Рэйнбоу Роуэлл - Так держать! [litres]
- Название:Так держать! [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Аттикус
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-389-11267-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Рэйнбоу Роуэлл - Так держать! [litres] краткое содержание
На восьмом году обучения в школе Уотфорд Саймон пытается примириться с тем, что он, как говорят пророчества, Избранный и должен уничтожить Тоскливиуса Коварного, разрушающего магический мир. Однако Баз, его сосед по комнате, маг и тайный вампир, считает, что Саймон – худший из всех Избранных, потому что не умеет управлять своей силой. Однажды к Саймону является дух матери База и просит найти ее убийцу. Саймон и Баз решают сообща заняться поисками убийцы, а заодно выяснить, кто насылает разные темные силы на Уотфорд…
Впервые на русском языке!
Так держать! [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Забавно смотреть на твои попытки его разгадать.
Я открываю дверь и выглядываю на лестницу. Никого не видно и не слышно.
– Хорошо, – говорю я, придерживая дверь. – Спокойной ночи.
– Спокойной ночи, Саймон. – Пенни проходит мимо меня. – Увидимся завтра.
Я улыбаюсь. Не могу сдержаться – я слишком рад снова оказаться здесь.
– До завтра.
Оставшись в одиночестве, я переодеваюсь в школьную пижаму. Баз привозит свою из дому, мне же нравятся школьные. Когда я живу в приюте для подростков, то никогда не сплю в пижаме. Так я кажусь себе более уязвимым. Переодеваюсь и со вздохом забираюсь в постель.
Только в такие ночи, до приезда База, я по-настоящему могу нормально поспать.
Проснувшись, я не понимаю, который час. В комнате темно, а мою кровать пересекает полоска лунного света.
Мне кажется, я вижу стоящую возле окна женщину, и поначалу думаю, что это Пенни. Силуэт меняет положение, и я решаю, что это Баз.
В итоге принимаю все за сон и вновь закрываю глаза.
Глава 6
Как же много я хочу сказать тебе.
Но времени мало.
А голос мой слишком слаб.
Глава 7
Не успело взойти солнце, как дверь со скрипом отворяется. Я натягиваю одеяло на голову.
– Уходи, – говорю я, ожидая, что Пенни все равно подсядет мне на уши.
Она умеет заставить меня забыть, как сильно я скучал по ней летом.
Кто-то прокашливается.
Открываю глаза и вижу на пороге Мага с ироничным выражением на лице, – по крайней мере, так мне кажется. Но под этим скрывается нечто мрачное.
– Сэр. – Я сажусь на кровати. – Простите.
– Не извиняйся, Саймон. Должно быть, ты не слышал, как я постучал.
– Нет… Можно, я только по-быстрому… оденусь.
– Не утруждай себя.
Волшебник подходит к окну, держась подальше от кровати База: даже Маг боится вампиров. Но он ни за что не сказал бы «боюсь», скорее – «проявляю осторожность» или «веду себя осмотрительно».
– Прости, что вчера не явился поприветствовать тебя, – говорит он. – Хорошо доехал?
Я сбрасываю одеяло и сажусь на край кровати. Я по-прежнему в пижаме, но хотя бы сижу.
– Хорошо. В смысле… не совсем хорошо. Водитель такси оказался гоблином.
– Очередной гоблин? – Маг отворачивается от окна и смотрит на меня, сцепив руки за спиной. – Какие они упрямые. Он был один?
– Да, сэр. Пытался меня похитить.
Маг качает головой:
– Никак не додумаются пойти парой. Какое заклинание ты применил?
– Я использовал свой клинок, сэр, – закусив губу, говорю я.
– Отлично.
– А еще «Высоко в воздух!», чтобы очистить место.
– Превосходно, Саймон. – Он смотрит на мою пижаму и босые ноги, потом внимательно вглядывается в лицо. – Что насчет летних каникул? Есть, чем поделиться? Что-нибудь необычное произошло?
– Я бы связался с вами, сэр.
Если появится необходимость, я могу с ним связаться. У меня есть номер его мобильника. А еще могу отправить птицу.
– Хорошо, – кивает Маг.
Еще несколько секунд он смотрит на меня, потом отворачивается к окну, будто увидел достаточно. Его густые каштановые волосы блестят на солнце, и всего на мгновение Маг кажется еще более сумасбродным, чем обычно.
Он одет в форму: темно-зеленые парусиновые узкие штаны, высокие кожаные сапоги, зеленая туника с ремешками и кармашками, а с тисненого пояса свисают плетеные ножны с мечом. Его клинок, в отличие от моего, имеет вполне материальный вид.
Мама Пенни, профессор Банс, говорит, что предыдущие маги носили церемониальную накидку с капюшоном. А другие директора носили мантии и академические шапочки. По ее словам, Маг создал собственную униформу. Точнее, костюм.
Мне кажется, среди тех, кто не является настоящими врагами Мага, профессор Банс ненавидит его больше всех. Отец Пенни повышает голос, лишь когда мать начинает разглагольствовать про Мага: тогда он кладет ладонь на ее руку и говорит: «Хватит, Митали…» А она отвечает: «Приношу извинения, Саймон, я знаю, что Маг – твой приемный отец…»
На самом деле это не совсем так. Маг никогда не называл себя моим отцом или кем-то в этом роде. Даже когда я был ребенком, он относился ко мне только как к союзнику. В первый мой визит в Уотфорд Маг привел меня к себе в кабинет и все рассказал. Про Тоскливиуса Коварного. Про исчезновение магии. Про дыры в атмосфере, похожие на мертвые зоны.
Тогда я с трудом осознавал тот факт, что магия существует, а Маг рассказывал про то, как нечто пытается убить ее – поглотить, погубить – и только я способен помочь.
– Саймон, – говорил он, – конечно, ты еще слишком молод для такого знания. Одиннадцать лет – слишком юный возраст. Но нечестно и дальше утаивать это от тебя. Тоскливиус Коварный – величайшая угроза миру магов за всю историю его существования. Он могущественный и вездесущий. Сражаться с ним – словно перебарывать сон, когда ты валишься с ног от усталости. Однако сражаться с ним – наша святая обязанность. Мы хотим защитить тебя, и клянусь своей жизнью, мы это сделаем. Но, Саймон, ты должен как можно скорее научиться защищать себя сам. Он – наша величайшая угроза. Ты же – наша величайшая надежда…
Я был слишком ошарашен, чтобы как-то ответить или задать вопрос. Слишком мал. Мне хотелось одного: чтобы Маг повторил тот фокус с саморазворачивающейся картой.
Весь первый год в Уотфорде я твердил себе, что сплю. А на следующий – все с точностью наоборот…
К этому времени на меня успели напасть огры, я вдребезги разбил кольцо из каменных столпов и подрос на пять дюймов, и только тогда в моей голове созрел серьезный вопрос.
Почему я?
Почему именно я должен бороться с Тоскливиусом?
За все эти годы Маг отвечал на мой вопрос десятком разных способов.
Потому что я был избран. Обо мне говорится в пророчестве. Потому что Тоскливиус не оставит меня в покое.
Но эти ответы меня не устраивали. Только Пенелопа дала такой ответ, который я смог принять…
– Потому что ты способен на это, Саймон. Кто-то же должен.
Маг смотрит на что-то из моего окна. Думаю, не предложить ли ему сесть. Но не могу припомнить, видел ли его когда в сидячем положении.
От малейшего движения кровать подо мной скрипит.
– Сэр?
– Саймон…
– Тоскливиус… вы его нашли? Что я пропустил?
Маг сдавливает подбородок большим и указательным пальцем, потом быстро мотает головой:
– Ничего. Мы не приблизились к тому, чтобы найти его. Были и другие дела, заслуживающие моего пристального внимания.
– Разве есть что-то важнее Тоскливиуса? – не задумываясь спрашиваю я.
– Не важнее. Скорее более срочное. Дело в Старинных Семьях – они испытывают меня. Питчи подкупили троих членов Ковена, чтобы те держались подальше от собраний, и кворум не состоялся. А еще все лето по дороге в Лондон возникали стычки.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: