Ирина Котова - Королевская кровь. Книга 8 [СИ]
- Название:Королевская кровь. Книга 8 [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ирина Котова - Королевская кровь. Книга 8 [СИ] краткое содержание
Королевская кровь. Книга 8 [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
- Присутствовать родным на свадьбах позволю, - сухо согласился его величество, - как и встретиться невестам с матерями для наставления, но приданым девиц обеспечит мой дом. Раз я отец им теперь.
Оспорить слова короля не посмел никто.
Полина дремала в лесочке - утомившись от обилия людей и запахов вне замка, она с удовольствием сбежала в свой зеленый двор. Теперь Поля оборачивалась ежедневно, и могла почти час пробыть в человеческом обличье, а вот просыпалась всего на несколько минут - но с каждым разом время бодрствования увеличивалось, и Демьян знал, что раньше полудня оборота ждать не стоит. Вернется с празднования - скорее всего, найдет ее спящей уже в человеческом обличье. А там как повезет. Проснется или нет. Услышит его или нет.
На центральной площади Ренсинфорса перед замком нарастал гул и звуки музыки. Люди собирались на праздник и ждали короля. Его величество вышел из ворот замка в окружении старейшин и линдморов, под приветственные крики народа прошел к сцене и поздравил страну с Вершиной года. И никому, кроме магов и службы безопасности, не было известно, какие щиты укрывали его величество, как тщательно проверялось все вокруг. Затем поджег на центральной площади широкий соломенный круг, выложенный вокруг плетенного, украшенного игрушками и лентами Дома сезонов и символизирующий годовой ход солнца, легко перепрыгнул через стену огня - чтобы снять для супруги и матери пару украшений на счастье и удачу - и вернулся обратно. За ним вслед начали прыгать и другие мужчины - как берманы, так и люди, - и толпа шумела, ахала, аплодировала смельчакам. Где-то в стороне под звуки волынок и дудок уже начинались танцы - пусть официальные гуляния были отменены, люди принесли инструменты с собой. На площади пахло горячим ягодным вином, свежими ржаными сладкими лепешками и запечённым мясом, а его величество все поглядывал на солнце и на часы в стене здания городской администрации, и, наконец, поднял руку, прощаясь с народом, и направился к замку.
Полина
Королева Бермонта проснулась на зеленой травке, как все эти разы от ощущения щекотки в левой руке. Сейчас собраться с мыслями оказалось проще, и Поля, преодолевая головокружение и щурясь от яркого солнца, приподнялась и с усилием села. И заулыбалась, обхватив колени руками и подставив лицо солнечным лучам.
Скоро придет Демьян. А пока нужно постараться подольше не заснуть.
Она просыпалась уже четыре раза, и в первый, в часовне, даже не поняла, что это не сон - но осознание того, что Демьян жив, накрыло ее таким невыносимым счастьем, что Поля задохнулась и снова улетела куда-то в темноту. А второй раз очнулась в их спальне, рядом с Демьяном, и уже осознанно ухватилась за ощущение его рук, и запаха, и голоса, обхватила шею мужа руками и замерла, вжавшись в него - только бы не истаял, не ушел, остался.
Он не уходил - почти робко целовал ее в волосы и что-то говорил. Она не слышала и не понимала - сознание ее мерцало, но Полина упрямо сжимала зубы и держалась за Демьяна, не желая его отпускать.
Слова его, наконец, обретали смысл, звучание, пробивались сквозь сонную, болезненную пелену и головокружение.
- Я с тобой, Полюш, - говорил он глухо ей в макушку. - Всегда буду, только вернись. Посмотри на меня. Я жив и ты жива.
«Откуда вернуться?» - захотелось спросить ей, но от мысленного усилия снова почувствовала, как улетает куда-то, будто теряя сознание. Вцепилась в мужа изо всех сил - но руки ее ослабли, и она заснула.
- Что со мной произошло? - прошептала она на третий раз, щурясь от яркого солнца. Очнулась она во внутреннем дворе замка, все так же вцепившись в Бермонта. Спину кололо травой, и пробивались в сознание птичьи трели и запах зелени, и голова уже не так кружилась. И руки Демьяна были крепкими, и сам он совершенно точно был рядом. - Я помню только ритуал, Демьян… дракона, сестер. Я болела? Я думала, что умираю.
Бермонт приподнял ее, усадил к себе на колени, и она, слабенькая, снова прижалась к его груди.
- Ты отдала мне всю свою виту, Поля, - глухо объяснил он, - поэтому твоя человеческая сущность ушла в кому. Слава богам, что ты пробовала мою кровь и обрела берманскую ипостась. Иначе ты бы ушла насовсем. А так все это время ты была медведицей.
Полина помолчала, слабо улыбаясь. В голове становилось все яснее, и ощущение безудержного, ослепительного счастья не уходило.
- Я ничего не помню с момента ритуала. Много времени прошло? - она провела носом по груди мужа и чуть ли не заурчала.
- Больше полутора месяцев, Полюш. Только недавно Тайкахе удалось провести обряд, чтобы призвать твою душу. Теперь медведицы в тебе с каждым днем будет все меньше, а человека - все больше.
- И хорошо, - пробормотала она. - Жить вообще хорошо. Особенно с тобой, Демьян. Я бы не смогла, если бы не получилось.
- Поля, Поля, - глухо заговорил он, - как я ошибся, Поля… Как я виноват перед тобой…
Она отрицательно мотнула головой.
- Не надо, Демьян. Я все забыла, все. Это был не ты.
- Послушай меня, - попросил он с трудом. - Не жалей меня, Полюш, потому что я очень виноват и не стою жалости. Болезнь не оправдание. Достаточно было прислушаться к предупреждению Тайкахе, а я… Сделал тебе больно, почти убил, хотя обязан был защищать. Не знаю, что впереди - долго ещё тебе возвращаться к полноценной человеческой жизни. Но если все получится, клянусь, что буду тебе лучшим мужем, клянусь, что скорее убью себя сам, чем трону тебя. Если бы я мог все изменить… если бы я мог быть менее самоуверенным. Но все уже произошло, и я понимаю, что моя боль - смешная малость по сравнению с твоей. Боги… если бы я узнал, что кто-то так поступил со своей женщиной, я бы его сам разодрал… а ты спасла меня, Поль. Спасла и имеешь право не терпеть меня. Я... пойму, если ты не сможешь жить со мной как с мужем, и не перестану восхищаться тобой и любить, жена моя.
Полина с усилием оторвала голову от его теплого, вкусно пахнущего плеча и с очень взрослым удивлением посмотрела на мужа.
- Я так тебя люблю, но никогда не думала, что ты такой болван, Демьян Бермонт, - с сердцем сказала она и снова прижалась к его плечу, засыпая.
Сейчас Полина сидела на траве, и снова вспоминала этот разговор, и недовольно качала головой. Она столько пережила, перенесла, чтобы вернуть Демьяна, - и страх его потерять, ежедневное отчаяние совсем отодвинули на дальний план случившееся в часовне. Рассудок милосерден - сейчас и боль, и ужас, и бессилие казались кошмарным сном, и пусть холодок пробегал по спине, когда Пол об этом думала, и внутри все сжималось, но… они вдвоем справились со смертью. Справятся и с их прошлым.
Раздались знакомые шаги, послышался запах чего-то вкусного, мясного, и на плечи ее опустилась тонкая ткань. Полина с усилием открыла глаза, сжала плед на груди, сощурилась, улыбаясь. Муж опустился на корточки перед подносом с дымящейся едой - и картофель тут, и мясо, и овощи, и ягодный морс, - и сунул руку в карман.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: