noslnosl - Дедушка П
- Название:Дедушка П
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2017
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
noslnosl - Дедушка П краткое содержание
Примечания автора:
Дедушка П - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Распахиваю дверцу шкафа и делаю рукой приглашающий жест.
— Прошу, господа.
Все, кто входил внутрь, удивлённо ахали и зажигали на кончике волшебной палочки заклинание Люмос. Я тоже был поражён тёмным пространством, в котором не было видно стен. Казалось, нет конца и края этой устрашающей пустоте.
— Почему тут так темно? — спросил Джастин.
— Освещение не настроил.
Пришлось выйти наружу и при помощи волшебной палочки задать настройку рунному кругу, который отвечает за свет. Внутри сразу стало светло. На этот раз удалось оценить размеры помещения, и они не были столь впечатляющими, как хотелось бы. Мы измерили внутреннее пространство, и оно оказалось равно 24 метрам в длину, столько же в высоту и 12 метров в ширину. С одной стороны — это шикарно и очень просторно, но с другой, чуть меньше трёх соток.
— М-да… Ребята, простите, с Дамблдором я загнул, тут даже до мастера артефактора далеко. Я читал, что некоторые мастера пространственной магии умудряются разместить в чемодане до гектара пространства…
— Да ладно, Гарри, — хлопнув меня по плечу, ободряюще сказал Ламберти. — Ну да, мы все не Мерлины и особо не старались, да и тебе ещё даже семнадцати нет, но поверь, то, что я вижу — это невероятный результат даже для мастера артефактора. Уж поверь, я был в лавке по продаже сумок и ничего подобного по масштабу не видел.
— Ты мне льстишь, но за похвалу спасибо. На самом деле у мастеров отработаны приёмы, когда на один сундук накладывают сразу множество расширений, мне до такого уровня, как ползком до Шанхая добираться.
На обратном пути в общежитие мы чуть не попались Филчу, но всё же удалось добраться без происшествий.
Начиная с пасхальных каникул все пятикурсники проходили консультационное собеседование со своими деканами, этакая профориентация для выбора будущей профессии. Сегодня подошла моя очередь общаться со Спраут в три часа дня после урока по Нумерологии.
В назначенное время я явился к кабинету декана, постучал в дверь.
— Войдите, — послышался приглушённый голос нашего декана.
Я зашел в кабинет и обнаружил ту, кого видеть на довольно интимном собеседовании о своём будущем не желаю. На стуле в углу помещения с самодовольной улыбкой на лице сидела Амбридж. В руках жаба держала блокнот и перо.
— Гарри, присаживайся, — немного напряжённым голосом произнесла Спраут.
Она показала на одно из двух кресел, стоящих перед письменным столом.
— Здравствуйте, директор Амбридж и декан Спраут.
Я решил быть подчёркнуто вежливым и старался не говорить лишнего, тем более правды.
Подхожу к письменному столу и сажусь в кресло так, чтобы видеть и Спраут и Амбридж.
— Мистер Адамс, — непривычно официальным тоном сказала Спраут, — вам придётся выбрать предметы для дальнейшего изучения на старших курсах. Для этого нам необходимо выяснить, чем вы желаете занимается после школы. У вас уже есть какие-то соображения на этот счёт?
— Честно говоря, волшебство столь притягательно, что я бы желал познать все его грани. Но к величайшему сожалению, магические науки настолько всеобъемлющие, что для этого не хватит даже нескольких человеческих жизней. Я бы хотел продолжить изучать Гербологию, Зельеварение, Нумерологию, Руны, Чары, Трансфигурацию и ЗОТИ. Но если наберётся нужное количество человек на изучение Алхимии или Артефакторики, то я выберу вместо ЗОТИ один из этих предметов.
Амбридж противно заскрипела пером, что-то записывая в блокнот.
— Мистер Адамс, — произнесла Спраут, покосившись на Амбридж, — вам стоит знать, что профессор Макгонагалл на курс «Расширенной трансфигурации», как и профессор Флитвик на «Продвинутые чары» принимают с оценкой «Выше ожидаемого», профессор Снейп на «Продвинутые зелья» берёт студентов только с оценкой «Превосходно». Боюсь, что в следующем году не будет ни одного специального курса, в том числе Алхимии и Артефакторики.
— Позвольте, я вас прерву, — влезла в разговор Амбридж. — Мистер Адамс, вы же хотели после школы работать в Министерстве магии?
— Это было бы замечательно.
— В таком случае ЗОТИ вам не понадобится, — елейным голосом с нажимом произнесла Амбридж.
— Раз не понадобится, тогда и Мерлин с ним.
— Ну что же, я узнала всё, что хотела, — сказала Амбридж, поднимаясь с места, — занимайтесь своими делами, мадам Спраут, а мне пора.
Мы с деканом напряжёнными взглядами проводили стервозную жабу в человечьем обличье.
— Фух, — с облегчением выдохнула Спраут. — Наконец-то она ушла… А если серьёзно, Гарри, чем планируешь заниматься после школы? — голос декана стал привычно тёплым и заботливым.
— Сразу после сдачи СОВ свалю в Австралию. Я слышал, что у них в школе магии программа обучения похожа на Хогвартскую. Доучусь в спокойной обстановке, женюсь и продолжу развиваться как маг. На первом месте желаю добиться мастерства в трансфигурации, можно без признания, затем хочу осилить метаморф-магию, а то бытие карликом напрягает. Потом хочу изучить зельеварение и алхимию.
— А как же работа? — спросила Спраут.
— Я в Хогвартсе неплохо заработал и удачно инвестировал средства. Теперь смогу жить на ренту сотню-другую лет. То есть, могу, не отвлекаясь на добычу материальных благ, посвятить себя изучению волшебства.
— В таком случае для поступления в школу магии «Валлаби» тебе понадобится официальный пергамент с оценками СОВ, их будут рассылать в июле, так что этот месяц придётся провести в Великобритании, — сказала Спраут. — Я ещё напишу тебе рекомендацию. Советую сдать экзамены как можно лучше.
Мадам Спраут достала пергамент и стала писать мне рекомендательное письмо. Она задумчиво стала грызть перо.
— Хм… Да-а… — Протянула она. — Я встречалась на летней конференции Гербологов с коллегой из Валлаби… Пожалуй, напишу ей письмо с просьбой поспособствовать принятию тебя на обучение со следующего года.
— Мадам Спраут, если не трудно, пожалуйста, упомяните в письме ещё Джастина Финч-Флетчли, я его уговорил перебраться в Австралию вместе со мной.
— Даже так? — удивлённо спросила декан. — Очень умное решение. Печально, что у нас в стране происходит такой бардак, а власти вместо того, чтобы делать свою работу, плетут интриги в школе для юных магов… Для маглорожденых вскоре действительно может стать неспокойно, жаль, что невозможно перевести в другую школу учеников более младшего возраста.
В школе продолжал твориться хаос, по крайней мере на уроках ЗОТИ. Гриффиндорцы и некоторые Райвенкловцы саботировали занятия. Как оказалось, близнецы Уизли перед отъездом из школы оставили какую-то гадость, которую дети намеренно ели или пили при приближении Амбридж, после чего их рвало, шла носом кровь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: