Рина Белолис - Ведьма при дворе [СИ]

Тут можно читать онлайн Рина Белолис - Ведьма при дворе [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство СИ, год 2017. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Ведьма при дворе [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    СИ
  • Год:
    2017
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Рина Белолис - Ведьма при дворе [СИ] краткое содержание

Ведьма при дворе [СИ] - описание и краткое содержание, автор Рина Белолис, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Жители королевства Сафир никогда не любили магию. Но грядут перемены. Яна, дочь ведьмы, благодаря которой война была выиграна, получает великий дар — она становится первой ведьмой, которая может жить в замке и пользоваться протекцией короля. Но этого мало — двор по-прежнему не любит чародейство. Особенно бастард Заха́ри, которого приставили к новой обитательнице замка. И, пока Яна тщетно пытается наладить с ним контакт, над чародеями нависла опасность, которую Королевская Ведьма не может игнорировать. Теперь она — часть головоломки. Но, вместе с тем, теперь именно на Яну идёт охота…

Ведьма при дворе [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Ведьма при дворе [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Рина Белолис
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я невольно вспомнила о Заха́ри. Я старалась сконцентрироваться на мысли о нём. О том, каким он был во сне, о том, что я видела в его воспоминаниях. О том, что я чувствовала, когда он меня целовал.

Волнение о том, что король — мой новый враг никак не утихало. Почему? Ведь то, что я чувствовала, находясь рядом с Заха́ри было чистой воды радостью и счастьем. Тогда почему я не могу успокоить пламя?

Любовь. Моя мать — посвящённая, — воспоминания вспыхнули в моей голове. — Ведьмам нельзя испытывать сильные эмоции. Даже если ты не посвящённая, у тебя всё равно есть эти силы и они могут стать бурей в любой момент.

Любовь? Любовь? То, что я испытываю к Заха́ри — любовь? Что же, мне казалось, любовь не начинается с ненависти.

Времени думать о подобном не было: огонь остановился, но, всё же, не угас. Я же решилась вспомнить о чём-то ином.

Вчерашний вечер. Вчера, после того, как мы с Захари распрощались, я смогла заснуть. И выспаться. И я видела сны.

Волнение внутри стало утихать. Я не дала себе вспомни о том, что было во мне, иначе страх поднялся бы с новой силой. Огонь стал угасать, после чего, открыв глаза, я заметила лишь сгоревший ковёр и часть простыни.

— Ты сможешь сделать так, чтобы я мог также? — он указал пальцем на место между мной и сгоревшей простынью, и с него тут же сорвался язык пламени. Огонь угодил прямо в мою ночную рубашку, а появившийся вновь ужас пробуждал ведьминские чувства. На этот раз успокоить себя было сложно. Я посмотрела на Его Величество. Тёмные чувства во мне говорили лишь о том, что он — враг. Не помня себя от страха и злости, я осторожно собрала на ладонь языки пламени и буквально просила ими в короля. Но он уверенно отшатнулся. Моё «оружие» попало в одно из зеркал на столе. Благо, оно лишь задымилось, а лежавшая рядом накидка у пала на пол.

Стало быть, тёмное начало проснулось не во мне одной — государь гордо выпрямился и сделал вид, что кидает что-то в меня. Уклонилась. Что же, теперь в стене зияет окно в прихожую.

Я поднялась ощущая, как внутри всё горит от желания уничтожить врага. Холод камня под ногами и пристальный взгляд на Его Величество как на такого же хищника как я. Он не должен от меня уйти.

Убей его! — голос дара был пронзительным, словно это говорил мне стоявший рядом человек.

Я стала прямо напротив него и вытянула вперёд руку. Придётся воспользоваться самым сильным приёмом, который я знаю.

Отводя глаза, я принялась шептать проклятье на мистерийском языке. Я учила его пару лет назад, на случай, если окажусь в беде, поэтому слова я едва помнила, но, всё же, мой дар подсказывал их настолько чётко, что я не сделала ни одной ошибки. Проклятье должно было вступить в зенит мощи прямо сейчас.

Продолжая шептать, я посмотрела на короля и от удивления не смогла сказать больше ни слова. Это было проклятье, обрекавшее моего врага на долгое, мучительное, кровавое гниение. Когда я опробовала его на мышах, те умирали слишком долго. И, как бы мне не было страшно от этой мысли, то же самое я хотела применить и на короле. Нет, не я. Мой дар. Ведьма во мне, которую я всё ещё не научилась контролировать так, как должна.

Государь был окутан голубым сиянием, которое стало искажаться, будто я приказала гнить ему. Но, всё же, спустя считанные мгновения, оно приобрело шарообразную форму, словно король Тодор был помещён в этот шар. Теперь он едва поблёскивал. Защита. Щит стал невидимым. Щит, которого я не видела никогда.

Мне страшно. Теперь мне страшно нападать на Его Величество, а ведьминские силы отступают, понимая, что непосвящённой ведьме против мага не устоять.

Его Величество захотел нанести удар. В его глазах я внезапно увидела то же хищное чувство, что было у меня несколько секунд назад. Он тоже видел во мне противника. Страх перед этим, перед магом, который не контролирует свои силы, заставлял меня резко отступить к выходу. Но это едва ли останавливало короля.

Он хотел нанести удар. Я видела это в его глазах. Теперь он стал настоящим магом. Мужчина замахнулся и сделал шаг назад.

Накидка. Секунда — и он путается в ткани, а огонь поразил кресло. Я спасена.

Поднявшийся с пола король стал тереть глаза, будто не веря тому, что видит. Мои покои превратились в поле боя, а на кресле всполохнул едва заметный язычок пламени. Он же с ужасом смотрел на меня, будто моля прощения о том, что сотворил, но встретился с моим взглядом, излучавшим те же чувства.

Теперь мы оба были опасны. Но теперь я знала наверняка: он слишком силён, чтобы бороться с ним. Ни он, ни я не умеем сдерживаться, а его сила может меня уничтожить.

Что же, выхода у меня не было. Мне придётся просить помощи у Герганы.

ГЛАВА 27

В прохладном дуновении ветра чувствовались настоящие осенние мотивы. Будто поддаваясь последнему теплу, лес ожил. Но в большинстве своём такую атмосферу создавали ведьмаки и ведьмы. Благодаря им, поляна неподалёку от временного «лагеря» жителей Чертога превратилась в праздничную площадь. Восстановление города на время прекратили, ведь Мнимео — это то, что не может пропустить никто из приглашённых. Единственный день в году, когда можно позабыть всех превратностях жизни и с головой окунуться в веселье. Единственный день в году, когда юные дочери и сыновья ведьм могут попытать счастье. Каждый раз Лета устраивает настоящий забег, в котором принимают участие только те, в чьих жилах течёт кровь ведьмаков, но магических сил нет. Считается, что все участники удостоятся чести стать жрецами культа, в который верят больше всего. Получая весть от бога, почитаемого участником, Вече даёт нам знак — и птица с приглашением тут же оказывается у окна того человека. Задача — доказать свою силу и выдержку. Говорят, там они показывают, насколько сильна их вера. Жрецом может стать каждый. Однако, жрецы бывают разными. И, пока кто-то из них денно и нощно передаёт молитвы людей своему богу, кто-то становится лишь покровителем тряпок для уборки и подготовки артефактов для ритуалов.

Мне тоже предстояло наблюдать за этим. Но теперь моя роль была намного больше, нежели роль гостя. Я должна была находиться там, где мне укажут. Один из пунктов забега. Моя цель — стоять на берегу озера и делать так, чтобы ни один из участников не утонул, ведь им требовалось переплыть реку используя лишь собственные руки. Мне было едва ли понятно, как это испытание поможет будущим жрецам, но мне ли перечить Лете? Лете, которая сразу же скажет обо всём Гергане.

Впрочем, моё положение меня более чем удовлетворяло. Теперь мне предстояло не просто наблюдать за праздником в общей кутерьме, а возвышаться над веселящимся народом. Моё место — возле Герганы. Что же, у статуса Королевской Ведьмы были свои преимущества как во дворце, так и за его пределами.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Рина Белолис читать все книги автора по порядку

Рина Белолис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ведьма при дворе [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Ведьма при дворе [СИ], автор: Рина Белолис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x