Анна Бэй - Вопреки. Том 1 [СИ]

Тут можно читать онлайн Анна Бэй - Вопреки. Том 1 [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Вопреки. Том 1 [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Анна Бэй - Вопреки. Том 1 [СИ] краткое содержание

Вопреки. Том 1 [СИ] - описание и краткое содержание, автор Анна Бэй, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Меня зовут Алиса. Я маг и раб Винсента Блэквелла.
Навыки: владение холодным оружием, третий уровень магии, водительские права категории «в»;
Знание языков: сакрит, английский, испанский, французский, русский;
Личные качества: Стрессоустойчивость, обучаемость, автономность, ненавязчивость. Ещё нелюдимость и враждебность, чрезмерная жестокость и строптивость;
Без звонкого хруста сверну шею объекту, выдрессирую диких животных, порадую глаз и не сяду на шею. Утоплю остров, выпью яду за ваше здоровье.
Возьмусь за любую работу магическую или нет.
Портрет вышью на гобелене и пришлю с курьером. Хотите со мной связаться? Всё просто…
Подумайте. Ещё разок — обратного пути не будет.
Всё ещё хотите? Зря, и всё же — только шёпотом! — произнесите всего одно слово: Квинтэссенция.

Вопреки. Том 1 [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Вопреки. Том 1 [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Бэй
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Знаешь какой слух прошёл? — Артемис показал свою истинную натуру, оглашая дворцовые сплетни, — Вчера на балу Сальтерс предложил возобновить традицию турнира за благосклонность Белой Розы.

— И что это значит? Звучит нелепо…

— Белая Роза — это завидная невеста. Раньше конечно имелась ввиду непорочная дева, но где их непорочных взять? — усмехнулся мой собеседник, — Рыцарский турнир это в общем.

— Старо как мир, — фыркаю я, ожидая какой-то интересной новости, но на деле ничего любопытного в этом нет.

— Глупышка! Это большие игры, это спорт! Там столько соревнований, что сложно припомнить все! Такое проводили в последний раз при Феликсе Блэквелле.

— Дай догадаюсь: выиграл его сын?

— Верно. Младший.

О-па!

— А есть старший?

— Был. Умер. Но это было очень давно. Вряд ли Элайджа Блэквелл успел к 15 годам поучаствовать в играх Белой Розы. А вот Герцог в свои 17 их выиграл. Кстати Белой Розой была Ирэн Барко, племянница покойного Маркиза, через пару лет они поженились. А ещё через год её убили. Первая жертва Синей Бороды.

Боже, я запуталась! Элайджа Блэквелл умер? Что за Синяя Борода? Тьфу, реально мозг задымился!

— Ты зачем меня путаешь!? — вслух возмутилась я, — Так что с этими играми? Их возобновят?

— Нет. В Сакрале закончились девственницы! — громоподобно рассмеялся Артемис и опять в меня прилетела слюна, — Шучу. Нет, Совет не будет скидываться на проведение турнира, это дорого, а они скупердяи. Но не в этом суть! Сальтерс ведь предложил твою кандидатуру на Белую Розу.

Теперь смеялась я, и моему веселью не было предела!

— Бред!

— Разумнее, чем бороться не на жизнь, а на смерть ради давалки-Гринден!

Я видимо ничего не смыслю в местном юморе, потому что Артемис снова заржал, как лошадь. На его глазах даже навернулись слёзы от смеха, а я всё сидела и смотрела на его истерику без малейшего желания вникать в подробности интимной жизни Графини Аннабель Гринден.

И тут в моей голове всплыла та маленькая деталь, которая не давала мне покоя. Рука невольно потянулась к медальону на шее:

— Арти… — позвала я, а он обратил на меня свои смешливые глаза, — Какой девиз у семьи Блэквеллов?

— Это просто — «данное слово держу».

Ммм… и причём здесь «Вопреки»?

— А почему я этого девиза не видела нигде на гербе Лорда Блэквелла?

— Ой… — мой вопрос застал Артемиса врасплох, — Тут мутная история. Толком никто подробностей не знает, но вроде как Винсент Блэквелл не имеет право на этот девиз.

— Почему?

— Потому что бастард. Ну или есть версия, что это маленькая подлянка от его мачехи, которую очень разозлил факт признания Феликсом своего бастардца законным. Она костьми легла, чтобы уязвить нынешнего Блэквелла и взяла с мужа обещание, что девизом семьи он пользоваться не будет. Так говорят, по крайней мере… может сказки — кто знает?

— Раз так, что почему он не взял новый девиз?

Или взял? «Вопреки» — ёмко, образно. Как нельзя точно характеризует Винсента Блэквелла, ведь он воплощение несокрушимой силы и при этом слов на ветер не бросает.

— Откуда мне знать? Вроде нет.

На этом весёлые и через чур информативные посиделки закончились, но то было не последним событием дня.

Золотая истина «От добра добра не ищут» снова себя подтвердила. Вчера был бал, а сегодня вечером меня отослали в какой-то Рэдви. Пухлый клоун Франческо беспардонно ввалился в дверь моей комнатки и сказал:

— Одевайся, ты уезжаешь на неопределенный срок — и встал, скрестив на груди руки.

— С какого это перепугу?

— Так велел Герцог.

Фраза «Так велел Герцог» — реально бесит! У меня закипела кровь и хотелось устроить масштабный бой посуды, но лучше сублимирую свою дурь в чём-то более продуктивном.

— И он послал своего хомячка сказать мне об этом?

— А ты думала, Герцог будет тратить время на придворную шлюху?

— Ты рискуешь, — я выставила указательный палец перед носом этого убогого толстяка и едва сдерживалась, чтобы не опробовать на нём экспресс-липосакцию.

— Шевелись, лошади уже запряжены, ехать будешь долго.

Разочарование. Я сделала всё так, как Он велел. Как так вышло, что я резко стала не нужна? Я как минимум в недоумении и оскорблена. Я видела, что пробудила в нём азарт, я ему интересна, по крайней мере пока. Он не мог вот так взять и отказаться от тех немногих интеллектуальных развлечений, что его окружают! Я его недооценила… и переоценила себя!

Франческо подошёл ко мне и беспардонно взял за руку, закатал рукав платья и пустил по мне какое заклинание. Метка пошла по моей коже, складываясь толи в руны, толи в знаки… Странное ощущение, неприятное. Словно кровь резко сменила курс в жилах и пошла вспять. Это ощущение дошло до живота и остановилось справа там, где располагается печень. Позже я не увидела ни намёка на очертание там, и как выяснилось это зачаток метки инициации воина. Но всё это я поняла куда позже.

— Зачем этот знак, Франческо?

— В мои обязанности не входит обучение рабов.

— А в мои твоя безопасность. Поэтому фактически я могу оторвать тебе голову, если будешь дерзить.

«Колобок» испугался и попятился.

— Не посмеешь!

— И глазом не моргну…

— Хозяин тебя за это…

— К тому моменту ты будешь уже в небесной канцелярии с остальными хомяками и ожиревшими белками… без головы!

Мне почему-то очень чётко представился Франческо без головы. Странно разыгралась моя фантазия, никогда не лицезрела вживую такую картину, а здесь я увидела все подробности и его обезглавленного тела и мутные глаза в ужасе. Я не брезгливая, крови не боюсь, но смотреть на такое не хотела бы.

Это жалкое создание побежало к выходу. Вот чёрт, он так и не ответил.

Франческо проводил меня к запряжённой лошади, на которой я стремительно поехала в неизвестном мне направлении. Через сорок минут пути меня нагнал улыбчивый Артемис, при взгляде на которого я забываю обо всём плохом. Он крикнул мне:

— Али!

Я улыбнулась от этого прозвища.

— Али, подожди! — он нагнал меня и взял за руку, — На минуту слезь с лошади! Мне нужна буквально минута… — в отдышке проговорил он и улыбался.

Я слезла с лошади и встала рядом с моим высоким другом. Он задрал мой рукав, вынул из кармана что-то наподобие чёрного мела, только очень тонкого и начал рисовать у меня на запястье что-то очень нелепое:

— Не умею я рисовать, но не суть!

— А что это?

— Ну… сигилы ставить ведь — табу, да и я не сумел бы. В общем, это тебе моё обещание.

— Обещание чего?

— Тебя шлют в Рэдви? Значит ты будешь учиться. Учёба в интернате Варэй — событие грандиозное, но… долгое. Может я не увижу тебя пару лет, может и больше… может мы вообще больше не увидимся, но я буду каждый день думать о тебе, — он отвёл взгляд и покраснел, а я этому милому зрелищу улыбнулась, — Я хочу, чтобы ты мне писала, если будет возможность… ты сделаешь это?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анна Бэй читать все книги автора по порядку

Анна Бэй - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вопреки. Том 1 [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Вопреки. Том 1 [СИ], автор: Анна Бэй. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x