Тереза Тур - Счастливый рыжий закат [СИ]

Тут можно читать онлайн Тереза Тур - Счастливый рыжий закат [СИ] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство СИ, год 2017. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Счастливый рыжий закат [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    СИ
  • Год:
    2017
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Тереза Тур - Счастливый рыжий закат [СИ] краткое содержание

Счастливый рыжий закат [СИ] - описание и краткое содержание, автор Тереза Тур, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Мир рухнул. Я потеряла любовь и доброе имя. Все, что у меня было…
Что же мне остается? Я потребовала правосудия императора. Я имею право на него, ведь мои родители погибли за империю. Меня пытаются убить, а помощь приходит от ректора нашей академии, которого я считала бесчувственной статуей. Почему же я раньше не замечала, как его глаза полыхают синим пламенем, когда он видит меня?
В детстве мы с бабушкой гадали на закатах. Кровавый — к беде, рыжий… Как дождаться рыжего заката, что — по поверьям — принесет счастье?

Счастливый рыжий закат [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Счастливый рыжий закат [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Тереза Тур
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— А с чего императору Фредерику писать мне? — удивилась я, когда, наконец, смогла говорить.

— Видимо за тем, чтобы пригласить вас во дворец на празднование по случаю ликвидации эпидемии, — ответили мне.

— А я-то там что забыла?

— Действительно, что во дворце может забыть человек, который эту самую эпидемию и победил, — милорд Швангау высоко поднял брови, поднял плечи и развел руками.

— Один человек эпидемию победить не может, — сообщила я ему. — Трудились все: и студенты, и преподаватели, и военные, и целители, и вы с принцем Брэндоном. И…

— И вы — миледи Рене Элия Агриппа, — продолжил ректор.

— Вы думаете, мне стоит пойти во дворец?

— Думаю, у вас нет выбора. Приглашение от императора Тигверда — тот же приказ. Только на неприлично дорогой бумаге с золотым обрезом и вензелем. Вот и вся разница.

— И… когда все это состоится?

— Через десять дней.

— Я буду. Приеду утром накануне…

— Пока в ваших комнатах идет ремонт, вы можете побыть у меня.

— Я вас стесню.

— Нисколько. В те дни, когда я приходил домой, а меня кто-то ждал, — он грустно улыбнулся. — Рене, это были чудесные дни.

— Спасибо вам.

— Погодите, — вдруг вспомнил он. — Как это — вы приедете с утра? А платье?

— У меня их много — вы же покупали.

— Понятно. Завтра идем за платьем.

— Завтра я не могу.

— Почему?

— Мы собираем варенику. Потом ее надо перебрать. И хотя бы раз прокипятить с сахаром.

— Пусть это сделают без вас! Или… купите вы ее. Сколько вам надо? Или — лучше сразу купите варенье.

— Милорд… Сбор вареники это… То, что делает меня счастливой. У меня есть заветные поляны. Там все усыпано бордовыми ягодами. А запах! Яркая, сочная зелень листьев. Мы туда идем с деревенскими детьми. Они — шумные, звонкие. Потом мы находим место — и — едим. Едим, едим, едим ягоды. И лица у нас в варенике, и руки. И мы все.

Он слушал меня с каким-то странным видом — словно я рассказывала ему чудесную сказку — а он боялся пропустить хоть слово. Кинула на него удивленный взгляд и продолжила:

— Только потом начинаем заполнять ведра. Из двух я варю варенье. Специальным образом — чтобы ягодка была твердая как цукатная конфетка. А из двух других — мармелад. Ягоды перетираются через мелкое-мелкое сито, чтобы ни одна косточка, даже маленькая, не попала!

— Хорошо, — после длительной паузы сказал ректор. — Если это делает вас счастливой — собирайте варенику. Вы позволите мне поучаствовать в этой забаве?

Я уставилась на него, не зная, что сказать.

— Что? Я не похож на человека, который может быть счастливым?

— Просто я не думала, что вам может доставить удовольствие сбор ягод в лесу, — внезапно сказала я правду.

— Вы меня совсем не знаете, — усмехнулся он. — Хотя, признаюсь, ягоды в лесу мне в своей жизни собирать не приходилось.

— Хотите чаю? — вспомнила я о хороших манерах.

— Хочу, — кивнул он.

— У меня есть баночка прошлогоднего варенья, — улыбнулась я. — Хотите?

Глаза у него сверкнули:

— Хочу.

Я поставила чайник. Забралась в кладовку. Среди пустых банок нашла последнюю. Маленькую.

— Вот, — сообщила. — Осталась.

Заварила чай, подала чашку милорду Швангау. В мисочку положила варенье.

— Угощайтесь.

— А вы?

— И я, — рассмеялась. Налила варенья через край в чашку и добавила кипятка. — А чай я не люблю.

— А можно и мне так же?

— Конечно.

Я принесла чистую чашку — и повторила свой маневр.

Милорд Швангау сделал большой глоток и блаженно прищурился:

— Вкусно.

Я ему улыбнулась — и пошла растапливать камин.

— Позвольте — я, — оказался он за моей спиной.

— Простите — нет.

— Почему?

— Это — как сбор вареники.

— Удовольствие?

— Именно!

Утром милорд Швангау прибыл в семь часов — как ему и было предложено. Темно-коричневая куртка со стоячим воротом, брюки заправлены в высокие сапоги. Ни дать ни взять — бывалый путешественник! Ну или…Сборщик вареники.

Втроем — он, я и несчастный виконт Крайом — отправились в лес. По пути к нам присоединились деревенские дети — четыре девочки, которых я из года в год брала с собой.

Сначала все молчали. Как-то было неловко, да и дети наверное побаивались чужих. Я не выдержала, и предложила девчонкам наперегонки до поляны. И все! Плотину прорвало.

А надолго ли я? А как в столице? А правда ли, что я принца спасла? А он на мне женится? — последний вопрос, лукаво поглядывая на сопровождающих нас мужчин.

Когда мы пришли на заветное место, то обнаружили, что — как я и обещала — ягод было море.

Нам с девчонками стало не до разговоров — мы ели! Я опустилась рядом с кустом, выбрала самую красивую ягодку, положила на язык. И зажмурилась.

Вареника чем-то похожа на лимарру, но намного мельче и растет на низких кустиках. Чтобы собрать ее нужно присесть и наклониться, а не тянуться вверх как за лимаррой. Вареника не колется. Листья вареники заваривают с чаем, а бабушка обкладывала ими тарелку и выкладывала на нее горячую картошку с мясом. До сих пор помню этот запах! Как только ягода созреет на варенье — тогда же собирают и листья.

Вторая ягодка, третья… Волшебный вкус детства, дивный аромат жизни без потерь! Мы с мамой любили ходить по варенику. Я даже помню, что на нашем ведре было изображено ярко-синее солнышко.

Почему мы всегда собирали ягоду с этим ведром и никогда — с корзиной? Кто его знает. Я тогда не спросила — а теперь и ответить-то некому. Но я делаю так же. У меня ведро. Синее. Правда, без солнышка. Но все равно. Это…память о тех волшебных днях. О маме.

Руки все в сладком, липком соке!

— Тяф-тяф-тффффффырррррррр…

— Чуфи! О, Чуфи, как же ты вовремя!

Я подставила ладони, и через несколько секунд вытирала о подол платья совершенно чистые руки! Аккуратно, чтобы вновь не испачкаться, собрала на лист несколько ягод для лисы.

Варенику любят все. И звери, и птицы. Мы с мамой, пока несли ведро с синим солнышком домой, по всему лесу оставляли ягоды. Для лисиц, для волков, птиц, слепунов, рогачей. Я задумалась. А ведь это мама учила меня. Кормить зверей. Слушать лес. Только это было очень. Очень давно. Я почти ничего не помню.

Оглянулась. Все трудились. Даже виконт Крайом увлекся. Что же до милорда Швангау — он всегда все делал тщательно. Аккуратно брал ягодку за ягодкой и складывал в устланную листьями корзину. Он поднял глаза. Поймал мой взгляд и…улыбнулся.

— Миледи Агриппа, — окликнул меня виконт. — А можно я еще несколько корзинок принесу? Сослуживцам отдам, и маме с сестрами. Думаю, им понравится.

— Конечно. Только как вы будете через лес бежать?

Виконт посмотрел на меня насмешливо. Хлопок — и его нет.

Через полчаса он появился. Корзинок было шесть.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Тереза Тур читать все книги автора по порядку

Тереза Тур - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Счастливый рыжий закат [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Счастливый рыжий закат [СИ], автор: Тереза Тур. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x