Ирина Смирнова - Проклятие мёртвого короля

Тут можно читать онлайн Ирина Смирнова - Проклятие мёртвого короля - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Проклятие мёртвого короля
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ирина Смирнова - Проклятие мёртвого короля краткое содержание

Проклятие мёртвого короля - описание и краткое содержание, автор Ирина Смирнова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Все попаданки как попаданки, одна я особенная… Мало того, что не попала, а вернулась, так еще и обнаружила на месте возвращения кучу неисполненных обязательств. Вот так всегда, учитесь на моем примере! Не оставляйте за спиной неоконченных дел и не давайте никому опрометчивых клятв.
Вторая и третья часть истории.

Проклятие мёртвого короля - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Проклятие мёртвого короля - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ирина Смирнова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Глава 14

Анна:

Это я наивно думала, что матерюсь про себя, но, упав спиной вперед в непонятную комнату, вдруг осознала: еще как вслух, да во сколько этажей — даже не сосчитать, да с применением старых и новых медицинских терминов…

По-моему, даже влетевший следом за мной с дикими глазами Адриан впечатлился. Но сначала он со своим мечом из тьмы обежал все углы довольно светлой комнаты, тоже явно вырубленной в сплошной скале, потыкал оружием под стоящую в центре кровать, отбросил покрывало (молодец, однако, я бы и сама так сделала) и только потом втянул свой кривоватый, как сабля, меч прямо в руку. Ух ты, у меня есть апгрейденный трансформер, с которым я сплю…

Упс. То есть? У меня? Есть? Хм… хм… Как интересно.

Трансформер тем временем с тревогой заглянул мне в лицо:

— Ты как, в порядке? — и подал руку, помогая подняться с пола. А потом, кивнув в сторону роскошного ложа, усмехнулся: — Как мы удачно заглянули, прямо в спальню!

Я с его помощью встала на ноги, отряхнулась, прошла к кровати, села и внимательно так уставилась на него снизу вверх. Вот было у меня смутное ощущение, что ему есть что сказать, и это «что-то» жутко интересное.

Адриан, заметив мой взгляд, вдруг засмущался, как нашкодивший подросток. Сделал умильно-виноватое лицо и сообщил:

— Слушай, бестолочь, пока мы тут одни… я сейчас тебе кое-что скажу, но ты пообещай по голове больно не бить, ладно?

— Хорошо, прицелюсь по другим местам, — машинально кивнула я, вся обратившись в слух.

Адриан еще какое-то время мялся — видимо, обдумывал формулировки. Откашлялся. Вновь посмотрел на меня виновато. А потом как в холодную воду с вышки прыгнул:

— Понимаешь… Короче! Агнес Аран Джолаш, я освобождаю тебя от данной мне клятвы!

Сначала я хотела пожать плечами и сказать ему, что спасибо, конечно, но в целом она мне в последнее время и не меша… Но тут меня накрыло.

Я вспомнила то, что этот… этот… заставил меня забыть. Потом вспомнила, КАК он это сделал. Ох, зря Адриан думал, что я буду бить его по голове. Все же я теперь обученный темный целитель, так что взметнувшиеся «щупальца» схватили и сжали его совсем за другое место.

Нет, не за то, за которое хотелось больше всего, но это потому, что я — дипломированный медик, а не невменяемая садистка. Так что спеленала поганца поперек туловища и подтащила к себе, чтобы сказать в бесстыжую морду все, что я о нем думаю. А потом, может быть, и за тестикулы пощупаю… легонько, для лучшего усвоения результата!

Выглядела я, должно быть, впечатляюще, особенно в магическом зрении. Во всяком случае, Адриан слегка занервничал:

— Да я как лучше хотел! Как тебе лучше… — и возмущенно трепыхнулся, но по-настоящему вырываться не стал. Не понял еще моих намерений про тестикулы. А может, просто не стал… он ведь намного меня сильнее, тем более магически. — Не надо так злиться!

— Ах, не надо злиться? — практически Медузой Горгоной прошипела я, мельком обнаруживая, что часть «щупалец» встали дыбом вокруг моей головы — вот один-в-один змеюки из прически персонажа греческой мифологии. — Да я те…

Но закончить не успела… Адриан вдруг начал таять, причем вместе с моими «щупальцами». А сквозь него проглядывал смутно знакомый потолок и край оцинкованного стола…

Словами не передать, каким ужасом меня накрыло при виде родной прозекторской. От одной мысли, что я сейчас очнусь в насквозь знакомом морге и пойму: и Адриан, и Мартош, и весь этот сумасшедший мир всего лишь одна большая красочная галлюцинация… я просто заледенела. А когда почувствовала боль и жжение, все нарастающие, тянущие — едва не вскрикнула от радости.

Горели и болели руки, точнее пальцы. На левой руке — тот, на котором оказалось кольцо темной королевы, и на правой… тот, на который я сама не помню когда надела кольцо принцессы Бернадетт.

Эта боль разом унесла вдаль и прозекторскую, и нависающий край стола для вскрытий, и общее дурнотное состояние.

Я вновь лежала на постели в той самой комнате, куда мы с Адрианом провалились по воле темного мафиозо, и мое непутевое чудовище что-то бубнило совсем рядом:

— Бестолочь! Очнись… Очнись, а?!..… ну пожалуйста!

— Иди в задницу, чертов манипулятор, — буркнула я, не открывая глаз. — Не дождешься!

Но тут же резко села на кровати, ухватившись за спинку. Огляделась и спросила с легким налетом ужаса:

— Ты чем тут занимался, несчастье мое?

Весь пол был изрисован многочисленными пентаграммами, начерченными, если не ошибаюсь, кровью. Его кровью.

— С Танатосом торгуюсь, — криво усмехнулся манипулятор с целыми первичными половыми признаками. Повезло ему, что я на обморок отвлеклась.

— Много пообещал? — несколько нервно уточнила я, прикидывая, чего еще особо хитровые…вывернутого мог запросить этот божественный жулик за помощь. Почему жулик? А по результату, блин, деятельности! Вечно он втравливает своих темных в разные приключения, а потом милостиво приходит на помощь. Не без выгоды для себя, любимого!

— Да пока только начал, так что ты вовремя проснулась, — признался Адриан, слегка опасливо посматривая на мои начавшие вяло шевелиться целительские «щупальца».

— Я вообще все делаю вовремя, — вкрадчиво поведала я, медленно поднимаясь с кровати и прицельно прищуриваясь. — В отличие от некоторых шибко умных клятвовзятелей!

— Я тоже все делал вовремя! — Адриан тут же состроил большие честные глаза и несколько торопливее, чем надо, добавил: — И не топай по пентаграммам, а то мало ли что будет… Сиди лучше, не делай резких движений! Ты вообще недавно не дышала, так что тебе в себя прийти надо!

— Ничего, с Танатосом я договорюсь, если что, — заверила я, по-вампирски вкрадчиво улыбаясь и разминая «щупальца» — это было почти физически приятно. — А пока с тобой поговорю. Иди-ка сюда, прелесть моя ненаглядная, я тебе на примерах расскажу, что для меня лучше, что хуже, а что вообще карается отрыванием яиц нахер!

— Бестолочь, приличные леди так не выражаются, — объявил ненаглядный, вопреки моей вежливой просьбе, отступая от меня подальше — к стене.

— Во-первых, где ты видишь тут приличную леди? Пока здесь исключительно очень злая я. Во-вторых, иди по-хорошему, а то я тебе начну не словами объяснять, в чем ты не прав, а чем попало по чему достану! — рассвирепела я окончательно, и сделала молниеносный бросок «щупальцами», пытаясь сцапать добычу.

— Дорогая, давай уладим все по-семейному? Тихо и без членовредительства! — Адриан увернулся, отпрыгнул в сторону, на лету пытаясь продолжать переговоры: — Я же признаю, что был не прав!

— Да что ты! — кровожадно обрадовалась я, методично загоняя жертву в угол, откуда прыгать некуда. — Это ты по-семейному был не прав, скотина с ушами, когда мне мозги правил?! Это ты, гад такой, по-семейному за меня решил, что мне лучше?! А если бы с тобой так поступили, а?! — ух ты, а я и не знала, что у меня столько «щупалец» — они уже почти заполнили всю довольно большую комнату и продолжали расти и расти. — На секунду представь, на секунду! — наконец один особо шустрый магический щуп дернулся в нужный момент в нужном направлении и поймал беглеца за щиколотку.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ирина Смирнова читать все книги автора по порядку

Ирина Смирнова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Проклятие мёртвого короля отзывы


Отзывы читателей о книге Проклятие мёртвого короля, автор: Ирина Смирнова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x