Томас Тимайер - Стеклянное проклятие

Тут можно читать онлайн Томас Тимайер - Стеклянное проклятие - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Ранок, год 2013. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Стеклянное проклятие
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Ранок
  • Год:
    2013
  • Город:
    Харьков
  • ISBN:
    978-617-090-252-8
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Томас Тимайер - Стеклянное проклятие краткое содержание

Стеклянное проклятие - описание и краткое содержание, автор Томас Тимайер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Высоко в горах Бандиагары во Французском Судане (современном Мали), этнограф Рихард Беллхайм в октябре 1893 года обнаружил заброшенный в течение многих столетий город таинственного народа теллем, прибывшего в эти края из Центральной Сахары. Согласно преданиям, эти люди обладали удивительными астрономическими познаниями. Возвратившись в Берлин несколько недель спустя, Беллхайм делает доклад, на котором присутствует Карл Фридрих фон Гумбольдт. Но, как ни странно, Рихард Беллхайм больше не узнает друга своей юности. Больше того – с тех пор, как этнограф вернулся из Африки, он поразительно изменился, – даже, похоже, начал питаться стеклом. Супруга Беллхайма, Гертруда, умоляет Гумбольдта выяснить, что же на самом деле произошло с ее мужем в Африке. И вот «Пачакутек», воздушное судно путешественника и исследователя, уносит Гумбольдта, Оскара, Шарлотту и Элизу в горы, где им предстоит отыскать след Стеклянного проклятия…

Стеклянное проклятие - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Стеклянное проклятие - читать книгу онлайн бесплатно, автор Томас Тимайер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Лишь чудом им удалось невредимыми добраться до границы стеклянных джунглей.

– И что нам делать теперь? – поинтересовался Патрик.

– Перейдем через мост и вернемся к догонам, – ответил Гумбольдт. – Это наш единственный шанс. Никакой альтернативы.

Патрик нахмурился:

– Вы хотите, чтобы мы полезли прямо в логово врага?

– Догоны нам не враги. – Гумбольдт кивнул в сторону стеклянного леса: – Вот он, наш главный враг. И если еще осталась надежда на спасение и победу над ним, то только с помощью догонов. В прошлом им уже удалось справиться с этой чудовищной формой внеземной жизни. Но Уилсон не понял этого, и результат налицо.

Патрик кивнул.

– Согласен! Тогда к догонам! Будем надеяться, что они не откажутся говорить с нами и не перебьют всех без разбора…

Они уже почти добрались до условленного места, когда впереди послышались возбужденные голоса, прозвучали крики, и грохнул выстрел.

– Что там происхо… – Еще не успев договорить, Макс обнаружил, что подтягивающихся к мосту наемников окружил отряд из полусотни догонских воинов. На всех были устрашающего вида маски, в руках у каждого сверкала пара копий с длинными, хорошо отточенными наконечниками.

Наемники вскинули винтовки, готовясь обороняться.

– Остановитесь! – крикнул Гумбольдт. – Патрик, прикажите своим людям опустить оружие.

– Но…

– Делайте, что сказано, иначе всем нам конец.

– Хорошо…

О’Нил поспешно направился к вооруженным мужчинам и принялся их убеждать. В конце концов ему удалось втолковать им, насколько сложна ситуация, и те без лишних слов побросали оружие и сдались догонам. Вперед вышел старец, закутанный в коричневую накидку, с резным посохом черного дерева в руке. При виде Гумбольдта его лицо прояснилось.

– Друг!

– Убире! – Гумбольдт бросил поводья Максу и заторопился навстречу старику. – Рад видеть вас в добром здравии!

Старик искренне обрадовался.

– Мы слышали гром и опасались беды…

– Увы, мы опоздали. Все обстоит гораздо хуже, чем я предполагал. Видите? – Он указал на Запретный город. Не только над хижинами, но и над окрестными скалами уже высились верхушки зеленых монолитов. – Зло наступает, как и предрекает пророчество!

Макс хотел бы услышать, что ответит старейшина, но его отвлек шум. Из-за щитов воинов показались две женщины.

– Гляди-ка, Гарри! – он ткнул друга в бок. – Это же Шарлотта и Элиза!

Растолкав наемников, друзья бросились к женщинам.

Встреча вышла сердечной. И сам этот миг был бы прекрасен, не будь положение всех, кто здесь находился, столь отчаянным. Звон разлетающихся во все стороны кристаллов ежесекундно напоминал, как велика опасность.

– Не время радоваться, – обронил Гумбольдт. – Нам надо действовать, и действовать решительно. Патрик, переведите своих людей через мост. Необходимо также выяснить, куда девался Уилсон. Видел его кто-нибудь?

– Я видела, – кивнула Шарлотта. – Мы еще только собирались перейти через мост, когда мимо нас пронесся всадник. Он летел, словно за ним гналась вся преисподняя, и мгновенно исчез из виду. Мы не успели его остановить.

Гумбольдт сжал кулаки.

– Тогда у нас одной проблемой больше. У него находится один из осколков метеорита. Если он ухитрится добраться до Англии, все пропало.

– Предоставьте это мне, сэр, – вмешался Патрик. – Я неплохой наездник. Кроме того, я хорошо знаю сэра Уилсона и ход его мыслей. Дайте мне винтовку, и я верну его сюда вместе с осколком.

– Прихватите с собой и меня, – вызвался Гарри. – У меня с этим парнем особые счеты.

– И у меня тоже, – подхватил Макс, памятуя, как Уилсон едва не отправил его на верную гибель. – Втроем шансов у нас куда больше.

Гумбольдт кивнул.

– Так и быть. Берите лошадей, оружие и отправляйтесь. Не думаю, чтобы он успел уйти чересчур далеко. И берегите себя.

– Не беспокойтесь, – с улыбкой ответил Макс. – Мы справимся. И позаботьтесь о мальчике. Кстати, где это наш Оскар?

Гумбольдт растерянно обернулся.

Его сын исчез.

59

Поняв, что отец и все прочие направляются к скальному мосту, Оскар повернул обратно. Все были так заняты, что никто не заметил его исчезновения. Почему он так поступил, он и сам не сумел бы объяснить. Просто почувствовал, что так будет правильнее. Его звал голос, и он был слишком властным, чтобы от него отмахнуться.

Место, где стоял храм, было полностью покрыто зелеными кристаллическими глыбами. На их блестящих гранях поблескивали капли дождя и время от времени возникали странные узоры из мерцающего света и теней. То и дело стекловидные монолиты, обелиски и колонны трескались, раскалывались и снова начинали тянуться к небу. Всякий раз они становились выше и массивнее прежних. Земля гудела и подрагивала под ногами, воздух был полон звуков чуждой жизни.

Здесь ему и самому захотелось запеть. Тело вибрировало, как туго натянутая струна. Голова кружилась, он едва ощущал собственные руки и ноги. Ему казалось, что он превратился в белое, полное света облако, невесомо парящее в вышине. Не осталось ни обычных слов, ни страха – только звуки и образы, видения чужих миров и бескрайней пустоты между ними. Он ощущал присутствие существа, жаждущего гармонии и единства. Оно искало близости, вернее, больше, чем близости – оно стремилось полностью слиться с ним. Тысячу лет провело оно в полном уединении, одержимое только одной мыслью: никогда больше не оставаться в одиночестве. Оно прибыло из неизмеримой дали и ожидало этого мгновения бесконечно долго.

– Привет, Оскар!

Голос прозвучал гораздо отчетливее, чем раньше. Тот самый голос, который спас его от гиеновых собак.

– Наконец-то ты нашел дорогу ко мне. Почему так долго?

– Я не мог просто так все оставить, – ответил Оскар. – Я связан. У меня семья и близкие.

– Семья! – Существо издало несколько звуков неземной красоты. – Как хорошо это звучит! Тот, у кого есть семья, никогда не бывает одиноким.

– Да, это правда. Но семья создает и проблемы. Ты не можешь поступать только так, как тебе хочется. Есть неписаные законы и правила. И с ними приходится считаться. Если ты их нарушишь, то причинишь боль другим.

– Что верно, то верно. Тяжелое бремя. Но отныне тебе больше не придется об этом думать. Теперь я твоя семья, и ты не должен предавать меня.

Оскар подошел к самому высокому зеленому монолиту и положил на него руку. Несмотря на то что стекловидное вещество казалось невероятно твердым, рука по локоть ушла внутрь.

– Чувствуешь единство?

Оскар кивнул. Ему вдруг показалось, что он со всех сторон окружен людьми. У многих была темная кожа, они были совсем невелики ростом. Во всяком случае, не выше его самого. Все они носили пестрые штаны и рубашки, а головы покрывали остроконечными шапочками, напоминающими детские колпачки. Люди обступили его и протягивали к нему руки, разглядывая юношу с острым любопытством.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Томас Тимайер читать все книги автора по порядку

Томас Тимайер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Стеклянное проклятие отзывы


Отзывы читателей о книге Стеклянное проклятие, автор: Томас Тимайер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x