Сергей Корьев - Чартер в 13-й век [СИ]
- Название:Чартер в 13-й век [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Корьев - Чартер в 13-й век [СИ] краткое содержание
Чартер в 13-й век [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Странное имя для прислуги, подумала я, протягивая той снотворное. Изабелл взяла пакетик со снадобьем и улетела выполнять данное ей поручение, а мы стали думать, что будем делать дальше. Решили, когда все уснут, освободить остальных узников, связать Гвидо и его людей, а потом доставить их на суд короля. Всем хорош план, только, как мне кажется, юркий сеньор сможет и на этот раз улизнуть, а он представляет для нас опасность. Если уж сумел захватить замок брата и пленить его семью, то, сбежав из-под стражи, решит первым делом добраться до короля и наговорить там такого, о чём лучше и не думать. Я бы сразу его придушила, но эту идею отвергли. Сеньор Клермон оказался, несмотря на все деяния и каверзы своего братца, человеком сентиментальным и не чуждым бескорыстной любви. Что поделать, хозяин-барин. Ему виднее. Вскоре вернулась Изабелл и сообщила, что всё сделано в наилучшем виде. Остаётся только ждать. Судя по моему предыдущему опыту, снотворное должно подействовать приблизительно через полчаса. Минуты текли на удивление медленно. В атмосфере стала ощущаться нервозность.
— Всё, иду, — открывая дверь, известила о своих намерениях проверить, как подействовало «лекарство». Убедилась, что подействовало оно самым наилучшим образом. Стражники мирно похрапывали в самых живописных позах. Я попросила девушку позвать сеньора Клермона, чтобы тот помог разобраться с остальными пленниками. Вскоре мы спускались в подземелье, по дороге прихватив ключи от камер. К моему великому изумлению среди узников были и те, кого похитили в корчме. Вот тебе и Гвидо, а я-то вначале его за хорошего человека приняла. Интересно, а где он сам? Из раздумий меня вывел шум, донёсшийся со двора. Кто-то громко закричал, и послышалась дробь копыт, затем звуки стихли, и вновь воцарилась тишина. Я решила посмотреть, что случилось. У выхода из подземелья лежало тело, мёртвое тело одного из стражников, второй вытирал кровь с лица.
— Что произошло? — поинтересовалась я у раненого.
— Сеньор Гвидо сбежал.
Вот ведь зараза, так и знала, что мы ещё хлебнём с ним горя. Никто не знает, что у того на уме. Рванёт в столицу на приём к королю, вывернет всё шиворот-навыворот, а в результате мы окажемся виноватыми. Ладно, сначала разберёмся с насущными вопросами, а потом решим, где средневекового ренегата искать и что с ним делать. Впрочем, моего вмешательства в решение этих самых вопросов не потребовалось. Сеньор Клермон уже раздавал указания верным людям. Я нашла Мартина. Тот сидел на кухне с отцом. Увидев меня, поднялся, подбежал и низко поклонился.
— Спасибо, — произнёс он, если будешь в наших краях, заходи, а сейчас позволь попрощаться. Пожалуй, мы отправимся к себе.
Тибо также решил воспользоваться случаем и вернуться домой. Извинившись, что не сможет и дальше сопровождать меня, юноша отбыл вместе с Мартином и его отцом. Пожелав им доброго пути, поднялась к себе. Что-то я подустала, да и ночь на дворе. Подбросив дров в камин, устроилась на кровати, но подремать мне так и не дали. По комнате опять прокатилась волна холодного воздуха, и напротив окна материализовался уже знакомый мне призрак. На этот раз я не удивилась. Привычка, знаете ли. Интересно, что на этот раз ему надо? Между тем привидение поманило меня. Пришлось встать и подойти. Мужчина склонился к моей руке и поцеловал её. Ледяные губы оставили след измороси на ладони, а затем я увидела на столе перстень с большим камнем и, если я не ошибалась, это был рубин. Призрак прошелестел, сказав спасибо, и исчез.
Я подошла к столу, чтобы разглядеть украшение и обнаружила под перстнем записку, в которой было всего лишь несколько слов.
«Спасибо, что помогли моему потомку. Возьми этот перстень теперь он по праву твой, родовой перстень семьи де Бремон. Храни его, он принесёт удачу. Теперь ты член нашей семьи».
Интересный призрак, написал простенько так и со вкусом. Теперь вот пополнил мою коллекцию колечек. Только я надела перстень на палец, как в комнату заглянула Изабелл.
— А мы вас ищем, ищем, а вы вот где спрятались. Пойдемте, поедим. Хозяин приказал накрыть на стол. Достали старое вино, сарацинское. Будем праздновать победу.
— Да, да иду. Изабелл, ты не могла бы мне кое-что сказать?
— А что вас интересует?
— Нет ли в замке привидения?
— А вы откуда знаете?
— Да так, у каждого старого замка должно быть своё привидение. Как же без него?
— Вы правы. Говорили, что кто-то видел призрак прежнего хозяина замка, прадеда сеньора Клермона. Призрак абсолютно безвреден. Никого не пугает, цепями не гремит. Говорят, в трудную минуту приходит на помощь членам семьи де Бремон. Ой, а что это у вас за кольцо? — поинтересовалась девушка, увидев подарок призрака, — вроде бы такое же кольцо искал хозяин. Говорил, что оно когда-то принадлежало главе рода, а затем бесследно исчезло.
— Это подарок. Ну что, пошли?
Мы спустились вниз, нас уже ждали. Как я и думала, Изабелл оказалась не простой служанкой, а дочерью барона, гостившая в замке. Чтобы её не заперли с остальными пленниками, ей пришлось на время превратиться в прислугу. Что же, план удался. Неизвестно чем бы всё закончилось, узнай Гвидо, что она дочь барона.
Увидев у меня перстень, сеньор Клермон широко распахнул удивлённые глаза, но ничего не сказал. Я поняла, что после ужина нам предстоит разговор. Так оно и случилось. Когда праздничное застолье закончилось, меня пригласили в кабинет. Мы поднялись на второй этаж и оказались в небольшой комнате, которую обогревал небольшой камин.
— Присаживайтесь, Мари. Кажется, вас так зовут.
Я кивнула и устроилась на лавке, застеленной волчьей шкурой. Хозяин так называемого кабинета, чьё название оправдывало наличие пяти книг в кожаных переплётах, устроился на табурете напротив.
— Рассказывайте.
— Что рассказывать? Я притворилась, что не поняла о чём идёт речь.
— Откуда у вас родовой перстень нашей семьи? Он потерялся несколько лет назад и, если вы где-то нашли его, верните обратно.
— Это подарок, — удивила своим ответом хозяина замка.
— Подарок? — переспросил он, — позвольте поинтересоваться, кто же вам сделал такое ценное подношение?
— Ваш родственник.
Месье Клермон удивился ещё больше.
— Неужели Гвидо?
— Не угадали. Я не знаю имени того, кто подарил мне это украшение.
— Что значит, не знаете. Как такое может быть?
Пришлось рассказать, что со мной произошло.
— Странно, я слышал об этом призраке, но никогда не видел. Правда, могу рассказать легенду о его появлении, — мужчина криво улыбнулся. Может показаться странным, но это мой далёкий предок, живший около ста лет назад. Говорят, что его предали и заточили в подземелье замка. Место его заключения так и не нашли. Ходят слухи, что он может помочь членам семьи де Бремон, но только истинным де Бремон. Почему он выбрал вас? Может, вы одна из нас?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: