Владимир Лещенко - Звероликий
- Название:Звероликий
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Крылов
- Год:2006
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:5-9717-0273-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владимир Лещенко - Звероликий краткое содержание
Мир, где компьютеры мирно соседствуют с языческими храмами, а магия – с паровозами. Где сатиры трудятся кочегарами, гоблины – телохранителями, а домовые объединены в профсоюзы. Где патриции летают на персональных дирижаблях, а столица Римской империи находится в Александрии. Где одни молятся Юпитеру и Перуну, а другие ждут первого пришествия Христа. Где все так непохоже на нашу Землю и вместе с тем похоже.
И вот над этим миром нависла опасность. Как и тысячу лет назад, появилась неведомая чуждая сила.
Разобраться с ней предстоит не великим мудрецам и могущественным чародеям, а скромному частному сыщику Кристоферу Лайеру и его очаровательной помощнице Натали Курковой.
Правда, сыщик этот не так уж прост, как могут подумать некоторые.
Звероликий - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Донн! – раздалось откуда‑то снизу, затем последовал отвратительный свист, и рядом с бортом вырос небольшой водяной султанчик.
– Донн!!! – весь корпус исполина загудел как колокол в медленной вибрации, от которой заныли зубы.
– Донн!!!
И еще один, и еще…
А потом вдруг какая‑то жуткая тишина окутала все вокруг.
И глубоководные дружно сиганули в океан.
Через несколько секунд ничего, кроме колышущихся среди волн трупов да трупов на палубе, не напоминало о пережитом ужасе.
Застонав, зашевелилась Куркова, тяжело приподнялась, опираясь о палубу.
– Шеф, – пробормотала Натали, держась за затылок. – Вот, почитай…
И протянула ему чудом уцелевший ординатор, который до того прижимала к груди.
Сидя на палубе, Лайер несколько раз пробежал глазами сообщение.
Мышцы сводила боль, сердце бешено стучало, еще не отойдя от схватки.
«Нет, Господи, я так не могу! – взмолился он про себя. – Что же это, в конце концов, творится?!»
– Кариса‑сан, – перед ним, опираясь на испачканный синей жижей клинок, стоял Сай. – Скорее, мой друг. Кажется, эти демоны сдерари с «Титаником» что‑то непонятное. Боюсь, наш корабрь дорго не протянет.
Тояма помог Крису встать.
Глава семнадцатая
ЗАБЫТЫЙ БОГ
– То есть ремонт своими силами исключен?
– Так точно, капитан, – кивнул старший механик. – Мы, конечно, завели пластыри и откачиваем воду, но… Вы же понимаете, там были не простые взрывы. Мало того что пробили дыру в брюхе нашего кораблика, так еще какая‑то поганая магия сожрала чертову уйму заклепок – все в труху ржавую, как будто сто лет в воде пролежали.
– Магия ускоренного времени, – бросил Крис себе под нос. – Металл просто состарился.
– Ну, нельзя так нельзя, – с печальным смирением уточнил Горгий. – Ладно, где мы хоть находимся?
– По‑прежнему не выяснено. Вы же знаете, навигационный комплекс отказал…
– Так вы по звездам определите! – зло бросил капитан. – Чему вас учили в морской школе?
– Приблизительно в двухстах милях к западу от наших Геркулесовых Столпов, точнее сказать не могу.
– Ладно. Время?
– Тоже не знаю. Хронометры стоят уже часов пять, я ж докладывал.
– Ну почему мы не взяли нормальных механических?! – в очередной раз сплюнул Горгий.
Старпом лишь пожал плечами, вздрогнув от боли в перевязанной руке.
– Механические тоже не работают, – показал свой приумолкший брегет Лайер и уловил благодарный взгляд старшего помощника.
– Мы даже глубину определить не можем – эхолот так и не установили, пожадничали.
Капитан вздохнул.
– Связь по‑прежнему в том же дерьмовом состоянии?!
– Пытаемся наладить, – доложил второй помощник, Финней Ормус. – Хуже другое – из‑за того, что сдох треклятый сервер, половина насосов и лифтов не действуют – все, что было завязано на наш вычислительный центр и автоматику. Как станем выводить людей, даже и не знаю.
– Может, до полной эвакуации дело не дойдет, – сказал Горгий, почти в это не веря. – А пока пусть откроют все переходы и грузовые люки.
– Я хочу помочь, – вызвалась сидевшая в углу Натали. – Могу заняться пассажирами с нижних палуб…
Горгий зло посмотрел на нее, потом на молчащего Криса, но ничего не сказал.
Этой парочке, в особенности «лохматому», он был обязан многим, чтобы возмутиться вслух неуместностью вмешательства сухопутных крыс в капитанские прерогативы.
– Делайте, как знаете, – махнул он рукой. – Магические бедствия не по моей части, в конце концов. Можете взять себе в помощь Ормуса.
– Я хотел бы переговорить с вами по поводу одного пассажира, – обратился к Горгию Лайер, когда блондинка и рыжебородый удалились. – Полагаю, следует немедленно задержать Грегуара Элмса. Если он, разумеется, еще на борту корабля…
…В казавшихся бесконечными коридорах слышались доносившиеся из кают приглушенные звуки голосов, отдаленное хлопанье дверей, стук каблуков – обычные для пассажирского лайнера звуки. Еще далеко не все поняли, что случилась настоящая катастрофа. Потревоженные пассажиры большей частью бесцельно бродили по палубе или стояли у поручней.
«Титаник» неподвижно колыхался на мертвой зыби, три огромные трубы исходили дымом остывающих топок.
В остальном все выглядело нормальным.
У кормы, не замечая снующих людей, прогуливалась почтенная, немолодая супружеская пара. На палубе было так мало заслуживающего внимания и довольно прохладно, что вскоре она, как и большинство пассажиров, поспешила укрыться в помещении.
В роскошном салоне на седьмой палубе скопилось сотни полторы людей, тоже покинувших постели, но предпочитавших не выходить на вечерний холодок.
Вместе они являли собой прелюбопытнейшую картину. Какое несуразное смешение одежд: халаты, вечерние туалеты, пальто, нижнее белье…
Между ними мелькали замасленные робы трюмных и кочегаров, клеенчатые куртки палубной команды, поварские колпаки. Чистая публика брезгливо на них поглядывала, но, храня достоинство, скандала не поднимала.
В сочетании с роскошной обстановкой – панелями красного и черного дерева, бронзой, мрамором, коврами – все это выглядело странновато и нелепо.
– Не волнуйтесь, доминус, пройдет пара часов, и мы снова двинемся, помяните мои слова, – туманно объяснил молоденький белобрысый стюард пассажиру первого класса.
– Можешь себе представить? – восклицал другой путешественник, явно «второклассный», обращаясь к приятелю. – Эти пираты, кажется, каким‑то образом взорвали наш винт! Видимо, у них был водолаз… Но это же надо – переодеться в лягушек! Нет, неслыханно: наш мир летит в тартарары! Пираты! И где?! Практически у самого выхода из Срединного моря! Куда только морское ведомство смотрит? Вконец обнаглели эти арабские экстремисты! Мало мы им в Мавретании задницы надрали…
Крис грустно усмехнулся про себя.
Абсолютное большинство пассажиров считало нападавших мавретанскими пиратами в маскарадных костюмах. Лишь капитан и кое‑кто из команды (в особенности те, кому непосредственно довелось столкнуться с глубоководными) уже знали истинное положение дел, хотя и не подозревали о роли, которую сыграл во всем этом Грегуар Элмс. По договоренности с Трималхионом Лайер не стал распространяться на эту тему до полного выяснения всех обстоятельств. Целителя искали по всему кораблю, но, к сожалению, пока не нашли.
Слава Иисусу, все трупы жаболюдей, за исключением одного – который они «в интересах следствия» спрятали в холодильник, – выброшены за борт, а матросы будут молчать.
Вняв увещеваниям офицеров, люди начали расходиться по каютам.
– Стоило из постели вылезать! – раздраженно брякнула какая‑то молодая женщина в халате на голое тело. – Пошли‑пошли… Еще успеем закончить…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: