Екатерина Боброва - О любви и драконах (3 бестселлера)
- Название:О любви и драконах (3 бестселлера)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Стрельбицький
- Год:2016
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Екатерина Боброва - О любви и драконах (3 бестселлера) краткое содержание
О любви и драконах (3 бестселлера) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Смерть перечеркнет все. Вон она уже стоит у порога. Терпеливая, но неотвратимая. Чем он сейчас отличается от нищего, которого удар его кнута сегодня днем оставил умирать на дороге? Ничем. Смерть не зря имеет много имен – безжалостная, безликая, слепая, а ещё верная, добрая, избавляющая. Для кого-то она – долгожданная невеста, для других – отвратительная старуха, забирающая лишь душу. А все, что нажито трудом, потом, бессонными ночами, трупами врагов и кровью друзей бросается здесь. Почему, ну почему не взять с собою нажитое добро, почему ей нужно только одно, самое бесполезное, что есть у человека – душа? Не потому ли, что бесполезное здесь, там – она стоит дороже всех сокровищ этого мира.
Какие странные мысли приходят перед концом жизни. Что было важным – блекнет, выгорая под строгим взором Смерти.
Герцог прикрыл глаза. Не видеть ничего. Ни пустой сокровищницы, ни знакомых подвальных стен, ни силуэта коварного друга, нанесшего предательский удар. Смотреть на все это было тошно.
Вместе с болью в душу вползла пустота.
Так с обреченностью ждут своей участи приговоренные к казни. Вот и ему дали отсрочку. Небольшую, совсем крохотную. Скоро здесь появятся те, кого его враг боится, и для кого теперь готовит ловушку со знатной приманкой – цельный герцог в роле наживки.
Маг, наконец, закончил с заклинаниями, оглядел своё творение, удовлетворенно кивнул – одна из его лучших идей, мосповцам понравится, да и драконам тоже. Смотря, кто из них первыми навестит Эспергуса.
По пути к выходу, маг обернулся, кинул прощальный взгляд на герцога. Его наивность была даже забавной. Как всё-таки иногда простодушны эти местные властители, воображающие себя повелителями всего и всея. Чёрный властелин, местного масштаба. Но его смерть не будет бесполезной, по крайней мере, на это он очень рассчитывает.
Они опоздали. Кто-то, более шустрый, прознав о раннем возвращении герцога, уже навестил высокопоставленную падаль. Когда Тарк с командой вошли через заднюю дверь, дом был погружен в темноту. Тишина давила на нервы. Трудно было представить, что днем это здание становилось обычным домом, заполненным звуками шагов слуг, разговорами, быть может, даже смехом. Ночью же здесь царили тени. Хоть Тарк и был прагматиком, но даже ему казалось, что тени здесь обитают непростые. Слишком много боли и смерти впитали эти стены. Если даже магам не по себе, то, каково было ящерице? Если конечно, правдивы, слухи о чувствительности чешуйчатых к чужим эмоциям.
– Жутковатое место, – прошептал Ригли, обходя длинную тень, протянувшуюся от притаившейся в углу статуи.
– Ты ещё не видел подвалы, – отозвался Тарк, переступая через тень от кресла. Тень хищно шевельнулась, командир замер, потом выдохнул – нет, показалось. С этим домом явно что-то не в порядке. Но времени разбираться нет. Чувство, что часы отстукивают последние шансы исправить нечто очень плохое, преследовало его уже несколько дней. Сегодня ночью они прижмут к стенке этого ублюдка, вытрясут из него всю правду. Хотя, нет, подробности, пожалуй, будут излишними. Пусть расскажет только то, что касается драконов, девчонки и мага, работавшего на него.
Герцог обнаружился рядом со своим хранилищем. Прошлый раз, вскрыв сокровищницу Эспергуса, маги не стали запечатывать её обратно. И теперь она радовала своей девственной чистотой. Похоже, в гостях у герцога побывало немало «друзей». И каждый озаботился тем, чтобы прихватить с собой сувенир. Тарка всегда восхищало чутье преступного мира. И ведь не испугались мести, словно чувствовали, что хищнику осталось недолго, потому что на него объявил охоту кто-то более сильный и безжалостный.
Судя по всему, здоровье герцога знавало лучшие времена. Коррин первым рванул к нему, по крайней мере, попытался, Тарк поймал его за шкирку.
– Стоять. Всем стоять. Что-то мне здесь не нравится.
Он огляделся. С прошлого раза мало что изменилось. Небольшая комната с темно-коричневыми стенами служила, по-видимому, герцогу неофициальным кабинетом. Рабочий стол, шкаф с бумагами, шкаф с не бумагами, демонстрирующий гнусные увлечения Эспергуса, открытая дверь в теперь уже пустую сокровищницу, и полуживой хозяин, лежащий на каменном полу. Около головы скопилась небольшая лужица крови, едва заметная в полумраке. Бледное лицо герцога свидетельствовало, что своё прозвище Бледнолицый, он носит не зря. То, что Эспергус еще жив можно было понять лишь по пальцам левой руки, царапающим пол. Тарк пригляделся. Подрагивающие движения были повторяющимися, словно герцог пытался вывести на полу какие-то знаки.
– Ханар, ты вроде знаешь местный язык? – поинтересовался командир.
– Немного. Мой отец работал с местной торговой гильдией, правда, из соседнего государства, но попробовать можно. Кое-что в моей голове осталось.
Он присел на корточки, внимательно следя за рукой герцога.
– В, дальше вроде ш, к, не понятно, потом ло – это точно. Бред какой-то!
– Не бред, – покачал головой Тарк, – видишь, человек на грани. Решил напоследок свою совесть облегчить или, что вернее, отомстить. Ло, ло, – Тарк потер рукою лоб, – а если это первые буквы, а не последние.
– Ловушка, – подпрыгнул на месте Коррин.
– Ну, это не новость, – хмыкнул Тарк, – меня больше беспокоит другое. Если сунемся – жарковато будет, не сунемся – клиента потеряем. А он, видишь, какой разговорчивый. Нельзя упускать такой момент.
– Командир, по нему Серой пылью шарахнули. Остался час, не больше.
Свои названия большинство заклинаний получали либо по именам их создателей, либо по ассоциациям, которые у этих создателей возникали при виде созданного ими новшества. «Серая пыль» была плоской, бугристой и круглой, словно непропеченный блин, посыпанный пеплом. При соприкосновении с живым объектом структура рассыпалась в пыль, оседая на коже, проникая внутрь вместе с вдыхаемым воздухом и сквозь поры. У заклинания имелась одна особенность, делая его весьма удобным при убийстве из чувства мести, одновременно занося его в список запрещенных к применению. «Серую пыль» следовало назвать Серой смертью, потому как она и была смертью – неизбежной, но не мгновенной. Срок жизни легко можно было регулировать размером структуры.
– Значит, у нас полчаса, чтобы его вытащить, – принял решение Тарк, – Ригли, с тебя анализ. Ханар – защитный купол. Нам только не хватало обрушить дом себе на головы. Стик, делай, что хочешь, но когда мы его вытащим, клиент должен говорить.
Стик покачал головой.
– Его запечатали. Когда я сниму заклинание, у тебя будет лишь несколько минут для разговора, и это в лучшем случае.
– А ты постарайся, чтобы несколько минут у нас было в обязательном случае. Ригли, что у тебя?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: