнулась, привычно засуетившись по комнате, в поисках всего необходимого.
— О, госпожа, смотрите — тут есть зеркало! А ванна в маленькой комнатке — рядом. Ролло же показал.
— Ну, уж нет, — сказала Анна и решительно поднялась, — в зеркало посмотрюсь позже. Пойдем же скорее, поможешь мне. Да и тебе не помешало бы умыться.
Маленькая комната тонула в полумраке, освещаемая единственным масляным светильником, но вид огромной керамической ванны, наполненной до половины, от которой вверх поднимался густой пар, сразу примирил девушку со всеми невзгодами, которые пришлось пережить за последние дни.
— Ох, Лизи, — щебетала она, безвольно ожидая, пока горничная справится с многочисленными крючками на ее платье, — не представляешь, как я об этом мечтала! Ты заметила, как любезен был со мной граф. Правда ехать на крупе — сомнительное удовольствие, у меня все болит, — пожаловалась она.
— Не только граф был с вами любезен, — грустно вздохнула Лизи, — господин Скворуш, по-моему…
— Ах, Лизи, оставь господина Скворуша в покое, не порти мне удовольствие. Лучше иди, посмотри — в порядке ли то зеленое платье.
Привести платье в порядок не потребовало много усилий. Лизи разложила все необходимое на кровати и вернулась к Анне.
— Все готово, — сообщила она, — камердинер графа заходил, справлялся, когда мы будем готовы.
Баронесса улыбнулась ей сквозь пряди мокрых волос:
— А никогда, во всяком случае, не сегодня.
— Но вы же сказали графу…
— Ну и что же, глупышка! Сама подумай, они сейчас устали, проголодались, да и впечатлений на сегодня было достаточно. Вот завтра у меня есть шанс их удивить. Да и ванну я пока покидать не намеренна. Ванна и хороший сон — это все, что мне сейчас нужно. Я даже ужинать не хочу.
— Тогда попрошу, чтобы вам принесли каких-нибудь фруктов, — покачав головой, сказала Лизи.
— О да! И еще травяной чай! Какое блаженство! Ты не намылишь мне голову?
Сбегав к камердинеру, который так и дожидался у двери покоев ответа баронессы, Лизи передала ему просьбу Анны:
— Госпожа баронесса очень устала и не сможет спуститься ужинать. Не могли бы вы принести сюда что-нибудь из фруктов и травяной чай.
Витред понимающе закивал и поспешил удалиться.
Когда он принес поднос с легким ужином, баронесса по-прежнему нежилась в ванне, не желая прекращать блаженство, которое, наконец, получило ее тело.
— Никогда не думала, что езда на крупе лошади может быть так ужасна, — сказала она Лизи, когда девушка в очередной раз забежала в маленькую комнату с огромным полотенцем в руках.
— Но если это так, зачем же вы мучались, можно же было отказаться.
— Ну, нет, пешком еще хуже. Скажи, не остались ли у тебя какой-нибудь мази, ты же всегда возишь их с собой? Или разбойники отобрали?
— Ну, есть только масло, его никто не нашел и оно со мной, — отозвалась Лизи, подходя к ванне и широко раскрывая полотенце, — вылезайте уже, госпожа, вода совсем остыла. А потом я вас всю намажу этим маслом, и вы будете как новенькая завтра к утру.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: