Фил Бандильерос - Меч короля [СИ]

Тут можно читать онлайн Фил Бандильерос - Меч короля [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Меч короля [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Фил Бандильерос - Меч короля [СИ] краткое содержание

Меч короля [СИ] - описание и краткое содержание, автор Фил Бандильерос, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Ичиго Куросаки — суровый парень, со странным характером, своими представлениями о жизни. Немного холодный, ироничный, может быть милым мальчиком… Когда это надо, а может быть и серьёзным и умным молодым человеком. История начинается с того дня, когда в Каракуру прибывает Рукия. Побегов в хуэко-мундо или Ичи на стороне зла не ждите.

Меч короля [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Меч короля [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Фил Бандильерос
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но Рукия не долго предавалась мрачным мыслям об этих двоих — Ичиго наконец привёл её в район Мэгуро. Район, к слову, прекрасный — тут полным полно магазинов, торговых центров и прочих интересных мест.

— Рукия, пойдём в «Каракура-плаза». Я уже чёрт знает, сколько лет там не был. Даже, по-моему, тут ещё пристройку построили… ага, точно. — Ичиго кивнул своим мыслям и направился в огромное здание с кучей вывесок-реклам на фасаде. Внутри было полным-полно людей, которые праздно проводили своё время — сегодня был выходной и соответствующий ему наплыв покупателей. Кучики вертела головой во все стороны, а Ичиго взял её под руку, чтобы не потерялась. Идя меж витрин с необычной для Рукии одеждой, вещами, они молча разглядывали разные интересности. Ичиго, который уже давно не проводил своё свободное время в праздности, был рад вырваться от Урахары. Тессай вчера согласился подменить его в патруле по городу, только очками сверкал, да гаденько ухмылялся, но Ичиго проигнорировал все его зыркания и со спокойной миной поблагодарил парня-великана за доброту душевную.

Рукия потянула Ичиго в сторону, вырвав того из задумчивости.

— Ичиго! Тут Чаппи! О! — Рукия заметила магазинчик аксессуаров с популярным (в узких кругах) уже несколько лет кроликом и стремительно подтащила не сопротивляющегося Ичиго.

— Рукия? Хм… — Ичиго осмотрел витрину с разными аксессуарами с кроликом и спросил:

— Тебе что-нибудь приглянулось? — Рукия посмотрела на Ичиго, кивнув. Ичи то сразу понял, где у Рукии Кучики слабое место. Любит кроликов, причём не только Чаппи, а вообще всех.

— Тогда берём. Продавец? — окликнул Ичиго высокого парня. Парнем был…

— Кейго? Ты-то тут что делаешь? — Ичиго искренне удивился своему однокласснику. Асано Кейго стоял меж аксессуаров в форменной одежде с кроликами, котятками и прочими милыми рисунками.

— Ичиго? О, Ичиго! Подрабатываю, конечно. А ты, говорят, на больничном. Ну, как оно? — Кейго, неисправимый ловелас, сейчас не придуривался, как обычно в школе, благодаря чему с ним можно было нормально разговаривать.

— Болею потихоньку. Рукия? — Ичиго отвернулся к Кучики, уже выбравшей пару аксессуаров в виде ленточки и блокнотика с кроликом.

— Сейчас-сейчас… — Рукия вышла к Кейго, и положила свои приобретения на стол.

— И мне такую же ленточку, если можно. — Сказал Ичиго, а Кейго, ооочень выразительно глянув на Ичиго, провёл товар, и достал откуда-то из-за кассы вторую ленточку, выложил её перед Ичиго.

— Тысяча йен. — Асано принял деньги и попрощался с Куросаки:

— Ну, хихи выздоравливай, Куросаки-кун. — И помахал ещё на прощание.

— Ичиго, ты его знаешь? — спросила Рукия, когда они отошли от магазина.

— Да. Это мой одноклассник, Асано Кейго. Хороший парень, только слаб на слабый пол…

— Понятно. — Хмуро закончила Рукия, но тут же повеселела — оглядывала свои покупки.

Ичиго дальше повёл свою боевую подругу в ближайший магазин музыки, где они потратили ещё с час, выбирая диски и просто слушая демонстрационные версии на специальных проигрывателях.

Когда уши уже устали от разной музыки, а ноги от стояния на одном месте, Рукия захотела пойти размяться, и Ичиго не придумал ничего лучше, чем отвести её в отдел с игровыми автоматами. В отличие от автоматов восьмидесятых годов тут было полно таких, которые требовали движений играющего. Рукия, при виде людей, танцующих на Dance Dance Revolution, впала в некоторый ступор…

— Э… Ичиго… а что они делают? — спросила Рукия, показав пальцем. Глаза при этом у неё «по сто йен». Ичиго подивившись незнанию таких в принципе простых вещей, пояснил ей:

— это такой игровой автомат, на нём надо вовремя наступать в определённое место… смотри, там, на полу такие светящиеся стрелочки… — Ичиго подошёл поближе.

— А, понятно! — Рукия сменила удивление на интерес и смотрела на то, как пара людей танцует на автомате. На экране постепенно проходили стрелки, и люди нажимали ногой на соответствующую площадку на полу… «Довольно оригинально!» — подумала Кучики и пошла в сторону автоматов. Идея Ичиго не нравилась категорически — он не любил ни этот автомат, ни вообще игры, где надо было много и непонятно двигаться. Но делать нечего — назвался груздём…

— Хочешь сыграть? — спросил Куросаки, кивая на свободный автомат.

— А? Сыграть? Давай. — сказала Рукия и Ичиго отошёл к кассе, где продавались соответствующие билеты. Ему выдали карточку с пятью тысячами йен, и Куросаки вернулся к автомату. Рукия залезла на платформу и ждала начала. Ичиго проделав все необходимые манипуляции и введя имена участников, запустил игру. Заиграла музыка — какая-то попса. Ичиго поморщился, а Рукия с нетерпением ждала начала. Ичиго влез на свою платформу и переступи с ноги на ногу приготовился показать класс, как на тренировке Йоруичи…

Заиграла музыка, и Рукия, словно дитё малое радовалась, когда начали идти стрелки на экране, и наступала на соответствующие им платформы. Куросаки без труда оттанцевал первую партию, а потом темп пошёл вверх. Стрелки под ногами загорались всё быстрее и быстрее, Ичиго наступал на все, одновременно следя за направлениями на экране и поглядывая на Рукию. Та с удовольствием танцевала, от чего вид имела крайне беззаботный. Ичиго полюбовался немного на подругу, не забывая следить за игрой. К концу даже Ичиго стало сложно контролировать ноги — был бы он не в теле, а в форме шинигами, то без труда бы оттанцевал и более сложный уровень, но в своём теле движения Куросаки были стеснены. Этот танец продолжился дальше и минут через пять закончился. Рукия устав, ухватилась за подставку под руки, а Ичиго слез, наконец, с автомата. Но, к его сожалению, его уже заметили — вокруг собралось несколько человек и когда рыжеволосый слез, одобрительно зашумели. Ичиго бросил взгляд на экран. Так и есть, новый рекорд…

Рукия отдышалась после такого активного отдыха и, не обращая внимания на попытки толпы задержать их, увела Куросаки прочь.

POV.

Я слез с этого адового автомата, и, не обращая внимания на несколько человек вокруг, наблюдавших за нами, отдышался… Ах, как красива Рукия, когда танцует! Всё, сейчас растаю. Но Рукия опередила меня — стоило ей отдышаться, как она подошла и, схватив меня под локоть, потащила прочь из полутёмного зала. Я не сопротивлялся и шёл на буксире, заметив краем глаза подозрительно знакомую шевелюру…

— Ичиго, это нечто! — Рукия, светящаяся от счастья, поглядывала то на меня, то на прочие помещения торгового центра. Я же, перехватив уже её руку, повёл Кучики дальше. Конечно, тут полно мест, где можно было бы интересно провести время.

— Рукия, раз тебе понравилось, тогда пойдём дальше. Уверен, тут ещё полно интересного! — я открыто улыбнулся, и повёл девушку дальше. Рукия в задумчивости, или ещё не отойдя от развлечения, шла за мной на автомате. Я же приметил тут пару интересных местечек. И первое из них это на первом этаже — большой и красивый фонтан, рядом с которым стояли столики кофейни.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Фил Бандильерос читать все книги автора по порядку

Фил Бандильерос - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Меч короля [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Меч короля [СИ], автор: Фил Бандильерос. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x