Ганс Бандильерос - Хэви метал страны огня [СИ]
- Название:Хэви метал страны огня [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ганс Бандильерос - Хэви метал страны огня [СИ] краткое содержание
Хэви метал страны огня [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Наруто, а у тебя деньги то есть? — ехидно спросила Сакура, на что я только кивнул, и молча пошёл к выходу.
Время уже за полдень, а мы всё шляемся не пойми где, нас там поди заждались уже.
До рынка добрались минут за десять, благо он недалеко. Себе я в первом же магазине нашёл подходящую одежду, благо фасон у меня незамысловатый — черное и фиолетовое, под цвет Неван. Кстати о Неви — её пришлось тащить за спиной, на что местные удивлённо на меня поглядывали. Сакура, как попала на рынок — оказалась в своей стихии, и тут же приступила к покупкам.
А я зашёл в ближайший магазинчик одежды.
— Есть кто? — спросил я через прилавок.
— Да, да, уже иду. Что вам? — спросила пожилая дама лет шестидесяти, которую мой визит, судя по всему, оторвал от чаепития в подсобке.
— Мне бы вон ту одежду, — указал я на понравившийся мне костюм — копию того, в котором я и ходил последние полтора года. Неви не проронила ни слова, значит ничего против не имеет.
— Эмм… молодой человек, а вы уверены? — спросила меня старушка, подозрительно окинув взглядом.
— А что не так?
— Этот костюм сделан из специальной чакропроводящей ткани, и стоит…
— Да ладно вам, давайте уже, — решил я не тянуть резину — гулять так гулять, тем более деньги пока имеются.
— Сто двадцать тысяч рё, — договорила старушка. Но, не увидев на моём лице удивления, развернулась, и начала перебирать костюмчики.
— У вас какой размер?
— Одежды? — спросил я, внутренне ухохатываясь над выражением лица старушки.
— А…
— Пятьдесят второй — прекратил я её мучения. Старушка достала один комплект, и выложила его передо мной, на что я, отсчитав требуемую сумму, выложил на прилавок три пачки купюр.
Старушка с довольным видом сгребла всё с прилавка, и с улыбкой протянула мне одежду
— Носите на здоровье…
— Простите, а у вас переодеться можно?
— Почему бы и нет, переодевайся, — всё так же улыбаясь сказала старушка.
— Я вообще то про примерочную.
— Эх, а я так надеялась… Примерочная вон там, — махнула старушка рукой, видимо посчитав реванш состоявшимся.
Переодевшись в обновку, и осмотрев себя придирчивым взглядом, остался доволен — костюмчик мне шёл, да и Неви продублировала эту мыслю.
А вот Сакура обнаружилась на самой окраине рынка, да так ловко исчезла, что пришлось создавать клонов для её поиска. Как, наверно и следовало ожидать, она болтала со своей подругой — Яманако Ино, торгующей цветами, а если быть точным — скучающей за прилавком в ожидании клиентов.
— Сакура! Вот ты где! — отвлёк я её от трёпа.
— Наруто? — Ино, глядя на меня вся прям подтянулась, и лукаво улыбнулась, продолжая осматривать меня. Да и Неви за плечом не осталась незамеченной.
— О, привет, Ино-чан. Как торговля, много ли цветочков продала? — первым спросил я Ино, готовую уже устроить допрос с пристрастием.
— Не особо. Наруто, а ты давно вернулся? — от пристального взгляда Ино мне уже было не по себе.
— Пару часов назад. Ино, будь добра, дай цветочков, а, — решил я не расстраивать продавщицу, да и Неви советовала мне почаще дарить девушкам эти веники.
— Каких тебе?
— Ммм… один небольшой букетик роз, и ещё один — каких нибудь посимпатичнее, на твой вкус.
— Ты что, всем девушкам Конохи решил цветы передарить? — притворно возмутилась Ино, развернувшись и начав собирать букеты, выдёргивая цветы из специальных печатей, которые не позволяли им увядать.
— Мечтать не вредно, верно?
Сакура молча слушала наш разговор стоя в стороне и, по моему, всё больше офигевала. Что бы! Наруто! и вдруг купил кому то цветочки — это похоже был для неё маленький шок.
— Пятьсот рё, ловелас, — Ино протянула мне два букета, и я создав клона, отдал ему один, что бы в руках не мешался.
— Сакура! — провозгласил я, развернувшись к подруге.
— А?
— Это тебе! — я протянул охапку роз подруге, и даже слегка поклонился.
— Наруто? — удивлённо спросила розововласая куноичи.
— Прошу, прими в знак нашей дружбы. Надеюсь, вечной! — сказал я первое, что пришло в голову, отдавая букетик.
— С… спасибо, Наруто! — Сакура быстро сориентировалась, и взяв букетик, улыбнулась мне.
— Эх, вот бы мне кто цветы подарил… — мечтательно протянула Ино, смотря на нас.
— Уверен, найдётся такой парень! — улыбнулся я блондинке, и ненавязчиво подтолкнул Сакуру в сторону выхода, находу говоря:
— Извини, Ино, но нас ждёт Цунаде-сан. Я ещё обязательно заскочу!
После того как я упомянул Цунаде, Сакура ускорила шаг.
Выйдя из небольшой лавочки, пахнущей цветами, мы, не сговариваясь, пошли быстрым шагом в сторону видневшегося в конце улицы дворца Хокаге.
— Наруто, спасибо тебе, — прямо на ходу сказала Сакура, сжимая букетик. Эх, права была Неван — цветы девушкам нравятся. Хотя, у меня так и не появилось чувство прекрасного в отношении этих растений — для меня все эти букетики различаются только по цвету, и отношусь я к ним более чем холодно. Однако, надо мыслю запомнить — это может меня выручить в будущем.
— Да не за что, Сакура, — ответил я ей на автомате.
Дальше мы уже шли молча.
В резиденцию Цунаде вошли под взглядами других шиноби — Сакура даже зарделась, и ускорила шаг, что бы избежать «этих» взглядов. Я же поспешил за ней, да и мой клон шёл за нами.
Предбанник хокаге — кажется так называется небольшая комнатка перед входом в её кабинет. Комнатка была нормальной, но из-за пары кожаных диванов, стоящих у стен, и журнального столика казалась тесной. Сейчас, в разгар рабочего дня, на диванах сидели люди, по всей видимости наниматели, ожидающие, пока им выделят кого нибудь из шиноби.
— Давай, Сакура, ты первая, — сказал я девушке, уже подошедшей к двери.
— Э… — подруга, опустив занесённую для стука руку, развернулась, и вставила цветы в вазочку, стоящую на журнальном столике.
— Как хочешь, Наруто, — посмотрела на меня Сакура, и наконец постучала в дверь.
— Войдите! — послышался голос бабули из-за двери.
— Цунаде-сенсей…
— Тебя где носило!!? — тут же взвилась бабуля, как только мы зашли в кабинет. Джирайи уже не было, и Цунаде сидела одна, в компании кипы бумаг и бутылочки саке, которую как раз спрятала, когда мы входили. Но мой обострённый слух джинчурики явственно уловил стук полупустой бутылочки саке.
— Наруто? — не сбавляя голоса произнесла Цунаде, взглянув на меня.
— Здравствуйте, Цунаде-сан! — улыбнулся я, и тут же закрылся от взгляда хокаге букетом цветов. Благо, этот веник был больше чем тот, что я подарил Сакуре, так что Цунаде любовалась фиалками, а не грозно взирала на меня.
— Наруто, ты что творишь? — донёсся до меня шёпот Сакуры. Но, я, не слушая её, тут же принялся ублажать слух начальства.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: