Фрэнсис Хардинг - Колодец желаний
- Название:Колодец желаний
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Клевер-Медиа-Групп
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-906929-62-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Фрэнсис Хардинг - Колодец желаний краткое содержание
Что же это за колдовство?
Всему виной горстка монет, которую ребята подняли со дна старого колодца, чей дух наделил Райана, Челли и Джоша волшебными силами. Отныне они могут исполнять желания людей. Вернее, не могут, а должны так хочет дух колодца.
Власть над чужими судьбами и чувство собственной нужности – сначала все это опьяняет. Но желания – опасное оружие. Порой люди загадывают не совсем то, чего хотят на самом деле…
Колодец желаний - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Поздно вечером, когда Райан был в своей комнате, зазвонил телефон. Райан предположил, что это мама, и подслушал разговор из коридора.
– Все еще буйствует? – Голос отца. – Ну да, можно сказать и так. Днем он «буйствовал» в библиотеке, делая какое-то зловещее домашнее задание. Вечером в приступе неконтролируемой ярости и духа противоречия набросился на книжные полки и надевал на книги правильные суперобложки. – Пауза. – Я надеюсь, мистер Паладин ценит свое место в твоих приоритетах. – Пауза. – Что ж, если нет, тогда что? – Пауза. – Нет, он не хочет, пока ты не вернешься. Когда это будет? – Пауза. – Завтра вечером мне нужно быть в Лондоне, так что да… Пожалуйста, постарайся.
Райан подождал, пока отец положит трубку, после чего прокрался обратно в спальню и обнял подушку. В конце концов, мать уехала не навсегда. Она возвращается.
На следующее утро, более уверенно чувствуя почву под ногами, Райан снова доехал до библиотеки вместе с отцом. Однако, проведя полчаса в секции фольклора, он вышел и сел на автобус в Уэлмфорд. Он кое-что обещал Кэрри.
Райан шел вдоль берега реки и снова ощущал, как на него снисходит мир, несмотря на зловещее серое небо и духоту. Он вернулся, чтобы помочь Кэрри или чтобы еще немного насладиться ее убежищем от всего мира?
К его удивлению, большая часть гречишника уже была срезана, и он ясно видел тропинку, извивавшуюся по узкому длинному саду к домику из красного кирпича.
– Райан! – Кэрри удивилась его появлению. Она собирала срезанные побеги и складывала их в мусорный пакет. – Я не думала, что ты придешь! Твой друг сказал, что ты не можешь, и мы уже сделали основную часть работы… однако входи! Мы собираемся пить чай.
Райан упал духом. Луговой монастырь перестал был святилищем. Защитная стена из жимолости и гречишника нарушена, внутри чужак. Он последовал за Кэрри по извилистой дорожке, недавно очищенной от мха, и вошел в дом сквозь французское окно.
Над неустойчивой тележкой для чая стоял Джош с закатанными рукавами и наливал чай в две надколотые чашки, одну из которых явно когда-то использовали для смешивания красок. Райан отметил, что Джош не снял темные очки даже в помещении.
Гостиная представляла собой склад мебели, дорогой и дешевой, местами подклеенной изолентой. Большинство доступных поверхностей были заставлены коробками, часами, вазами, гипсовыми бюстами, музыкальными автоматами пятидесятых годов и фоторамками. Как будто чердак взбунтовался и захватил дом.
– Смотри, кто пришел! – Кэрри улыбнулась, и ее улыбка внезапно стала слабой и бесцветной, как будто она расстроилась. Почему-то при виде их обоих она начала нервничать. – Я принесу еще одну кружку и лимонный бисквит, все в порядке, я много напекла.
После того как она ушла, повисла неловкая пауза. Джош уставился в свою кружку, накладывая сахар крошечной ложкой с керамической ручкой, пока Райан не подумал, что тот решил притвориться, будто он один в комнате.
– Она забавная, да? – наконец пробормотал Джош, словно разговаривая сам с собой.
– Она отвыкла от людей и все время вспоминает о них то, что ее пугает, – ответил Райан и осекся. Обсуждать желателей с Джошем теперь небезопасно. Вместо этого он спросил: – Как дела?
– Хорошо. – Джош медленно помешал чай. – Вчера мы поездили по Беломагу, уловили мысли нескольких новых желателей. Один хочет, чтобы его девушку сделали старшей продавщицей в обувном магазине, второму семь лет и он любит игрушки-роботы. Я послал Донну купить ему. Потом мы болтались в окрестностях твоего дома и снова уловили мысли этой мстительной желательницы. Только я думаю, что она покупала продукты в бакалее и размышляла о молоке и всем таком. И о чем-то вроде «осторожно с чайными ложками».
Возможно, подумал Райан, Джош и Челли никогда по-настоящему в нем не нуждались. Может, он просто обуза для них.
– На самом деле Челли меня немного достала, – продолжил Джош, словно отвечая на собственные мысли. Он поднял голову и взглянул на Райана. – Когда мы втроем… – Он пожал плечами, сморщил нос и продолжил размешивать давно растворившийся сахар. – Понимаешь, это салат из капусты. Он съедобный, но ничего особенного, и это гарнир к тому, что ты на самом деле хочешь. Ты можешь съесть его или отодвинуть на край тарелки. Но ты никогда не подумаешь: «М-м, закажу-ка я целую тарелку капустного салата». Челли – это капустный салат.
Несмотря ни на что, Райар почувствовал гордость и разливающуюся по желудку теплоту. Он внезапно осознал, что в глубине души всегда надеялся, что Джош заинтересован именно в его обществе, что Челли просто за компанию. Но когда Джош произнес это вслух, Райан увидел, насколько уродливо это желание. И радость погасла.
До сих пор Райан надеялся, что его герой найдет волшебные слова, благодаря которым трещина между ними затянется. Но нет.
– Ладно, перемирие. – Джош шмыгнул носом и продолжил, с трудом выдавливая из себя слова: – Объявляю этот стол зоной без хандры. Послушай, я заказал футболку твоего размера. Сегодня вечером мы будем проезжать мимо твоего дома. Если перестанешь дуться, можем забрать тебя.
– Я не могу, – соврал Райан. – Отец купил билеты в театр.
Джош закусил губу, потом провел пальцем под очками, потерев глаз. Райану показалось, что какие-то часы неподалеку сбились с хода, как будто на секунду задержали дыхание.
– А вот и я. – Кэрри вернулась с подносом. – Я еще сделала заварной крем.
Крем прикрывал подгоревшие места на бисквите. Райан взял кусочек, но, когда крем стек с ложки, он вспомнил странный жидкий мох в Беломаге. Внезапно ему показалось, что они втроем оказались в тенистой чаще треножников для телескопов, оленьих рогов, ходячих тростей и подставок для шляп, как будто леса Беломага беззвучно просочились в этот дом. Он поднял взгляд и обнаружил, что Джош ему улыбается.
«Мы играем в игру, и она ничего не знает, – говорила эта улыбка. – Забавно, правда?»
– Ты так и не закончила историю, которую рассказывала, пока мы срезали гречишник, – заметил Джош.
– Ах да! – Кэрри рассмеялась и снова грустно улыбнулась, с извиняющимся видом взглянув на Райана. – Джош рассказал мне, что однажды ему пришлось спуститься в колодец в Беломаге, чтобы добыть денег на проезд. А я спросила, не видел ли он там кольцо.
– Она сказала, что как-то раз специально бросила туда кольцо, – объяснил Джош, – но не призналась, что загадала. Ну давай же, ты наверняка загадала желание.
– Кольцо… Ладно, это было кольцо на помолвку. – Кэрри с отсутствующим видом соскребла заварной крем, обнажив подгоревшее тесто. – А когда тот человек… больше не захотел быть помолвленным, я выбросила кольцо в колодец.
– Значит, желания не было! – Райана охватило неимоверное облегчение.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: