Ричард Аллен Кнаак - Ярость Бури (ЛП)

Тут можно читать онлайн Ричард Аллен Кнаак - Ярость Бури (ЛП) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ричард Аллен Кнаак - Ярость Бури (ЛП) краткое содержание

Ярость Бури (ЛП) - описание и краткое содержание, автор Ричард Аллен Кнаак, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Изумрудный Сон – царство вечно спящей его хранительницы Изеры – таит в себе множество загадок и тайн. Одна из этих тайн является проклятой зоной, именуемой Изумрудным Кошмаром, в который был заключен самый могучий друид всего Азерота – Малфурион Ярость Бури. Но он не единственная жертва этого проклятия: жители Азерота также чувствуют приближение Кошмара. Чтобы предотвратить распространение этого ужасного явления, герои предпринимают отчаянные попытки освободить первого из всех друидов и, наконец, избавится от этой напасти. Но сможет ли Тиранда пробудить своего возлюбленного от царства вечного сна? Что скрывает за своими деяниями Фэндрал Олений Шлем? И сможет ли Тура отомстить за своего дядю Брокса, который погиб в период великой Войны Древних?

Ярость Бури (ЛП) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Ярость Бури (ЛП) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ричард Аллен Кнаак
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

"Мы не будем обсуждать этот вопрос, Шандрис," - хмуро заметила верховная жрица, ссылаясь на высокое мнение о ней своего генерала.

"Хорошо, так как я все равно права." И хотя Шандрис очень уважала свою спасительницу, но она была единственной, кто так откровенно разговаривал с Тирандой. Меняя тему разговора, генерал спросила, - "Я пришла сюда тайно и одна, как вы и приказывали до отбытия с острова. Возможно, сейчас вы можете мне сказать причину этого. Я предположила по нашей близости к Лунной Поляне, что это касается друидов." Молодая ночная эльфийка расхаживала взад и вперед пока говорила, ее движения во многом напоминали движения ночных саблезубов - одних из самых великолепных кошек, которых Стражи использовали и как основное средство передвижения, и как оружие.

"Да, это касается друидов... и, в частности, Малфуриона."

Шандрис кивнула, ее лицо не выражало никаких эмоций.

"Мы должны найти способ вернуть его, Шандрис. По многим причинам. По-моему мнению, то, что происходит в Изумрудном Сне, касается не только друидов, а и Тельдрасила... и, возможно, других частей Азерота..."

Глаза генерала превратились в щелки. - "Из стран людей и дворфов.... доносились некоторые неясные рассказы... в основном бессвязные и неопределенные. В них упоминалось о тех, кто не может проснуться. В чем-то это похоже на ситуацию с Малфурионом, давайте подумаем об этом..."

Тиранда взглянула на луну для подтверждения этих слов. Затем, положив руку на другое плечо, она прошептала, - "От Элуны я знаю, что Малфурион умирает. Я думала, ты уже знаешь об этом."

Генерал заглянула в ее глаза. - "Я знаю. И я очень сожалею об этом. Очень сожалею."

Тиранда грустно улыбнулась. - "Спасибо. Но также от Элуны я знаю, что это важнее моих собственных проблем и что я должна сделать все возможное для спасения Азерота... и вот поэтому я позвала тебя."

Шандрис Оперенная Луна мгновенно опустилась на одно колено. "Госпожа, я жду ваших указаний! И я сделаю все, что вы мне прикажете, отправлюсь туда, куда вы меня отправите. Моя жизнь - ваша... навсегда!"

Тиранда снова почувствовала упреки совести. - "У меня есть огромная просьба к тебе. Просьба, а не приказ..."

"Говорите!"

"Ты знаешь Бролла Медвежью Шкуру."

"Он больше воин, чем друид, госпожа," - ответила Шандрис.

"Бролл направляется в Ясеневый лес, надеясь спасти Малфуриона. Ты понимаешь, что он хочет сделать?"

В своем желании быть самым лучшим командиром, каким только возможно, Шандрис создала сеть для сбора информации, которая простиралась далеко за пределы Дарнасса и земли ночных эльфов. Таким образом, Ясеневый лес - часть владений ночных эльфов, был, без сомнения, местом ее исследований. Лицо Шандрис стало сосредоточенным, но c намеком одобрения.

"Это рискованно. Опасно. И, я бы сказала, единственная надежда на данный момент. "

"Я не хочу, чтобы он делал это в одиночестве."

"Я ожидала что-то подобного, поэтому заранее подготовилась к длительному путешествию!" - глаза ночной эльфийки загорелись от предвкушения. Шандрис вскочила на ноги, приживая свой кулак к груди. - "Я могу немедленно отправиться в путь. Я знаю, что это опасная, но такая необходимая миссия! Она не может быть возложена на кого попало."

"Совершенно верно." - выпрямилась Тиранда, замечая, что она сейчас разговаривает как правительница. - "И поэтому, я буду той, кто присоединится к нему."

Ее слова были подобно молнии. Шандрис пошатнулась от неожиданности. Она изумленно посмотрела на верховную жрицу.

"Вы? Но Вы нужны Дарнассу! Я единственная, кто должна пойти."

"Элуна показала мне, что я, как ее верховная жрица, лучше всех подхожу на эту роль. Это задание требует всех знаний Ордена и я не могу попросить никого другого выполнить его. К тому же, никто не знает Малфуриона так хорошо, как я... никто не связан с ним так, как я. Если его духовную форму и можно найти, то я единственная, кто может это сделать." Ее взгляд стал серьезным. "И хотя я очень хочу спасти Малфуриона, но также он может быть единственной надеждой Азерота. Как верховная жрица, только я должна сопровождать Бролла..."

Наконец-то Шандрис кивнула. Но у генерала все равно были невыясненные вопросы, хотя она и согласилась.

"Что Фэндрал думает об этом?"

"Я не могу отвечать за Фэндрала."

"Иногда он выглядит так, как-будто ничего не понимает," - с юмором произнесла Шандрис. Она была одной из тех, кто знал о том, что он и ее госпожа не всегда сходятся во взглядах по вопросам о том, как управляет Тиранда, особенно когда ее решения касаются друидов и сферы его влияния. Затем, становясь снова серьезной, оно продолжила, - "А Дарнасс?"

"Дарнасс должен быть под твоей охраной, Шандрис, как в те времена, когда я вынуждена была покинуть его в связи с государственными делами."

"Вряд ли это такая же ситуация..." - тем не менее воин еще раз опустилась на колено. - "Но я буду защищать город и наш мир, как и всегда, до тех пор, пока Вы не вернетесь."

Ее акцент на последнем слове был сделан для того, чтобы убедить Тиранду в том, что она вернется. Правительница ночных эльфов потянулась и дотронулась до щеки Шандрис.

"Моя дочь ..."

После этих слов закаленный воин ринулась вперед и обняла верховную жрицу. Лицо Шандрис скрылось на шее Тиранды.

"Мама..." - прошептала она голосом, который звучал также, как и голос напуганной сиротки много лет тому назад.

Затем, также быстро, Шандрис отпрянула назад. На ее щеке все еще виднелся след от слезы, но она снова выглядела как бывалый командир Стражей. Она отдала честь Тиранде.

"Я просто поддерживаю Вас," - сказала Шандрис. - "Как я и говорила, он готов для длительного путешествия. Но не бесконечного. Он не далеко отсюда. Просто следуйте за мной."

Шандрис решительно развернулась и пошла в глубь леса. Они молчаливо шли и обе были погружены в свои мысли. Прошло почти пять минут когда Тиранда услышала шарканье огромного животного. Так как Шандрис не показывала никакого беспокойства, то верховная жрица беспечно следовала за ней.

Через мгновение они столкнулись лицом к лицу с крупным самцом гиппогрифа, привязанного к огромному дубу. Его оперение было более пестрое чем у тех животных, на которых прилетела группа, перья были чернее и блестящее с темно-красными линиями на черных крыльях и небольшими бирюзовыми отметинами по краях. Темно-красные перья также обрамляли черно-голубую голову. Также у гиппогрифа на голове был одет защитный шлем, а на некоторых участках тела - броня. И хотя все гиппогрифы были сильными, но этот выглядел особенно опытным в отношении войны.

"Мы вместе часто летали во время битвы. Вы можете доверять ему также, как доверяете мне," - спокойно сказала генерал. - "Его зовут Джейалэйтор."

"Благородный клинок Элуны," - перевела Тиранда. - "Гордое имя."

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ричард Аллен Кнаак читать все книги автора по порядку

Ричард Аллен Кнаак - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ярость Бури (ЛП) отзывы


Отзывы читателей о книге Ярость Бури (ЛП), автор: Ричард Аллен Кнаак. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x