Ганс Бандильерос - Хэви метал страны огня [СИ]

Тут можно читать онлайн Ганс Бандильерос - Хэви метал страны огня [СИ] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Хэви метал страны огня [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ганс Бандильерос - Хэви метал страны огня [СИ] краткое содержание

Хэви метал страны огня [СИ] - описание и краткое содержание, автор Ганс Бандильерос, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В манге джинчурики восьмихвостого постоянно читает репчик. В противовес ему — Наруто — рокер. И гитара имеется — "Nevan" из DevilMayCry. Гитару он добыл во время странствий с Джирайей, а дальше — история свернула на другую колею… конечно же, не без помощи старой доброй Неви и молодой и нервной Хинаты.

Хэви метал страны огня [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Хэви метал страны огня [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ганс Бандильерос
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Как проснулся, обнаружил, что деревня давно на ногах, особенно Майто-сан, совершающий пробежку вокруг лагеря.

— Майто-сан! — позвал я его, на что зелёный зверь, не снижая скорости изменил траекторию движения, и подбежал ко мне.

Не давая ему сказать ни слова, я начал с самого пока главного.

— Майто-сан, прекращайте уже — лагерь это не круг за стенами конохи, где вас никто не слышит. Это раз.

— да, да, извиняюсь… — покаялся Зелёный зверь. В чём? Например, в громких криках на весь наш лагерь «с вами сила юности!!!». Какой бы ни был хороший шиноби Майто Гай, но… Задолбал.

— Тогда давайте к делу, — я вышел из палатки, и оглянувшись, убедился что за нами ни кто не наблюдает. — Для начала я думаю, давайте выберем место, где я могу спокойно работать…

— Да! Именно! Какаши уже позаботился! — улыбнулся гай. Как то меня его улыбка нервирует, как будто дитю малому улыбается… Ну, ничего, мы это исправим.

— тогда помогите мне вот в чём… Раз уж вы бегаете по лагерю, найдите Сакуру Харуно, Хьюгу Нейджи, Изумо, Котецу, и ещё… раз уж такое веселье, давайте и Ичираку-сана, пригласите. Заодно пробежитесь…

— ХАЙ! радостно воскликнул Гай, и исчез с подозрительным хлопком. Подозрительным, потому что мне показалось что он развил сверхзвуковую скорость — в своём зелёном трико на фоне зелёной травы и зелёных палаток Гай-сан действительно быстро затерялся. Хм… Опять я забыл спросить дорогу. Ну, придётся как раньше, глазками работать.

— Йо, Какаши-семпай! Поприветствовал я джонина, читающего книгу. Даже не буду говорить, какую, явно не «теория чакры». Сами догадались.

— Хм… Хокаге-сама…

— Да ладно вам, когда мы одни я Наруто.

— тогда Наруто-доно. И не возражай! — поднял руку Какаши, останавливая меня, готового снова поправить его.

— Понимаешь, Наруто, я не хочу, что бы мне потом говорили что я твой любимчик. Поэтому…

— Что ж…. Я предполагал, что со вступлением в должность, отдалюсь от своих друзей.

— Ну, не всё так мрачно. Я же теперь советник, как никак. Пока ты там спал, я тут Штаб организовал.

— А вы что, не выспались, Какаши-семпай? — удивился я. Когда только успевает.

— В морге выспался. Я не шучу, Наруто, мы после техники Пейна проснулись в морге, и были как огурчики… ну, те кто воскрес. Так что не так уж я и устал. Вот Яманака-сан это да, а Шикаку вообще просыпается только если по службе храпеть не положено. — Какаши рассказывал мне о своих злоключениях, увлекая в сторону окраины лагеря.

Палаткой это трудно назвать — стены и пол штаба были из дерева… что-то оно мне напоминает… Тут точно мой собрат по стихии постарался — дерево мокутона. Это же объясняет простое внутреннее строение здания — Домик обыкновенный, с большой гостиной и кабинетом, немного уступающему по размерам. В кабинет уже притащили письменный стол — проклятый каждым хокаге пыточный инструмент-мебель.

— Вот, Наруто, тут и будет расположен временный штаб. — С гордостью показал мне помещение Хатаке, улыбаясь при этом.

— Недурно. Но это всё мелочи, думаю, в конохе найдётся пара диванов для прихожей, тут вроде как народ должен собираться.

— именно, Наруто-доно, я отправил несколько команд генинов на миссии по поиску предметов быта. Конечно, мало что уцелело…

— Зато могут найти чьи-то заначки. Как раз как мотивация…

— хм… — Хатаке, уже вошедший в светлый кабинет, почесал подбородок. Точно он заначки делал, и теперь думает о их сохранности. Хотя какая тут к чёрту сохранность — вся деревня в хлам.

В стороне от главного, можно сказать сбоку у стенки, располагался второй стол. В отличие от моего он был выращен из пола, как и стул около него. Понятно, место для самого Какаши.

— Ладно, Семпай, давайте уже приступим. В двух словах скажите, что вы уже успели предпринять за сегодня. — я с любопытством Глянул на Какаши. Предусмотрительность первого советника была более чем приятна.

— Ну, с утра я подумал, что нам нужен какой-нибудь новый кабинет, и припахал Тензо-куна на работу. За полчаса он вырастил это здание, потом обставили, потом я подумал о мебели, оставшейся в конохе, и позвал четыре команды генинов и, приставив к ним чунинов, отправил в развалины на поиски. — Какаши говорил сначала задумчиво, но голос его становился монотонней с каждым словом, видно привык он давать отчёты.

— Добро, Семпай. Что ещё? — сказал я, пристраивая Неван к стенке возле стола.

— хм… потом я услышал крик «сила юности!!!» и вспомнил, что не успел дочитать последнюю главу из приди-приди-блаженство, и ждал, когда ты меня найдёшь.

— Замечательно, семпай. Итак… — я примостился на гибрид стула и кресла.

— Во-первых, Какаши-семпай, вам тоже нужно рабочее место. Один я просто не справлюсь со всем…

— Кстати, Наруто, тут Шизуне расспрашивала про результаты совета. — Перебил меня Хатаке.

— И…?

— Наруто, она же секретарь Цунаде-сама! Думаю, она ждёт возвращения на работу. — укоряюще сказал мне сенсей.

А я-то совсем и забыл про неё. Но самобичеванием будем заниматься потом.

— Тогда ей следует немедленно приступить к работе. Злосчастные бумаги, которые вечно ворочала бабуля, разбросаны по всей конохе… Так что по первому времени придётся обходиться минимумом бюрократии.

— Совершенно верно, хокаге-сама… — (вот язва.) — У нас наблюдается дефицит письменных принадлежностей, да и бумаги почти не осталось… в убежище конечно было немного, но этого на пару дней хватит, только для необходимых официальных документов.

— Дайме же обещал прислать вместе с караванами и предметы быта… Надеюсь, там всего найдётся… На крайний случай я могу создать бумагу мокутоном, правда долго и муторно, зато для печатей подходит идеально — чакру впитывает как губка… Но, не будем отвлекаться, семпай… Думаю, листки с миссиями придётся пока упразднить, до пополнения и бумаг и писчих принадлежностей. И письменные отчёты тоже, но этим пускай Шизуне-сан займётся.

— это можно, да… — протянул Какаши, смотря на меня своим глазом.

— Дальше — нам надо найти Шизуне-чан, её помощь неоценима. Кстати, как обстоят дела с патрулями?

— Патрулями? Одна группа сенсоров следит за территорией вокруг лагеря, во избежание, так сказать…

— Это хорошо, но систему патрулей следует восстановить… Думаю, Хьюги нам в этом помогут, я как раз послал Гая разыскать некоторых Чунинов.

— Кого? — заинтересовался Какаши.

— Сакуру, Изумо и Котецу, Нейджи, и Ичираку-сана… Какаши заметно удивился:

— А Ичираку то зачем?

— Эх, семпай… Ичираку — большой специалист в массовой готовке рамена. Думаю, его заведение не требует сложных построек, и можно вырастить вместе с кухней и прилавком минут за пять. Зато в конохе будет Ремённая — Хоть какая-то торговля и разнообразие меню.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ганс Бандильерос читать все книги автора по порядку

Ганс Бандильерос - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Хэви метал страны огня [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Хэви метал страны огня [СИ], автор: Ганс Бандильерос. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x