Павел Блинников - Сонные войны. Дилогия

Тут можно читать онлайн Павел Блинников - Сонные войны. Дилогия - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство СИ, год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Павел Блинников - Сонные войны. Дилогия краткое содержание

Сонные войны. Дилогия - описание и краткое содержание, автор Павел Блинников, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Шесть Царств. Детство. Наверное, самое чудесное время в жизни. Здесь нас поджидают самые удивительные, самые прекрасные, самые непознанные чудеса… Правда, потом мы понимаем, это так — маленькие глупости. А что, если нет? И, может, именно там, в детстве, мы получили билет на поезд, что ведет к чуду, но мало кто сел на него? А одному мальчику повезло — чудеса пришли к нему сами. Но чудо не всегда доброе и пушистое. Иногда оно несет опасные приключения и страшные загадки. И мальчику придется пройти долгий путь, чтобы спасти своего отца… Семь Толстых Ткачей. Все писатели хотели бы, чтобы их посетила Муза! Вдохновение, успех, миллионы долларов, поклонников… и мировое господство. А надо-то — расставить эти буковки в правильном порядке, всё прямо как по-Никитину. Дело, конечно, осложняется, если Муз много, а писателей — как саранчи в Узбекистане. Еще сложнее, если писатели, персонажи, жизнь, любовь, смерть, секс, наркотики, рок-энд-ролл свернуты в крутой шаурме. Самые свежие аллегории, гротеск, хьюмор и немножко пошлятины — в старой книге автора, отредактированной под новый лад.
Не нравятся книги с остроухими эльфами и чуваком, который попал в другой мир? Тогда читайте! Только на экране!
(Новая авторская редакция).

Сонные войны. Дилогия - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сонные войны. Дилогия - читать книгу онлайн бесплатно, автор Павел Блинников
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

До этого Ли ни разу не удостаивался чести посетить штаб-квартиру клана и, естественно, слегка нервничал. Но он гордился тем, что может прятать это под маской бравады и презирал Чана за то, что тот разучился делать так же. Так молодой лев и старый лис увидели крейсер, где четыре месяца назад произошла церемония перехода. Возле двери их встретил мрачный мужчина с повязкой на глазу и провел в закопченный зал. На Ли это произвело впечатление — будто попал в христианский ад. Но он вовремя спохватился и растянул на лице усмешку. Чан остался к залу равнодушен — у многих якудза есть свои ритуальные причуды, если слепой клан хочет прятать старый крейсер в музее, что же, пусть прячут. Но на лице Чана, появилось настолько удивленное выражение, что даже проводник скопировал усмешку Ли.

Их не повели в бывшую котельную, где стояла страшная статуя; для переговоров выбрали капитанский мостик. Чан и Ли не увидели сумасшедшее великолепие нижних палуб, попали в маленькое помещение квадратной формы с круглым столом и четырнадцатью стульями. Двенадцать заняли предводители клана, два поставили специально для гостей. И Ли, и Чан поклонились, войдя на мостик, — Ли неглубоко и чисто формально, Чан очень почтительно. Ли опять усмехнулся и небрежно присел на свободный стул, Чан остался стоять.

Главари клана Слепой Дюжины, слегка расширили ноздри. Их уши зашевелились, как у летучих мышей, на нескольких лицах проявились непонятные эмоции. Непонятные, потому что у каждого треть лица пряталась за стеклами темных очков с большими зеркальными линзами. Если бы они сняли их, гости увидели не только зашитые глаза, но и выражение дикой ненависти.

— Присаживайтесь, Чан-сан, — сказал Рооми в теле японца. — Нас нельзя обмануть напускной вежливостью. Ваш пульс спокоен, ваши ладони не взмокли от пота, как у молодого Кахомы, и вы нас совершенно не боитесь. И зря, Чан сан.

— В моем возрасте не надо бояться даже смерти, уважаемый, — сказал Чан, присаживаясь. Боковым зрением, он заметил выражение растерянности на лице Ли.

— Страх можно пробудить в каждом человеке, — сказал Арооми, — главное знать, как.

— Не пугайте нас, — вмешался Ли. — Если вы пригласили нас, чтобы пофилософствовать, мы уйдем.

Но на него никто не обратил внимания. Ноздри главарей смотрели исключительно на старого китайца, а не на его молодого партнера.

— Мы знаем, чего ты хочешь, Чан-сан, — сказал Рооми. — И мы не против.

— Это хорошо, — кивнул китаец. — Однако Ли прав, вы пригласили нас, и хотелось бы услышать, для чего?

— Дела у вас идут не очень хорошо. Мы имеем в виду, со съемками…

— Всё по плану, — опять попытался захватить инициативу Ли.

— Нет, — сказал Кур и впервые отвел расширенные ноздри от Чана. — Всё, не по плану. Ты обещал, что снимешь фильм к концу зимы, а пока не снята даже половина.

Ли заметил, что из ноздрей Кура вроде бы пошел пар, словно не человек перед ним, а закипающий чайник. Это поубавило пыла, он притих.

— На то есть причины, — вступился за подопечного Чан. Тот ему пока нужен, не стоит давать в обиду. — Вольт нажал на пару актеров, и они расторгли контракты. Но мы работаем, уже нашли новых. Пусть выход фильма задержится еще на полгода, но не было смысла…

— Выпускать его весной, не так ли? — Улыбнулся Рооми. — Это говорит о том, что вы тоже хорошо осведомлены, Чан-сан. А что вы знаете о нас?

— Достаточно. Но в основном слухи и легенды.

— Интересно послушать?

— Лишь старинные предания об огненных демонах, пришедших в наш мир из мира грёз, ничего интересного…

Ли мало что надулся от обиды, так теперь непонимающе уставился на идентичные улыбки главарей и Чана. «А старик еще не обломал зубы», — подумал он.

— Вы правы, Чан-сан, ничего интересного, — подтвердил Кур. — Вернемся к делам. Мы предлагаем вам помощь.

— Какую и что взамен?

— Взамен надо снять фильм побыстрее и организовать премьеру в Америке.

— Чтобы она привлекла зрителей?

— Особых зрителей.

— Вы рассчитываете на восемь особых зрителей.

— Мы не надеемся на такую удачу.

— А вы уверены, что справитесь с восьмым? Я видел его и, скажу вам, он очень даже. И, если вы вправду понимаете план…

— Вам не надо, чтобы пришли все, это понятно. Но на это мы и не рассчитываем.

— А что будет дальше?

— Увидим. Останется только один противник и еще неизвестно, который опасней, старый или новый.

— Даже так? — прицокнул Чан. — Хорошо, я подгоню режиссера, фильм снимем к лету. Премьера будет в Нью-Йорке, там тоже есть один, а Вольт в любом варианте придет. Я думаю, июнь подойдет.

— Да, тогда они будут сильны и могут рискнуть. С вами очень приятно иметь дело, Чан-сан.

— Да, — подтвердил старый китаец. А потом его лицо окаменело, и голос изменился. — Но вы понимаете, какую я делаю на вас ставку? Если вы провалитесь, будет очень много крови.

Ли думал, что сейчас главари клана убьют старика. Его самого напугала перемена в лице и голосе старого компаньона. Маска уважительного китайца слетела, рядом человек по жестокости не уступающий представителям якудза. Но те только кивнули, и Чан встал. Он и не думал прощаться, а вот Ли, напротив, поклонился.

Когда двери за гостями закрылись, хозяева откинулись на спинки и Кур сказал:

— Его придется убить.

— Да, но потом, — ответил Рооми. — Если мы их ослабим…

— Надо попытаться убить эмиссара раньше. У старика есть шансы на успех, если ему удастся столкнуть всех лбами…

— Мы не допустим этого. Я лично займусь эмиссаром.

— Нет, ты только что прошел церемонию. Арооми?

— Да, Кур?

— Найди и убей эмиссара.

— Один?

— Возьми Ора, Трура и Харура. Эмиссар пока молод, чтобы противостоять четверым.

Чан и Ли шли по тем же самым залам, но теперь поменялись ролями. Ли куда как мрачный и нерешительный, а Чан пригрел на устах улыбку. Всё сошлось целиком и полностью, план оформился до конца. И молодой дурак больше не нужен. Остались только детали.

Семь Толстых Ткачей

— Нет, нет — получается полная ерунда! — говорил Фарит.

— Почему? — спросил Шалит. — Чем тебе не нравится мой герой?

— Да тут дело не в герое, — сказал Марит. — Вся книга получается до боли банальной. Сюжет хромает.

— В чём?

— Нереальностью! — воскликнул Вольт. — Это что же получается, есть герой и злодей? Сейчас злодей начнет действовать, а герой пойдет за его головой? Нет интриги, нет глубины. Я бы такой фильм никогда не поставил!

— А чего вам еще надо?!

— Третьей силы! Всегда должна быть третья сила!

— А еще лучше четвертая и пятая, — пробурчал Гнолт. — Чтобы можно было управлять, откидывать ненужное и пользовать нужное. Широта нужна для сюжета и надежность.

— Для начала, я бы хотел сказать, мои дорогие собратья, что вы забываете о гениальности простого. Ромео и Джульетта не блистали закрученной фабулой, а считаются чуть ли не вершиной.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Павел Блинников читать все книги автора по порядку

Павел Блинников - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сонные войны. Дилогия отзывы


Отзывы читателей о книге Сонные войны. Дилогия, автор: Павел Блинников. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x