Ольга Кузьмина - После бала [СИ]
- Название:После бала [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ольга Кузьмина - После бала [СИ] краткое содержание
После бала [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Герберт попробовал открыть вторую дверь. Как и ожидалось, она оказалась заперта. Герберт достал из кармана халата заколку. Открывать замки он наловчился еще в детстве. Но с этой дверью пришлось повозиться. Только через пять минут замок сдался. Герберт бесшумно выскользнул из комнаты. Прошел по короткому коридору к лестнице, ведущей куда-то вниз, спустился на два пролета и оказался в большой комнате, обставленной как гостиная. Мебель здесь была изящная, из красного дерева. Кресла и диван обиты бархатом, пол покрыт пушистым ковром. Герберт крадучись подошел к открытому окну. Судя по кронам деревьев, он находился на втором этаже. Вампир завороженно уставился на солнце. Оно было не такое яркое, как в Верхнем мире. Герберт подставил под его лучи ладони и ощутил ласковое тепло.
— Наслаждаешься? — раздался позади него насмешливый голос.
Герберт резко обернулся. Окно захлопнулось. Некромант, только что бесшумно поднявшийся по лестнице, театрально сложил руки на груди.
— И как же ты открыл дверь?
Герберт молча бросился на него. Алиас даже не шелохнулся, с интересом наблюдая, как вампир с размаха врезался в невидимую преграду в полуметре от него и осел на пол.
— Побереги личико, — Драккони протянул руку и медленно начал сжимать пальцы. — И давай кое-что сразу проясним в наших отношениях.
Гербрет вскрикнул и схватился за шею. Ошейник сжимался, сдавливая горло. И было ясно, что он способен сжаться совсем, оторвав ему голову. Алиас разжал пальцы.
— Понятно или повторить?
— Не надо… — Герберт встал. — Что ты хочешь от меня?
— Спрячь клыки, пока я их тебе не вырвал. И для начала объясни, как ты открыл замок? Только не смей врать, — некромант достал из-за пояса серебряный хлыст.
Герберт содрогнулся и показал заколку.
— Этим.
— Однако! — Алиас усмехнулся. — Буду иметь в виду. А теперь рассказывай всё, что знаешь о магической книге графа. И не смотри на лестницу. Попытаешься сбежать, узнаешь, что такое настоящая боль.
Алиас указал Герберту на кресло. Вампир сел. Нужно тянуть время, искать лазейку.
— Я мало что знаю о книге, — осторожно произнес он, не спуская глаз с рук Алиаса. — Она уже была в замке, когда граф меня обратил. Он объяснил, что это источник магии, что книгу нужно кормить, и что она сделает однажды нас очень могущественными.
— Как часто граф приносил жертвы?
— Кровь — каждый месяц. А раз в год — после бала, человека целиком.
Алиас помрачнел.
— Ты присутствовал при этом?
— Иногда, — уклончиво ответил Герберт. На самом деле граф не допускал его на обряд, но пару раз ему удалось кое-что подглядеть.
— Хорошо, — Драккони подался вперед, пропуская между пальцев хлыст. — А теперь — шаг за шагом, ничего не пропуская, опиши все действия графа. И вспомни дословно, до буквы, что он говорил при этом.
— И тогда ты меня отпустишь?
— Ты не в том положении, чтобы торговаться, Герберт.
Хлыст рассек воздух. Вампир взвизгнул, схватившись за щеку. Хлыст задел его только самым кончиком, но ощущение было, как от жала осы.
— Нет, я тебя не отпущу, — Алиас покривил губы. — Но есть разница между жизнью в постоянных мучениях и жизнью в приемлемых условиях. Рассказывай!
Сначала сбивчивый рассказ Герберта Драккони не порадовал. Он быстро понял, что виконт участия в жертвоприношениях не принимал. Но даже крупицы знания становятся бесценными, когда предстоит иметь дело с демоном. К счастью, у Герберта действительно оказалась великолепная память.
— Повтори! — Алиас костяной рукоятью хлыста приподнял подбородок Герберта, удерживая его взгляд. — Еще раз повтори, какими словами граф обращался к книге?
— Кал-Ден.
Алиас широко улыбнулся. Какая удача, что он выкупил у Джарета этого мальчишку. Теперь не придется долго и нудно перебирать десятки имен демонов, выслушивая при этом ехидные комментарии от короля гоблинов.
— Молодец, — он отпустил Герберта. — Можешь пока отдыхать.
Алиас указал на лестницу наверх. Подождал, пока Герберт поднимется на несколько ступеней и пошел следом. После солнечного света полумрак в мансарде показалась Герберту тоскливым. Он сел на кровать, чувствуя накатывающую усталость.
— Судя по твоему виду, кровь тебе понадобится только через пару дней, так? — Алиас задержался у двери, похлопывая по ладони хлыстом.
Герберт кивнул.
— Хороший мальчик, — улыбнулся некромант. — Будешь послушным, проживешь еще долго. Всё просто. А сейчас спи.
Вампир ждал, что Алиас потребует отдать заколку, но колдун похоже забыл о ней. Дверь захлопнулась, щелкнул замок. Матрас был жестким, но Герберт устал так, что уснул бы и на камнях. Он с головой укрылся одеялом и вздохнул. О да, он будет послушным. Он будет делать всё, что ему прикажут. Пока однажды проклятый колдун не забудет об осторожности. И тогда… Герберт заснул, мечтая о том, как вцепится зубами в горло Алиаса Драккони и выпьет его до последней капли.
Граф фон Кролок пребывал в состоянии ледяного бешенства. Как это унизительно — бежать, бросив родовой замок на произвол судьбы. Точнее, на произвол гоблинов. Всё, что графу удалось унести с собой — перстни на пальцах и небольшую шкатулку с особо ценными вещицами. Маловато для обустройства на новом месте. Особенно, если место это — Подземелье. Но выбора у фон Кролока не было. Не скитаться же по бесконечным Трансильванским лесам, прячась от солнца в медвежьи берлоги и питаясь окоченевшими лесорубами.
Граф осмотрел свое новое жилище. Страшно подумать, сколько с него содрали гномы за эту развалину. Название «замок» руины не заслуживали. Их единственным достоинством было расположение — на самой границе с землями темных эльфов. На их короля фон Кролок возлагал большие надежды. Граф хорошо разбирался в отношениях владык Подземелья между собой, не зря же он годами собирал информацию. Пусть ему не суждено стать здесь повелителем, но он отомстит за свое унижение. Если умело стравить эльфов и гоблинов, Джарет будет уничтожен. Фон Кролок придирчиво осмотрел свой костюм, к счастью, не пострадавший во время бегства. Бал у короля эльфов — прекрасная возможность для начала воплощения его планов. Эльфы любят музыку и пение, а у него неплохой голос. Его величество Арден должен оценить таланты неожиданного гостя.
Экзорцизм Джарет наблюдал впервые. Обряд показался ему чересчур театральным и невразумительным, но только до тех пор, пока над книгой не взвился черный дым, в клубах которого постепенно материализовалось птицеголовое существо с задними лапами льва и двумя змеями, растущими из плеч. Черные клешни, заменявшие демону руки, потянулись к Джарету. Он невольно встал поближе к Алиасу, непрерывно читавшему по книге невероятно сложные заклинания. Шипя, змеи ощупали раздвоенными языками невидимую преграду и свились кольцами на высокой груди демона среди блестящих перьев.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: