Елена Ахметова - Хелльская нелюдь [СИ]

Тут можно читать онлайн Елена Ахметова - Хелльская нелюдь [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Уральский следопыт, год 2011. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Хелльская нелюдь [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Уральский следопыт
  • Год:
    2011
  • Город:
    Екатеринбург
  • ISBN:
    978-5-904172-03-9
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Елена Ахметова - Хелльская нелюдь [СИ] краткое содержание

Хелльская нелюдь [СИ] - описание и краткое содержание, автор Елена Ахметова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
На планете Хелла в Проклятом Городе и во Дворце Владык начали происходить загадочные убийства. Для их расследования был нанят Гил. Раньше он был человеком. Теперь он «нелюдь» — химера.
Повесть опубликована в антологии «Аэлита/007».

Хелльская нелюдь [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Хелльская нелюдь [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Елена Ахметова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— «Зеленый яд удачи», — тихо повторил я.

— Я подумала, что не имеет смысла дожидаться настоящего героя, которого описывает это предсказание, — честно подтвердила Миа. — Потому Лир и опоила тебя «Драконьим топливом». Чем не зеленый яд? А уж в отношении отрав тебе всегда везло.

Я потерянно кивнул. «Покоренный», но от этого ничуть не менее колючий крыс заинтересованно выглянул из-за пазухи, принюхиваясь к содержимому моего бокала, которое я так преступно оставил без внимания, и, воровато оглядевшись, начал быстро лакать.

— Насчет меча — без вопросов, он действительно царапнул «нелюдь», — вспомнил я. — Но что за последнее слово?..

— Понятия не имею, — призналась девушка, убирая за ушко снова выпавшую прядь, и, воровато оглядевшись, приляпала жвачку под сахарницу. — Кого там убивали у тебя на глазах? Я все-таки думаю, что речь о тебе, а не о «нелюди».

— Даргила, — произнес я, неотрывно глядя на водруженную на место сахарницу.

«Теперь я, да? Где же твоя совесть, дружище…»

— Почему Лириэль сама мне этого не рассказала? — спросил я скорее самого себя, но отозвалась все же Миа:

— Строго говоря, она вообще была против того, чтобы впутывать тебя, — смущенно призналась близняшка. — Это всецело моя идея… в кои-то веки. Лир утверждала, что лучше справится сама. В итоге решили, что «Драконье топливо» выпьете вы оба, а дальше — как повезет. Хотя с самого начала было очевидно, что повезет тебе — потому что мне нет никакого смысла пересказывать ей всю эту историю с пророчеством, а это — как-никак его часть.

Я снова кивнул, невидящими глазами глядя на сахарницу.

«Дружище».

С его миролюбием и открытостью он мог назвать так кого угодно. Или все же…

— Лир за тебя беспокоилась… — тихо проговорило ее зеркальное отражение. — И зачем-то просила передать, что у дерева покинутых в зимний период есть свои особенности. Сказала, что ты знаешь, какие.

От лопаток вниз побежали нервные мурашки. Я поднял глаза на Миа, уже готовый кого-нибудь прибить на месте, но близняшка ответила непонимающим взглядом.

Да издеваются они, что ли?

* * *

Под ногами мягко пружинил серовато-желтый слой опавших еловых игл, изредка попадались ломкие сухие веточки и вздыбившиеся корни. Из-под них робко пробивались молодые зеленые стебельки и широкие листья папоротника; на верхушках деревьев вовсю токовали рыжевато-черные клесты, пытаясь привлечь внимание своих невзрачных, незаметных подруг. Темные стволы, изуродованные отмершими нижними ветвями, стояли сплошной неровной стеной, надежно закрывающей одинокий уголок леса от жестокого окружающего мира. И все бы ничего, если бы при этом мои шаги не разносились гулко по всему залу, на который и была наложена иллюзия.

Шаэтиль смиренно сидела на очень крупном корне, радующем взгляд серо-коричневой грязью со следами застывших в ней капелек дождя, и терпеливо слушала какого-то старика в белоснежных одеждах, разоряющегося на тему невнимательности и неспособности подолгу концентрироваться у нынешней молодежи, отчего оная и простенькое заклинание сплести полностью не может — обязательно что-нибудь упустит, вот и оставляй на таких свое будущее… Затянувшаяся тирада радостным эхом разносилась по огромному залу, а дедуган, по всем признакам последние лет двести проработавший наставником, грозно сверкая лысиной, плавно подходил к тому месту, где он должен будет патетически вопросить, поняла ли юная ученица свою главную ошибку и готова ли ее исправить.

Кажется, я здорово попортил концерт, когда подошел и вежливо откашлялся у него за спиной. По крайней мере, обернулся он с таким видом, будто я тоже относился к молодежи и заслуживал если не хорошей порки, то хотя бы обличительной речи и замечания в дневник.

Обнаружив у себя за спиной дружелюбно оскалившуюся химеру, отдельные части которой были на пару тысячелетий старше и намного вампиристей его, старик насупился и отступил в сторону, что-то бормоча себе под нос. Шаэтиль облегченно вздохнула, подняла руку, словно пожелав вцепиться в повисшую прямо перед ней воображаемую портьеру, и потянула вниз, срывая ее, — еловый лес прощально махнул темно-зелеными лапами ветвей и исчез, а сама принцесса оказалась сидящей на самой обыкновенной табуретке посреди огромного пустого зала с привычными здоровенными окнами то потолка до пола. Убедившись, что наставник демонстративно не смотрит в нашу сторону, гордая Эльданна Хеллы деликатным пинком отправила в угол так и не исчезнувшую шишку и выжидательно уставилась на меня, а я стоял дуб дубом, не зная, что и сказать.

Через нос Шаэ шел тоненький след от царапины.

Как и через внушительный шнобель ее учителя.

— Что-то не так? — догадливо поинтересовалась принцесса.

— Откуда у тебя… у вас обоих?.. — я с идиотским видом коснулся своего носа.

— А… это… — Шаэ поморщилась, закрыв ладонью половину лица. Я нервно сглотнул, впервые так близко увидев пульсирующие стремящейся вырваться магией кончики ее пальцев.

— Это неизбежные последствия преступной беспечности работников, обслуживающих дворцовые ловушки, — с пол-оборота завелся наставник. — Такие сложные и требовательные агрегаты с вселившейся в них душой необходимо обследовать каждый месяц, чтобы не упустить тот момент, когда душа пожелает освободиться, в противном случае…

— Короче, одушевленная ловушка у входа сработала несмотря на то, что я ее обезвредила, — косо взглянув на старика, перебила Шаэтиль. — Хорошо хоть промазала. А что?

Дедуля возмущенно поджал губы.

— Ничего, — бодро соврал я. — Просто думал, что на тебе все это должно заживать практически мгновенно. А где Рау?

— В посольстве Аррио, — ответила принцесса. — Очередная пограничная стычка, наши контрабандисты и впрямь совесть потеряли, а расхлебывать ему, — отчего-то грустно закончила Шаэ, опустив серовато-белые глаза.

Она ведь скучает, внезапно понял я. Просто по-детски скучает по старшему брату, пожалуй, единственному, кого можно назвать другом, с кем можно действительно почувствовать себя в безопасности, уткнувшись в теплое плечо; кому можно довериться, не опасаясь получить кинжал в оставшуюся открытой спину — Эйлэнну и впрямь не больно-то ценили… А Рау видел ее такой вьюжной и прекрасной потому, что так же беззаветно, по-братски любил.

— Он тебе срочно нужен? — посветлевшее лицо, лучик надежды в глазах, не имеющих своего собственного цвета. Даже завидно стало. Особенно когда снова вспомнил о заботливо подогретом яде, преподнесенном любимой женщиной — когда-то давно, в другой жизни…

— В принципе, нет, — с мстительностью по-черному обзавидовавшегося человека заявил я. — Мне нужен кто-нибудь, кто хорошо знал Даргила.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Елена Ахметова читать все книги автора по порядку

Елена Ахметова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Хелльская нелюдь [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Хелльская нелюдь [СИ], автор: Елена Ахметова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x