Рина Белолис - Ведьма при дворе [СИ]

Тут можно читать онлайн Рина Белолис - Ведьма при дворе [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство СИ, год 2017. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Ведьма при дворе [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    СИ
  • Год:
    2017
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Рина Белолис - Ведьма при дворе [СИ] краткое содержание

Ведьма при дворе [СИ] - описание и краткое содержание, автор Рина Белолис, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Жители королевства Сафир никогда не любили магию. Но грядут перемены. Яна, дочь ведьмы, благодаря которой война была выиграна, получает великий дар — она становится первой ведьмой, которая может жить в замке и пользоваться протекцией короля. Но этого мало — двор по-прежнему не любит чародейство. Особенно бастард Заха́ри, которого приставили к новой обитательнице замка. И, пока Яна тщетно пытается наладить с ним контакт, над чародеями нависла опасность, которую Королевская Ведьма не может игнорировать. Теперь она — часть головоломки. Но, вместе с тем, теперь именно на Яну идёт охота…

Ведьма при дворе [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Ведьма при дворе [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Рина Белолис
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— «Пятнадцать дней»? О чем ты?

— Узнаешь… — она стала медленно исчезать. Ее голос из ровного и громкого превращался в шепот. — Узнаешь… Узнаешь… Узнаешь…

Затем, наступила тьма. Я ворочалась, чувствуя, как мир вокруг опустевает, а женщина, которую я утратила однажды, появилась в моей жизни вновь. Ее слова посеяли во мне еще больше сомнений, еще больше вопросов, ответы на которые могло дать только время.

От размышлений меня отвлекла ворвавшаяся в покои Мая. Не сказав ни слова, она стала жестами указывать своей свите что и куда нужно положить.

— Что происходит? — я не упустила момента задать вопрос. Это прозвучало сонно, но, казалось, никто не хотел из-за этого меня жалеть.

— Поднимайся! Король желает видеть тебя в зале совещаний, — она продолжала указывать служанкам.

Все происходило слишком быстро, будто это решение было спонтанным. Меня одевали будто в спешке, даже не поинтересовавшись, не туго ли затянут корсет, на лицо не нанесли даже пудру, украшения по стилю слегка отличались от сапфирово-голубого платья, а локоны накрутили только на концах.

Не представляя, чего мне ждать, я насторожилась. Что же меня ждет? Возможно, ему нужен был человек, который может почувствовать намерения послов. Но я ведь не буду прямо в зале заседаний закрывать им глаза и читать мысли. Впрочем, чтобы миновать возможных ошибок, воспользовавшись промедлением служанок, я глотнула немного зелья.

— Ну, вот, ты готова. Антон проводит тебя до зала, а там уж сама, — она посмотрела на результат своих усилий, после чего сама себе уверенно кивнула и приказала слугам уходить.

— Стойте! — мой голос звучал так громко, что, мне казалось, он не принадлежал мне.

— Чего тебе? — Мая окинула меня взглядом, задавая все тот же вопрос, но мысленно и в менее пристойной форме, что мне совсем не нравилось. Я же подалась к столу, и, схватив небольшой сверток, умещавшийся в ладони, протянула его служанке.

— Передай это Захари. И скажи, что это — благодарность за вчерашнее, — к сожалению, эту «благодарность» я «наколдовала» ночью, до пророческого сна матери, но, увы, зачастую подобные вещи делаются для определенного человека и дарить их кому-то другому нет смысла: они защищают лишь того, на кого в своем заклятье нашептала ведьма.

— Я что тебе, почтовым голубем нанималась? — она явно не желала выполнять мою просьбу. И это меня раздражало, но мое негодование было скорее направлено на ее поведение. У меня был статус, но терпение было на исходе. Хоть я ничего не сделала, но она не имела права говорить со мной так.

— Нет, но… — я вновь кинулась ко столу и достала оттуда щепотку зеленого порошка.

Совершенно не беспокоясь о расстоянии между нами в два или три шага, я приставила кисть руки с порошком к губам и сильным потоком ветра рассеяла его по комнате. Как только песчинки достигали подушечки среднего пальца, то тут же превращались в лягушек. Они падали на пол и тут же начинали омерзительно квакать. Этот звук был мне привычен из-за использования подобных ингредиентов в магии, а служанки, судя по всему, к подобному готовы не были. Они принялись кричать. Две из них даже забрались на диван, хоть им и было запрещено становиться на него ногами и вообще трогать. Мая же принялась лихорадочно поднимать свои юбки и и оглядываться по сторонам. Это зрелище стоило потраченной магии. Тем более, требовалось совсем немного, а произведенный эффект был превыше всех ожиданий.

— Если не хочешь превратиться в одну из них — будь добра, передай мое послание, — я вновь протянула ей сверток. На этот раз она дрожащей рукой схватила его и спрятала за пазуху. Стало быть, подействовало. Знать ей о том, что это — иллюзии, а превращать людей в жаб я пока еще не умею, ей определенно не стоит. Я чувствовала себя уверенно. Потому что ощущала, что за моей спиной вновь стоит мать. Она придает мне сил. И теперь, когда я знаю что делать, я доведу это дело до конца. И никто не посмеет сказать, что я ничего не сделала и ничего не достойна.

Зал, в который меня привели, был не больше того, каменного. Но в этом было светлее и уютнее. Оказавшись около дверей, я заметила правителя — его кресло с замысловатыми символами нашего королевства находилось прямо под большим витражным окном. Несколько ярких теней ложились на его лицо. Однако, в качестве приветствия он лишь кивнул. Его слуга указал мне на моё место. За овальным столом мне была отведена участь третьей стороны и стул по правую сторону. Вот только что происходило, я понять не могла.

Не успела я уложить платье так, чтобы оно не помялось, пришлось встать вновь. Двери открылись и гордой поступью на порог ступила… Гергана. Она как и прежде была уверена в себе, а черное траурное платье лишь придавало ей возраста и серьёзности. Сразу за ней в тёмных мантиях шли Лета и Орлин: девушка была представительницей непосвящённых, а мужчина был наставником и попечителем тех, кто решил связать жизнь с Вече. Впрочем, они были не более чем свидетелями. Гергана взяла их лишь для того, чтобы не идти одной. Она поприветствовала государя, после чего мы все сели за стол переговоров.

— Ваше Величество, как Вам уже, наверное, известно, наша обитель, Чертог, подвергся нападению. Наш дом сожгли дотла вместе со всем, что у нас было. Умерли многие и лишь некоторых удалось спасти. По нашим данным, в Чертоге проживало около сотни человек. На данный момент в живых осталось чуть меньше половины. Многие из погибших — посвященные ведьмы и ведьмаки. Это значит, что большая часть наших ресурсов утрачена. Нам предстоит долгий период восстановления. К сожалению, на этот раз справиться своими силами мы не сможем — Чертог так давно существует и его ни разу не поджигали, не пытались уничтожить таким кровавым способом. Поэтому мы вынуждены просить у Вас помощи, Ваше Величество.

— Это правда? — будто не услышав речи, король обратился ко мне. Он смотрел прямо на меня, что в подобных ситуациях не было показателем образцовых манер. — Ты была там, когда это произошло. Они не лукавят, говоря, что не могут справиться сами?

— Ваше Величество, это было ужасно. Это был не просто поджёг. Тот, кто сделал это, возвёл купол над Чертогом, из-за которого ни один посвящённый маг не мог выбраться. Многих удалось спасти лишь благодаря одному ведьмаку. Он умеет перемещаться с места на место, поэтому перенёс тех, кого успел. Непосвященные выбирались сами. Единственные ходы, которые у них были — это выходы из собственных домов и лазейки в оградах. Виновник наложил заклятье и на погреба, чтобы те не открывались. Был сожжён весь город вместе с людьми. Поэтому, полагаю, она говорит правду, — казалось, я давала полный, точный отчёт. Закончив, я опустила глаза, но украдкой смотрела на Гергану. Внешне она была непоколебима, однако зелье раскрыло мне часть её воспоминаний, кусочек того, что она чувствовала. Она вспоминала нашу с ней встречу. Тогда я лишь поклонилась, а она высоко поднимала голову, как и перед большинством. Тогда она считала меня ниже, а теперь злилась из-за того, что от меня зависит судьба Чертога. Подобное положение дел едва ли меня радовало. Меньше всего мне хотелось вызвать у неё гнев.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Рина Белолис читать все книги автора по порядку

Рина Белолис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ведьма при дворе [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Ведьма при дворе [СИ], автор: Рина Белолис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x