Ольга Кузьмина - Запределье [СИ]
- Название:Запределье [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ольга Кузьмина - Запределье [СИ] краткое содержание
Запределье [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Ганконер тронул Джарета за рукав.
— Кто был хозяином этой башни?
— Демон, — коротко ответил Джарет, не сводя глаз со скулящего слуги. — Где пленники?
— В подвале, господин, — слуга заискивающе улыбнулся, пытаясь угадать, каких действий от него ждут.
— Покажи.
Подвал оказался большим с тремя рядами железных клеток. Запах здесь был такой, что Ганконер мгновенно выскочил за дверь. Джарет задержался, разглядев за одной решеткой два скрюченных тела.
— Вынеси наружу.
Король гоблинов повидал многое. Ему случалось пытать пленных на войне. Он не раз участвовал в Дикой охоте и знал, как возбуждает запах страха. Но на охоте жертве всегда оставляли шанс на спасение, пусть и небольшой. А эта башня была пропитана безнадежным страхом и такой сильной болью, что недавние страдания самого Джарета выглядели не страшнее разбитой коленки.
Слуга легко вскинул бесчувственные тела на плечи и потащил к выходу. Джарет поднялся за ним, остановился у лестницы и завертел на ладонях прозрачные кристаллы. Один за другим они полетели вверх. Отпустив десятый, Джарет вышел из башни. Ганконер стоял, прислонившись к ближайшему дереву. У его ног лежали пленники. Слуга топтался поотдаль.
— Вернись в башню, — Джарет запер за ним дверь.
— Надорвешься, — негромко предупредил Ганконер. — Здесь накапливалась такая магия…
— Но сейчас ее здесь нет, — Джарет взмахнул тростью, как дирижерской палочкой. — А хозяин башни далеко.
— В Преисподней?
— Да. Не отвлекай меня.
Джарет чувствовал, как внутри башни взрываются кристаллы. Стены дрогнули. Башня сложилась внутрь себя и рассыпалась пылью. Джарет сел на траву. Руки тряслись. Ганконер опустился рядом.
— Библиотеку жаль. А что делать с ними? — он кивнул в сторону неподвижных тел. — Они еще дышат.
— Добить.
«Даже если их поймали перед уходом Джодока, — прикинул про себя Джарет, — выходит не менее шести дней. Более чем достаточно, чтобы сойти с ума».
Ганконер со вздохом встал, подошел к пленникам.
— Дети еще совсем… — и вдруг вскрикнул. — Джарет!
Король гоблинов неохотно повернулся.
— Нет, ты подойди. Это нужно увидеть!
Джарет со стоном поднялся, опираясь на трость. Следует прекращать тенденцию работать на износ.
— И что я должен увидеть?
Не такие уж и дети, это кузен преувеличил. Мальчику лет тринадцать, девочке, вероятно, около шестнадцати. Тела истерзаны, раны совсем свежие, но… Джарет затаил дыхание. Они регенерировали. С такой скоростью, словно над ними читал заклинания профессиональный маг-целитель.
— Их изменили, — хрипло сказал Ганконер, — чтобы можно было пытать снова и снова.
Он представил себе, каково это, когда раз за разом ломают один и тот же постоянно заживающий палец. А здесь — не только пальцы. О боги, но зачем? Какой смысл в такой жестокости?
Мальчик слабо шевельнулся, не приходя в сознание.
— А может попробуем доставить их в местный город? У тебя же есть карта.
— Я в этом мире не ориентируюсь. Даже если мы выясним, откуда эта парочка, ты можешь предсказать, что с ними сделают? Если местные платили демону дань детьми, их могут, в лучшем случае, не принять обратно.
— А если к тебе?
— У меня что, богадельня? — Джарет снова сел. — Нат, конечно, мне интересно узнать, на что они способны. Но куда я их потом дену? Они слишком взрослые, чтобы стать гоблинами.
— Предложишь пройти Лабиринт, — Ганконер не собирался отступать. — Дескать, если выберутся, вернешь их домой, куда скажут. Заодно проверишь их способности.
— А по Лабиринту их поведешь ты, — Джарет хмыкнул. Лет эдак четыреста пятьдесят назад Ганконер на спор попытался пройти Лабиринт. Не прошел. Джарет постарался, устроил кузену веселую жизнь. Сто лет потом не разговаривали.
— На это я не согласен, но до Лабиринта донесу так уж и быть, — Ганконер начал стаскивать зеленую куртку, но передумал. — Твоего плаща хватит на них обоих. И нести легче будет.
— Делай что хочешь, — Джарет расстегнул плащ. — Только оставь меня в покое на полчаса.
Ганконер исчез уже на подходе к Подземелью, предоставив Джарету нести найденышей самому. Проклиная кузена последними словами, король пинками разогнал встретивших его любопытных гоблинов и вызвал Хоггла.
— Пригласи Милену, — карлица прекрасно умела выхаживать больных, хотя в Лабиринте ее способности почти не находили применения.
Милена явилась хмурая. На Джарета она бросала далеко не сочувственные взгляды. Но при виде истерзанных подростков, тут же забыла о всех обидах и рьяно принялась за дело. Джарет вздохнул с облегчением и ушел к себе — отсыпаться.
На следующий день короля разбудил деликатный стук.
— Ну?! — заспанный, взлохмаченный Джарет распахнул дверь. В коридоре стоял Хоггл и сиял, как магический шар.
— Сир, мальчишка пришел в себя. И уже требует, чтобы ему вернули сестру и провели к хозяину этого замка.
— Требует?!
«Похоже, я был прав, — подумал Джарет, — Разум у них помутился».
Однако, на безумца рыжий мальчишка не походил ни в малейшей степени. Отмытый, одетый в забавную смесь из набранной по замку одежды подходящего размера, он стоял перед троном короля гоблинов, гордо вытянувшись и смотрел с вызовом. Внешние раны уже затянулись. Но тени под глазами и что-то затаенное в глубине этих глаз выдавали блеф подростка. Держался он исключительно на силе духа.
— Итак, — заканчивая тщательно отредактированную версию событий, подытожил Джарет, — если ты пройдешь мой Лабиринт за тринадцать часов, получишь свою… — Джарет выдержал многозначительную паузу. Подростки друг на друга не походили совершенно. — Подружку. И я лично доставлю вас, куда скажете. Не пройдешь — она останется здесь.
В конце-концов, если что-то пойдет не по плану, девчонку пристроить легче. К тому же, ей больше досталось, и она приходила в себя медленнее. По категорично выраженному мнению Милены, Лабиринт был ей сейчас не по силам.
Мальчишка молча кивнул. Джарет подмигнул Бору.
— Проводи… кстати, как тебя зовут?
— Гленн, — подросток явно хотел что-то добавить к имени, но спохватился и замолчал. Говорил он на языке, похожем на всеобщий, только с непривычным произношением.
— А ее?
— Лана, — он покраснел.
«Или врет, или чего-то не договаривает. Кто же она ему на самом деле?» — подумал Джарет. Ему стало интересно. Детки-то, похоже, не из простых семей.
— Допустим, — король гоблинов выразительно указал на большие настенные часы. — Твое время пошло, Гленн.
Ответственным за операцию был назначен Хоггл-младший. Он давно уже рвался на серьезное задание, стремясь доказать, что не хуже отца изучил Лабиринт. Все гоблины получили строжайший приказ — не мешать и внимательно следить за мальчишкой. Уверенный, что всё пройдет, как надо, Джарет вернулся в свои покои — досыпать. Проснулся он за два часа до истечения срока. С удовольствием, не спеша принял ванну, спустился в столовую на поздний обед, и только потом, устроившись на троне с бокалом вина в одной руке и кристаллом в другой, соизволил взглянуть, как продвигаются дела у мальчишки. Джарет был уверен, что Гленн уже приближается к выходу. Обнаружив, что рыжий застрял где-то в середине Лабиринта и никак не успеет за оставшееся полчаса добраться до внешней стены, король испытал острый приступ ностальгии по пропавшему стеку. Ну не трость же обламывать об этих олухов, заваливших простейшую операцию!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: