Сергей Корьев - Чартер в 13-й век [СИ]

Тут можно читать онлайн Сергей Корьев - Чартер в 13-й век [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Чартер в 13-й век [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Сергей Корьев - Чартер в 13-й век [СИ] краткое содержание

Чартер в 13-й век [СИ] - описание и краткое содержание, автор Сергей Корьев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Продолжение книги «Билет в 1812 год». «Книга судеб» вновь перемещает героев из века в век, но по-прежнему главными ценностями для героев остаются верность семье, дружбе, ответственность за любимых и близких.

Чартер в 13-й век [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Чартер в 13-й век [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Корьев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Как вы здесь очутились? — спросила я.

— Дела, дела, — ответила предсказательница, — я пришла к тебе, чтобы сказать, миссию свою ты всё же, несмотря на многочисленные трудности, выполнила.

— Какую миссию? — поинтересовалась я.

— Помнишь нашу последнюю встречу?

Я утвердительно кивнула, а мадам Ленорман продолжила:

— Я просила тебя поторопиться, чтобы ты смогла помочь тем людям, с которыми тебя свела судьба. Тебе это удалось. Подругу спасла. Этьена, не удивляйся, сей юноша был в числе бежавших из Консьержер и , также освободила от свидания с мадам Гильотиной. Кристофа, а главное Агнесс вывела из-под удара революционного трибунала. Огюст вовсю воркует со своей Арлет. Теперь история вернётся на круги своя: всё пойдёт по предназначенному для каждого из её героев пути.

— Агнесс! — вскликнула я, — где она? Я оставила её на попечении одной гражданки. Правда, та обещала присмотреть за ней. Надо срочно ехать туда и забрать женщину с новорожденным, — я вскочила с кровати и стала спешно собираться.

— Не торопись, — остановила меня мадам Ленорман, — Агнесс уже отправили на юг в родовой замок Турмонов. С ребёнком всё в порядке. Здоров и счастлив, если так можно сказать о младенце.

— Кто забрал Агнесс?

— Мне удалось связаться с её супругом, и он направил людей, чтобы те перевезли мадам домой. Сам он находится в розыске и поэтому не смог покинуть южных границ, куда бежал с началом революции. Агнесс должна была вскоре последовать за ним, но не успела. Сразу предваряю ответ на вопрос, который ты хочешь задать. Почему Поль не забрал с собой беременную жену? Нельзя было. За Полем велась самая настоящая охота, и он уводил преследователей от своей супруги. Однако вмешался его величество случай: один из слуг выдал мадам де Турмон. Её арестовали, отложив казнь до рождения ребёнка, но потом решили привести приговор в исполнение. Оказывается, её муж был связан с группой роялистов, которые намеревались освободить короля и его супругу. В рядах заговорщиков оказался предатель. Схватив Агнесс, гвардейцы решили таким образом выманить маркиза, но их планам не суждено было сбыться и всё благодаря твоему вмешательству.

— Где сейчас Женевьева?

— Ищет своего Сергея. Хочу успокоить, они встретятся и вскоре вернуться к себе домой. Теперь о тебе. Осталось лишь одно дело, которое ты не смогла решить.

— Интересно, какое? Вроде бы все спасены и, кажется, счастливы. Что ещё я должна сделать?

— Помнишь свой сон, когда ты приехала в поместье Зинаиды.

— Помню, конечно, а в чём дело?

— Тебе никогда не хотелось узнать, кто так настойчиво добивался встречи с тобой, а ты спряталась от него в комнате. Неужели не интересно?

Конечно, я часто задумывалась над вопросом, а кто же тот «счастливец», за которого меня угораздило выйти замуж? Я часто видела его в своих снах, но ни разу не видела лица мужчины, ставшего моим супругом. Теперь же, на тебе, мне просто предлагают сказать его имя. Нет, так не интересно. Пусть сам проявит инициативу и к тому же период пламенных ухаживаний никто не отменял, а мне тоже хочется получать букеты цветов, коробки конфет, приглашения на свидания, поцелуи украдкой.

— Нет, не хочу, — поколебавшись, ответила я.

— Как знаешь, — подозрительно быстро согласилась та, — а теперь ложись, спи. Больше никто не потревожит тебя. Прощай!

Мадам Ленорман, кивнув на прощание, покинула комнату. Вроде бы сон уже ушёл, но голова сама опустилась на подушку, и я мгновенно провалилась в небытие.

Не знаю, как долго я спала, но разбудил меня тоскливый писк электронного будильника. Нащупав рукой коварный аппарат, отключила звук и вновь опустилась на подушку. Спать, спать! Тут меня как током ударило. Побудку осуществил электронный будильник. ЭЛЕКТРОННЫЙ!!!

Долой одеяло! Где тапки? Нашарив ногой, нацепила шлёпанцы и, наконец-то, открыла глаза. Лучше бы я делала это постепенно, сначала следовало открыть один глаз, потом второй. Было бы легче. Я оказалась у себя дома. ДОМА! Отдёрнула занавеску и выглянула в окно, за которым кипела типичная суматошная московская жизнь. Люди бежали по своим делам, торопились пронырливые авто. Стояла удушливая жара.

Раздался телефонный звонок. Я схватила трубку в надежде услышать Женевьеву.

— Мари, — послышался голос Льва Семёновича, которому я когда-то принесла монеты, между прочим, средневековые.

— Слушаю вас.

— Вы кое-что оставляли мне на оценку. Вы не забыли?

— Как же, помню. Что там нарисовалось?

— Нарисовались там, как вы выразились, неплохие дивиденды. У меня уже имеется и покупатель, если вы, конечно, не против.

— Я всецело полагаюсь на вас.

— Тогда зайдите ко мне в магазин. Там и рассчитаемся. Всего хорошего, Мари. Буду ждать.

День начался с сюрпризов. Странно, всё слишком странно. Последнее, что я помню, визит мадам Ленорман и разговор с ней, но было это несколько столетий назад. Интересно, как я оказалась дома и где Женевьева? Если уж мы отправились в путешествие вместе, то и вернуться, по идее, должны были также вместе. Не знаю, не знаю. Может, всё со временем разрешится, а мне, пожалуй, пора вновь внедряться в жизнь двадцать первого столетия. Заодно навещу Льва Семёновича и узнаю, о какой сумме идёт речь.

Наличность меня удивила и обрадовала одновременно. Уже хорошо, хватит на безбедное существование. К тому же, я не все монеты отдала на экспертизу. Есть у меня заначка! Выйдя из антикварного магазина, решила пройтись пешком. По пути встретился книжный магазин. Надо бы заглянуть. Моё внимание привлёк альбом «Западноевропейские шпалеры». Прихватив книгу, прошла на кассу. По дороге попалась книга по истории французской Буржуазной революции конца восемнадцатого века. Я никогда особо не увлекалась подобной литературой, но издание чем-то приглянулось мне, пришлось прихватить и его. Расплатившись, вышла из магазина, поймала такси и отправилась домой.

До вечера наводила порядок, кое-что приготовила пожевать, приняла ванну и, наконец, свободна. Вроде бы всё хорошо: я дома, деньги получила. Живи и радуйся. Ан нет, пусто в квартире, не слышно голосов подруг и, наконец, где приключения? Когда они были, хотелось, чтобы те поскорее закончились, а теперь их почему-то не хватает. Мои размышления прервал звук упавшего предмета. Оказалось, на пол свалилась книга, купленная сегодня днём. Альбом раскрылся на одной из страниц. Тяжело вздохнув, наклонилась, чтобы поднять его. Не успела протянуть руку, как несколько страниц перевернулись и замерли на иллюстрации, демонстрировавшей французский гобелен начала восемнадцатого века. На нём я разглядела изображение двух дам и кавалера в парке. Подняла книгу, хотела её закрыть, но почему мне не удалось совершить это простое действие. Что за ерунда? Внезапно послышался далёкий голос, звавший меня по имени. Этот голос был явно знаком. Я внимательно пригляделась к иллюстрации и узнала юношу изображённого на картинке. Это был Огюст, а рядом, как я полагаю, резвились его подружки, о которых он как-то рассказывал. На мгновение показалось, что фигуры переместились, а Огюст приблизился и прошептал «Со мной всё в порядке. Не беспокойся. Мы с Арлет счастливы. Жаль, что тебя не было на нашей свадьбе». Затем юноша и девушки вновь заняли свои места, а книга самопроизвольно захлопнулась. У меня на глазах выступили слёзы. Я поняла, как мне не хватает этого парня. Подумаешь, что он был сыном своего времени, гулякой и жуиром, но, тем не менее, верным и преданным другом. Как он там? Впрочем, если я увидела его на гобелене, значит, жив и здоров. Хотя бы узнала, что у одного моего друга жизнь удалась и то ладно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сергей Корьев читать все книги автора по порядку

Сергей Корьев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Чартер в 13-й век [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Чартер в 13-й век [СИ], автор: Сергей Корьев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x