Сара Маас - Королевство крыльев и руин
- Название:Королевство крыльев и руин
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука
- Год:2017
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-389-15014-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сара Маас - Королевство крыльев и руин краткое содержание
Королевство крыльев и руин - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Ласэн с кряхтением встал. Его растрепанные волосы блестели на полуденном солнце, вспыхивая рыжими и кроваво-красными прядками.
— Я бы сказала, для наследника верховного правителя такие занятия куда достойнее, нежели праздность младшего сына, оказавшегося лишним в семье.
Он долго и пристально смотрел на меня. Взгляд был жестким.
— Неужели ты думала, что только месть подстегивала моих братьев, пытавшихся изловить меня и убить?
Вопрос заставил меня вздрогнуть. Я тоже встала и потянулась за новым яблоком на низкой ветке.
— Тогда непонятно, чем ты мог им помешать. Разве тебя привлекали отцовские лавры?
— Меня об этом вообще не спрашивали.
Ласэн двинулся ко мне, стараясь не наступать на падалицу. Воздух успел прогреться и стал еще приторнее.
— Власть не передается бескровно, а мне совсем не хотелось устраивать бойню. Корона верховного правителя просто не стоила этого. Да и сам двор — тоже. Получить власть, чтобы управлять хитрыми, лицемерными, двуличными соплеменниками?..
— Повелитель лис, — усмехнулась я, вспомнив, какую маску он когда-то носил. — Однако ты не ответил на мой вопрос. Чем же ты насолил крестьянам, что они готовы выдать тебя отцу и на этом заработать?
Ласэн смотрел на желтое ячменное поле, уходившее вдаль.
— После Джесминды они это сделают не задумываясь.
Джесминда. Я впервые слышала имя его возлюбленной.
Обходного пути не было, и мы двинулись через поле, стараясь не мять колосья.
— Джесминда была крестьянской девушкой. — Я едва слышала слова Ласэна, заглушаемые шелестом колосьев. — И когда я не смог ее защитить… Они расценили это как предательство их доверия. Спасаясь от братьев, я пытался найти убежище в крестьянских домах. Меня прогоняли. Они не могли простить мне Джесминду.
Вокруг нас шумели золотистые и белые колосья. Над головой синело безоблачное небо.
— Я их не виню и не злюсь на них, — сказал Ласэн.
Под вечер мы достигли края этой плодородной долины. Когда Ласэн предложил остановиться на ночлег здесь, я отказалась. Пока светло, нужно идти дальше, вверх по крутым холмам, которые незаметно сменялись горами. На вершинах лежал снег. Эта горная цепь служила границей с Двором зимы. Если мы за один-два дня пересечем границу, возможно, на той стороне мои силы вернутся. Я смогу пообщаться с Ризом или совершить несколько перебросов и оказаться дома.
Подъем был не из легких.
Мы карабкались на зубчатые скалы с острыми краями, кое-где покрытыми мхом. Жесткие белые травы, словно змеи, шипели на ветру. Ветер трепал наши волосы. С каждым шагом становилось холоднее.
Вечером… Вечером нам придется, забыв об осторожности, развести костер. Это единственная возможность дожить до утра.
Мы одолели очередной подъем. Ласэн тяжело дышал. У нас за спиной желтела равнина. Далекий лес отсюда казался рекой, полной оттенков зеленого. Но мне уже не хотелось любоваться здешними красотами. Я думала о переходе через горы. Ведь должен же быть там какой-нибудь незаметный перевал.
— А ты, смотрю, совсем не задыхаешься, — сказал Ласэн, усаживаясь на плоской вершине валуна.
— Я упражнялась, — коротко ответила я, поправляя растрепавшуюся косу.
— Это я понял, когда ты ловко ускользала от атак Дагдана.
— Просто я сделала то, чего он от меня не ожидал.
— Нет, — тихо возразил Ласэн. — Я говорю не только о поединке.
Я подтянулась и поднялась на соседний валун.
— Ты меня оберегала. И от близнецов, и от Ианты. Спасибо.
У меня засвербело внутри. Хорошо, что вокруг по-прежнему дул ветер. Если мои глаза и слезились, то всего лишь от ветра.
Я уснула. Впервые за столько ночей. Под треск костра, который мы развели в найденной пещере. С ощущением, что внешний мир отодвинулся достаточно далеко. Словом, меня сморил настоящий сон.
Мне снилось, что я вплыла в разум Ласэна, как будто ко мне начала понемногу возвращаться магическая сила.
Мне снился наш уютный костер, грубые стены тесной пещеры, где едва нашлось место для нас двоих и огня. Мне снился ветер — ветер, ревущий в ночной тьме. Мне снились все звуки, которые слышал Ласэн, неся вахту у костра.
Потом его внимание задержалось на мне.
Я и не представляла, какой юной выгляжу во сне. Спящая, я была больше похожа на человека, чем на фэйку. Коса веревкой перекинута через плечо, рот слегка приоткрыт, лицо осунулось от скудной еды и бессонных ночей.
Мне снилось, будто Ласэн снял плащ и укрыл меня поверх одеяла.
Потом сон увлек меня куда-то. Я увидела звездное небо. Оно меня укачало, и я провалилась в сон без всяких сновидений.
Пробуждение было внезапным и грубым. Чья-то рука больно сжала мне лицо.
— Глядите-ка, кого мы нашли, — растягивая слова, произнес жесткий мужской голос.
Я узнала его лицо: рыжие волосы, бледную кожу, ухмылку. Узнала и лица двух других, прижавших рычащего Ласэна к полу пещеры.
Это были его братья.
Глава 12
— Что ж ты не заглянул в родной дом? — сказал Ласэну один из них. — Неужто не нашлось времени? Отец был очень огорчен.
Его кинжал был приставлен к моему горлу.
— У нас спешное поручение, — ответил Ласэн, быстро приходя в себя. — Мы не можем задерживаться.
Кинжал чуть глубже вонзился в мою кожу. Державший его сухо рассмеялся:
— Ах, поручение? А вот у нас другие сведения. Вы просто сбежали, наставив Тамлину рога.
Губы его растянулись в отвратительную улыбку.
— Вот уж не думал, что наш младшенький братец способен на такое.
— А он, похоже, осмелел, как только побывал в этой красотке, — усмехнулся другой брат.
Я холодно посмотрела на обладателя кинжала:
— Извольте нас отпустить, и немедленно.
— Наш уважаемый отец желает вас видеть, — со змеиной улыбкой произнес мой пленитель, даже не подумав убрать кинжал. — А потому вы отправитесь с нами.
— Эрис! — предостерегающе крикнул Ласэн.
Меня словно огрели по затылку. Надо мной стоял фэец, с которым когда-то насильно была помолвлена Мор. Это он, найдя ее искалеченной на границе, бросил ее умирать. Старший сын Берона. Наследник верховного правителя.
В мои ладони впились призрачные когти. Еще пара дней — и я полоснула бы ими по горлу Эриса.
Но у меня не было этих дней. У меня были считаные минуты, чтобы что-то придумать и вырваться из плена.
— Поднимайся, — холодным, скучающим тоном бросил Эрис, едва взглянув на меня.
И тут внутри меня вспыхнуло пламя, словно кто-то поворошил угли. Возможно, само нахождение в здешних краях, среди отвратительных, высокомерных братьев Ласэна, возродило мою магию и выжгло отраву из крови, превратив яд в пар.
Не убирая кинжала от моей шеи, Эрис грубо поднял меня на ноги. Я не сопротивлялась. Двое других братьев проделали то же с Ласэном.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: