Дарья Абрамова - Заклинатель кисти [СИ]
- Название:Заклинатель кисти [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дарья Абрамова - Заклинатель кисти [СИ] краткое содержание
Однотомник. 18+
Заклинатель кисти [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
В тот зимний день некий мужчина выволок девочку всем на обозрение и принялся бить ее. Жестоко и нещадно, явно желая забить насмерть. Никто не пожелал помочь ей — лишь глазели все, как глупцы на цирковое представление. Может, ранее я бы не предал данному никакого значения, но в тот момент мне сделалось противно от столь неизящного и низкого зрелища: подойдя, я не стал особо церемониться с мужчиной и сделал с ним то, что совершил бы с любым бесчестным воином, который может поднять руку лишь на слабейшего — подарил ему смерть. Может, этот дар был слишком хорош для него, однако что сделано, то сделано, и я нисколечко не жалею об этом. Жалеть — это удел слабых. Нужно принимать действительность такой, какая она есть — такой, какой ты создал ее своими поступками и решениями.
Побитая девушка сидела на снегу и смотрела на меня так, как превеликое множество раз глядело бесчисленное количество людей до нее, встречавшихся мне на пути. Со страхом. Как на непредсказуемое чудовище. Я протянул ей руку, чтобы помочь подняться, но она отстранилась. Так я встретил Йой. Спустя столько лет… она по-прежнему видит меня таким же? По-прежнему ли я монстр в ее глазах?
Я помню тот день. Так четко, как если бы он произошел вчера. И вновь была зима, но не такая холодная, как тогда — когда осаждали крепость Джун. Нет, эта оказалась куда мягче, теплее… однако в тот вечер все равно пошел снег. Снежинки так красиво танцевали в воздухе, что мне стало все равно куда идти — лишь бы путь длился нескончаемо, чтобы я мог и дальше наслаждаться зрелищем снегопада. Мне часто нравится гулять по поздним вечерам и ночью, когда столица большей частью засыпает, и ты подобен миражу на призрачных улочках.
В тот вечер я поднялся на гору, что в пределах столицы, откуда открывается красивый вид на город и располагается небольшой храм богине Онмё. У меня не было какого-то определенного желания — ноги просто несли, куда глаза глядели. Сказать по правде, не ожидал там никого увидеть, однако судьба подчас непредсказуема, и в тот день она свела меня с молодым темноволосым человеком в небогатом халате, слишком легком для такого времени года. Он стоял неподалеку от храма, у перил, и смотрел на раскинувшийся внизу город. На нем не было даже носков — лишь плотный шарф окутывал шею. Подойдя к нему, я встал рядом, и некоторые время мы молча смотрели на город. В конце концов, почувствовав, как щекочет изнутри любопытство, я спросил:
— Не слишком ли легкое одеяние для такой прохладной ночи?
— А тебе какая разница? — спросил он скучающе, даже не взглянув на меня.
Я улыбнулся. Мне понравилась логичность его мышления. Не ответив, я вновь посмотрел на город — в некоторых домах, несмотря на поздний час, горел слабый свет. Рядом с нами — только несколько каменных светильников, оставленных служителями храма для путников, которые вдруг захотят среди ночи придти сюда. Однако, долго не выдержав, спросил еще:
— Что ты делаешь здесь? Опасное время суток для прогулок.
— Могу спросить о том же и тебя.
— Я ведь могу и убить тебя… — у меня не было намерения это делать, но всегда ношу во время таких прогулок при себе клинок, ибо бывали случаи, когда нападали в злачных местах, и приходилось пускать оружие в дело.
Однако молодой человек посмотрел на меня без капельки страха и ответил спокойно и уверенно:
— Но ты не сделаешь этого.
Нахмурившись, я помедлил и ответил:
— Нет.
Молодой человек усмехнулся, и мы простояли так еще немного, а затем разошлись по своим делам. Не было ни лишних разговоров, ни бесполезных имен — ничего… И мне понравилось это, потому что считаю, что самый лучший и умный собеседник — тот, кто говорит лишь тогда, когда это требуется.
Тем молодым человеком оказался Унир, и сколько бы я ни общался с ним во время его пребывания в борделе, он ни разу не упомянул ту нашу встречу, произошедшую зимней ночью, однако и вел себя все время так, как будто ее и вовсе не было. Неужто специально помалкивает?.. или лишь следует своему кроткому нраву?.. Или же… или же замешано нечто иное?..
Когда вернулся, Йой сообщила мне, что Унир ушел куда-то со своим другом по имени Рюу. Лишь одно имя заронило во мне сомнения, и поинтересовался у прислужницы, как выглядел этот мужчина. Очень высокий, с огненно-рыжими волосами, похожий на узкоглазого выходца с Дальнего Востока… уж слишком много совпадений во внешности, чтобы отмести в сторону догадку о давнем сопернике, давшем о себе знать еще во время осады крепости Джун. Однако что могло понадобиться Великому дракону огня от Унира? Они знакомы?.. при каких обстоятельствах?..
Терзаемый этими мыслями, я поднялся в кабинет, где быстро приметил, что некоторые вещи на столе стояли немного не так, как должны были — с маленькой разницей в расстоянии, которую многие бы не заметили, но она все равно остается достаточно очевидной для меня. От осознания, что кто-то копался в моих вещах, хотя строго-настрого запретил это делать, меня обуял гнев, и я тут же принялся проверять содержимое ящиков. Как и ожидалось, часть вещей были не на своих местах, но ничего не пропало. И кто только?.. Издав недовольный рык, я достал припрятанный в тайнике ключ и открыл запертый ящик. Одно то, что он оказался не открытым, немного обнадежило… однако стоило только обнаружить пропажу в виде заклинания Великого дракона земли, как новая волна гнева затопила меня, заставив с яростным рыком скинуть часть предметов со стола. Кто?!.. кому оно могло понадобиться?! Кто смог открыть ящик и запереть его, не притрагиваясь к ключу, который, готов был поклясться, лежал нетронутым все это время. Кто?!.. И тут меня осенило. Конечно… кто же еще мог так виртуозно открыть ящик?.. Кому могло понадобиться заклинание, которое обычному воришке явно не понадобится?.. Встреча с Рюу… с тем самым Рюу…
В голове вновь начали роиться, словно муравьи, мысли о предательстве, о том, что я мог недооценить окружающих, что они желают мне только зло… только раздавить… только отобрать… В панике я открыл спрятанный за одной из картин кабинета сейф, какими владеют люди на Западе, и достал оттуда драгоценный камень, который забрал у Юджа после того, как убил его в крепости Джун. Величиной с ладонь. Красивый, граненный и отшлифованный. Похожий на светящийся шар, в котором мерцают и переливаются разноцветные искры. Камень правителя. Мой камень . При виде его мною овладела сильная радость: не знаю, что бы сделал, если бы выяснилось, что и он пропал. Довольно улыбаясь, как дитя, увидавшее то, что давно желало, я поцеловал камень. Он был теплым, словно человеческое тело, и от него, казалось, исходил шепот. Неразличимый, но знакомый.
Никому не отдам. Этот камень поможет мне приумножить богатства и, наконец, отомстить роду Ису. Да падет на них проклятье… да сгниют они все до единого!.. И если Унир, этот гаденыш, украл заклятье для того, чтобы встать на сторону Рюу, давно желающему отомстить мне после поражения во дни Великого пожара, то… то… я убью их. Убью всех до единого . Пускай тело мое слабее и лишено бессмертия, но никто и ничто не остановит меня. Меня. Ясу . Демона. Полубога. Того, кто захватит власть, принадлежащую ему по праву. Тот, кто, получив ее, уничтожит это королевство. Затем соседние. Весь Восток. А потом — мир.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: