Александр Карпов - Чудак
- Название:Чудак
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Карпов - Чудак краткое содержание
Чудак - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Я представлял себе устройство вашей религии по-другому. Этакая жреческая псиократия, где именно уровень псионики определяет место в иерархии, с ниспосланными Вдохновлёнными на самом верху. Ну а церковь соответственно совмещает религиозные обязанности с мирской бюрократией, как в Трейне.
— Ха-ха-ха, нет, все немного не так. Хоть наша страна и носит название империи, Риедре скорее подошёл бы статус феодального союза. Просто все наместники, не имея никакой иерархии, являются Вдохновлёнными и всегда пекутся об общем благе своих подопечных. Псионика же большая редкость, вообще-то это естественное умение ил-алтас. Как дух животного, пройдя путь реинкарнаций, обретает разум и рождается человеком. Так и человек через множество жизней становиться чем-то большим, чем просто разумный. Ил-алтас. Разум и дух которых столь велик, что простая мысль стремиться воплотиться в реальность! Вдохновлённые обретают ничтожную часть таких способностей, но даже этого достаточно, чтобы превзойти сильнейших из магов. Также вдохновлённые ищут тех, кто продвинулся по Пути, и ещё не став ил-алтас, тем не менее превзошли обычных людей. Такие становятся учениками и вернейшими помощниками наших властителей. Простите за столь подробный рассказ, похожий на проповедь. Просто я хотел показать Вам, что для жителей Сарлоны значит Вдохновлённый и ил-алтас. Поэтому казнённое сегодня чудовище не просто убивало Вдохновлённых. Он обращал в прах путь, который их дух проходил в течении сотен и тысяч жизней! Спасибо вам!!!
— Я лишь выполнил свой долг. — Смог найти нужные слова Сигор, немного сбитый с толку столь искренней и явно идущей от всего сердца благодарностью. Решив сменить тему, старший маршал задал возникший в ходе рассказа посла вопрос. — Скажите, а как ваш взгляд на псионику соотносится с одним моим помощником? Огр Урб, уроженец дикого племени, при этом умён, образован и обладает весьма выдающейся силой.
— Очевидно, что он настолько далеко продвинулся по Пути реинкарнации, что уже в следующей жизни станет ил-алтас, только такие люди… разумные могут сами развить псионические силы.
— Хммм, что-то про колесо перерождений он и вправду говорил. Ладно, а как же калаштар? Они же поголовно псионики, то есть почти высшие создания, а вы называете их еретиками.
— Они не еретики, они куда хуже. Ил-алтас это следующая веха на пути духа. Они всегда мудры, всегда сильны, но к сожалению не всегда созидательны. Да, почти все великие духи стремятся к гармонии и порядку, но было несколько, считавших, что именно хаос и разрушения ведут быстрейшему развитию и росту над собой. Их попытались заточить, но те сбежали из Королевства Грёз, заняв тела смертных, так появились первые калаштары. Они устроили на Сарлоне гражданскую войну. С их силами это было не сложно. Остальным ил-алтас пришлось вмешаться, найдя достаточно чистых духом, чтобы те стали Вдохновлёнными. Тогда отверженные перебрались на ваш континент, и вскоре здесь тоже началась гражданская война.
— Уж не хотите ли вы…
— Нет, что Вы. Просто так всё выглядит с моей точки зрения. Пожалуй наш разговор придётся завершить, а то я и так забрал слишком много вашего времени. Ещё раз примите мою искреннюю благодарность в деле избавления этого мира от чудовища.
«Хм, прокололся этот агитатор. Я ему уже даже верить начал, пока про замешанность калаштар в Великой Войне не ляпнул. Уж я то знаю, какие отмеченные драконом дома и как именно способствовали началу конфликта. Хотя не только дома, землевладельцы, промышленники, религиозные лидеры, просто политики… а ведь в такой толпе и вправду калаштары могли бы затеряться. Впрочем с таким списком жаждущих войны, она бы началась вне зависимости от желания или нежелания беглецов с Сарлоны!»
— Сигор из славного клана Денейт, служащий защитником иерархии? Мудрейший Кхордэйшкистриакхор прислал свой голос, чтобы восславить твой подвиг! — Сигор обернулся на странный, слегка рокочущий голос и даже остолбенел. Дракониды, обитатели Аргоннессена, ещё более редкие на Кхорвайре чем послы Вдохновлённых. Перед маршалом стояло трое этих созданий. Превосходящие ростом два метра мускулистые, переполненные физической мощью. В странных чешуйчатых латах, с ещё более странным ломаным, причудливо изгибающимся оружием на поясах. Выдающиеся вперёд морды, действительно похожие на драконьи. А у центральной фигуры двух с половиной метрового роста, за спиной вместо плаща колыхались крылья. — Ты победитель убийцы Лёгкокрылого Виллентретенмерт, за что его дед Мудрейший Кхордэйшкистриакхор чтит твоё имя! Отныне твоё имя будут помнить до тех пор, пока не прервётся род Мудрейшего Кхордэ…
«Ооо кажется это будет похуже брэйского дурака. Этих уж точно не пошлёшь. Зараза, ну почему он через слово поминает имена драконов у меня, от них уже голова уже раскалывается!!!»
Глава 13
Бурный город
Жуткая вещь — переезд.
Не знаешь, где найдешь, где потеряешь.
Скотт Вестерфельд.Тишина. Но только для того кто не умеет слушать. Закрытое окно и дверь, гасят звуки улицы и коридора. Зачарованное стекло и дерево отлично выполняют свои функции, и даже эльф не услышал бы ничего. Но мои уши прекрасно различали пение птиц за закрытым окном и шаги двух разумных в коридоре. Хотя их разговор был всяко интересней трелей пернатых.
— Как там мои подчинённые? — произнёс Сигор, легко узнаваемый по голосу.
Впервые в этой жизни мне пришлось прибегнуть к усилению одних чувств за счёт других. Да и в жизни прошлой я бросил этот навык, сразу как развил свою экстрасенсорику в должной мере. Но как выяснилось, мои псионические чувства можно блокировать. В этом не было злого умысла лекарей Джораско, дело было в той сложнейшей магической структуре, что латала оболочку моего тонкого тела. Магическая вязь, большую часть которой я даже ощутить бы не мог, окутывала почти всю палату, а на моем теле она достигала наивысшей концентрации силы и сложности узора. В результате моя сенсорика практически не работала, не в силах преодолеть такую преграду. Так что сейчас я был слеп, и не только в переносном смысле.
— Халхад в коме и я не могу гарантировать, что его удастся из неё вывести. — Ответил маршалу спокойный и уверенный голос врача, судя по легкости шагов и скрипу пола бывшего полуросликом. — И физически и магически он в порядке, а вот разум… возможно от него ничего и не осталось. С огром все не так печально, хотя состояние у него всё ещё тяжелое. Что касается здоровья физического тела, то в целом оно удовлетворительно. С обезвоживанием мы разобрались быстро, только его глаз… когда проклятье высасывало из организма все жидкости, то единственный оставайся у него орган зрения серьезно пострадал. Восстановить глаз мы не сможем, проклятье наложилось на повреждения, сделав магическое лечение невозможным. — Да теперь я был практически слеп и в прямом смысле этого слова. Туманная дымка складывалась в более-менее чёткое изображение лишь в паре десятков сантиметров от лица. Хотя работай моя экстрасенсорика, это не доставило бы мне никаких проблем. — Он не ослепнет полностью, но видеть будет теперь очень плохо. Но самое опасное это повреждения внешнего фильтрующего участка ауры.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: