Вероника Иванова - Разрушитель: И маятник качнулся… На полпути к себе. Вернуться и вернуть
- Название:Разрушитель: И маятник качнулся… На полпути к себе. Вернуться и вернуть
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательский дом «Ленинград»
- Год:2013
- Город:СПб.
- ISBN:978-5-516-00137-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вероника Иванова - Разрушитель: И маятник качнулся… На полпути к себе. Вернуться и вернуть краткое содержание
Беглецу из Дома Дремлющих придется сменить одну маску другой: любить, ненавидеть, карать и спасать самых близких и тех, кто случайно встретился ему на пути. А когда карнавальные наряды закончатся, один на один с миром останется просто Джерон.
Просто дракон. Содержание: Вероника Иванова. И маятник качнулся… (роман), стр. 5-398
Вероника Иванова. На полпути к себе (роман), стр. 399–742
Вероника Иванова. Вернуться и вернуть (роман), стр. 743-1097
Разрушитель: И маятник качнулся… На полпути к себе. Вернуться и вернуть - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Знаешь ли, изменения в структуре Пластов иногда сопровождаются выбросами или поглощениями Силы, так что… Она вполне могла, утратив бдительность, потерять и жизнь.
— Спасибо за правдоподобную версию.
— Всегда к твоим услугам, — шутливо раскланиваюсь.
Рогар критически окидывает меня взглядом и резюмирует:
— Мало того, что пугало, так ещё и грязное…
— Я же не на королёвском приёме был! — обижаюсь. Точнее, думаю, что обижаюсь.
— Надеюсь, что когда-нибудь смогу насладиться этим зрелищем, — мечтательно улыбается мой хозяин.
— Каким? — делаю вид, что не понимаю.
— Тебя. На королевском приёме, — хохочет Мастер и добавляет: — Идём, надо же привести твою светлость в порядок.
— Я — в полном порядке, — заверяю я своего собеседника.
— И не голоден ни капельки? — поддразнивает он.
— Ну… Немножко, — признаю скрепя сердце.
— Тогда тем более нужно торопиться… А то ты кого-нибудь съешь! — Он уверенно направляется вниз по улице. Не слишком быстро — чтобы иметь возможность вести обстоятельную беседу. Не слишком медленно — чтобы не мешать прохожим.
— За Дэриена — отдельное спасибо.
— Как он?
— Волнуешься? — Быстрый внимательный взгляд.
— Немного, — отвожу глаза в сторону. — Но не по той причине, которая кажется тебе наиболее вероятной.
Я и сам себе не могу объяснить, почему переживаю за судьбу принца. Не потому же, что испытываю к нему нежные чувства, в самом деле!
— Всё хорошо.
— Я рад.
— Он пока не знает, кому обязан выздоровлением. — Капелька злорадства.
— Кому, кому… Гизариусу, конечно!
— Ты прекрасно понял, что я имею в виду, — констатирует он.
— Надеюсь, и не узнает.
— Не хочешь получить свою порцию славы? — удивляется Рогар.
— Не хочу, чтобы принц считал себя обязанным, — сухо поясняет ваш покорный слуга.
— Ты или слишком глуп, или слишком благороден, — вслух размышляет мой хозяин.
— Слишком глуп и слишком труслив — было бы вернее! — бурчу я.
— Впрочем, это твоё дело… Хотя, оказав услуги подобного толка всем королевским отпрыскам по очереди, ты мог бы рассчитывать на многое.
— Завидуешь?
— Сочувствую.
— Хочешь правду? Век бы не видел эту семейку!
— Даже так? Чем же тебя обидели Дэриен и Рианна?
— Мне было бы спокойнее жить, не подозревая об их существовании, — совершенно искренне отвечаю я.
— Всё мучаешься из-за клейма? — Понимание в голосе.
— Нет, уже забыл! Представь себе: это украшение очень осложняет жизнь!
— Не кипятись, дело поправимое… Я замолвлю словечко придворному магу, и он в два счёта сведёт рисунок…
— Ничего ты не понял! — Срываюсь на крик, и ближайшие прохожие испуганно шарахаются в сторону.
— Поясни. — Кажется, он бесконечно готов выслушивать мои глупости.
— Я не вправе сказать всего, но… Магия мне не поможет. Не сможет помочь.
— Любопытно… Ты хочешь сказать… — Он даже замедляет шаг.
— Меня нельзя лечить чародейством. Просто не получится.
— Так вот оно что! — осеняет Рогара. — А я-то удивлялся, почему ты так легко справляешься с волшбой…
— Примерно так… — неуверенно киваю я.
— Проблемка… — Он резко мрачнеет. — Хорошо, что сказал… Если не секрет: в чём причина?
— Родовое проклятие. — Не вижу смысла лишний раз лукавить.
— Очень любопытно… — Он надолго замолкает, видимо, вспоминая, не встречал ли в каких-нибудь «Хрониках» упоминания о подобном казусе. Не вспомнил. Потому что те «Хроники», в которых можно прочитать об истоках моего «уродства», доступны далеко не каждому. Даже с САМОЙ высокой степенью посвящения.
— Придётся вносить коррективы… — слышу я после паузы.
— Куда? — Фраза Мастера вызывает интерес, но — очень вялый.
— В свои планы, — отвечает Мастер. — Но всё же… Несмотря на твои «прохладные» отношения с магией, вчера ты сотворил настоящее чудо.
— Это какое же? — настораживаюсь я.
— Инициировал принцессу.
— И в чём же, собственно, чудо?
— Она не подлежала Инициации.
Сердце неприятно ёкает.
— Не подлежала?
— Кружево, передающееся в королевской семье по женской линии, имеет какой-то изъян… Я не интересовался подробностями, но знаю, что Соединения с Источником оно бы попросту не выдержало…
— Девочка сгорела бы заживо… — шепчу я.
— Ты не допускал такой возможности? — удивляется Мастер.
— Я даже не знал, что ей угрожает…
— И вот ребёнок, который и мечтать не смел об обретении Могущества, стал весьма сильным Мостом. Исключительно благодаря твоим стараниям. Как тебе это удалось?
— Мне была названа цена, и я заплатил… — отвечаю я, а в голове крутится одна и та же мысль: я расчётливо убивал беззащитное существо. Действительно чудовище — иначе не скажешь…
— Цена? — Мастеру не терпится узнать, что я имею в виду, но он чувствует: дальнейшие расспросы ни к чему не приведут, и оставляет попытки пробиться к Истине: — Ладно, всё потом… О, а мы уже пришли!
Я с недоумением пялюсь на высокие ворота. Что-то они подозрительно знакомо выглядят… Да это же…
— Я сюда не пойду! — отчаянно протестует ваш покорный слуга.
— Это ещё почему? — хмурится Рогар.
— Я… Да меня и не пустят!
— Вот как? Странно… Дом Гедрина славится своим гостеприимством…
— Только не для меня.
— В чём причина?
— Его малолетняя племянница уверена, что я изнасиловал Рианну, и не желает меня больше видеть. Боюсь, если я переступлю порог этого дома, меня ждут крупные неприятности…
— Когда нас пугали трудности? — весело заявляет Мастер и стучит в ворота.
Створки раздвигаются, и в образовавшемся проёме нарисовывается смуглое лицо Каролы.
— Мастер Рогар, добро пожаловать! Давненько вы у нас не гостили! — обращается она к моему спутнику, а, увидев меня, добавляет: — И Вы… заходите.
— Вот видишь, — вздыхаю я, но Мастер подмигивает мне и строго спрашивает домоправительницу Гедрина:
— И так-то встречают человека, который сделал столько добра?
Карола жалобно поджимает губы:
— Да как можно… Да мы со всем уважением… Вот только молодая хозяйка…
— А что с ней не так? — продолжает выпытывать Мастер.
— Рассержена она. Сильно, — украдкой оглядываясь, сообщает Карола. — На него вот.
— Из-за чего же?
— А то не догадываетесь… Переживает за свою гостью.
— Но я же ничего ей не сделал! — Мне хочется взвыть.
— Да я сразу поняла, что к чему, — кивает гномка. — Только Миррима не верит.
— Не верит?
— Ну, понимаете… Она-то ведь ещё… Не было ни разу…
Ну разумеется! У гномика период созревания совсем иной. Конечно, ещё не было.
— Так почему ты ей не… — От волнения я забываю слова.
— Да я… Это… Не знаю как… Может, вы…
— Я должен рассказывать девочке о том, что происходит во взрослеющем женском теле?! Да вы совсем оборзели… — Даже не знаю, что делать: то ли рассмеяться, то ли всплакнуть. Бредовейшая ситуация…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: