noslnosl - Дедушка П
- Название:Дедушка П
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2017
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
noslnosl - Дедушка П краткое содержание
Примечания автора:
Дедушка П - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Из-за занятости вновь страдали обычные уроки. Эссе удавалось списать у Джастина Финч-Флетчли или Эрни Макмиллана. Самостоятельно я изучал лишь чары с зельеварением, писал эссе по этим предметам во время Истории магии, ну и конечно, усиленно изучал нумерологию с рунами.
Как-то идя из Большого зала с ужина в Выручай комнату, я столкнулся с троицей Слизеринцев: Драко Малфой шёл в сопровождении неразлучной парочки, состоящей из Винсента Крэбба и Грегори Гойла. Малфой оскалился в хищной ухмылке.
— Так-так, и кто это тут у нас? Неужели это знаменитый карликовый барсук? — растягивая слова, протянул Драко.
Парочка горилоподобных подростков-подпевал заржала.
— Кто-то что-то сказал или эта тухлая фашисткая вонь сама собой появилась?
— Что, карлик, думаешь, я забыл о нашей встрече в поезде на первом курсе? — злобно произнёс Малфой. — Ребята, сейчас повеселимся, — обратился он с Крэббу с Гойлом.
Слизеринцы стали доставать волшебные палочки.
— Малфой, тебе никто не говорил, что связываться с боевым карликом опасно для здоровья?
— Боевой грязнокровный карлик? — усмехнувшись, сказал Малфой. — Ты сейчас станешь развлекать нас плясками, будешь целовать нам ноги и станешь проклятым карликом!
— Тпру… Тпру… Тпру…
Быстро посылаю три заклинания из перстня, парализуя всю троицу. Дозировать силу я научился, так что заклятья вышли слабыми, всего на пару минут. Все трое повалились на пол, будучи не в состоянии пошевелиться.
— Так-так-так, вижу, что кто-то считает себя круче гор.
Подхожу к каждому из магов, забираю у них волшебные палочки, после чего спускаю у каждого из подростков штаны. Мальчишки в ужасе крутили зрачками, но это не спасло их от втыкания их же палок им в задницы.
— Итак, ушлёпки, слушаем внимательно. Мне насрать на то, кто ваши родители, я Адамс, в предках которого были Аддамсы, Блэки и многие другие чистокровные волшебники, оттого не отличаюсь добродушием и всепрощением. Ты же знаешь, Малфой, что бывает за оскорбление полукровки «грязнокровкой»? Считай, что легко отделался, если бы дело было не в школе, я бы использовал на вас Круцио, а потом заавадил. Если об этом инциденте станет известно кому-то из ответственных лиц, то воспоминания о том, как задорно торчат волшебные палочки из ваших задниц, разойдутся по всей школе. Если ещё раз полезете ко мне или хотя бы услышу нелестный отзыв в свой адрес, то в следующий раз не стану миндальничать, используя беспалочковую магию, а приложу Авадой или фирменным семейным проклятьем Блэков, в последнем случае о наследниках можете забыть. Надеюсь, вы всё поняли?.. Ах да, о вашем нападении на меня я поставлю в известность вашего старосту, надеюсь, старшекурсники вам доходчиво объяснят, кого в Хогвартсе трогать не стоит, когда лишатся поставок виски.
Вместо Выручай комнаты пришлось спускаться в подземелья. Но туда я даже не дошёл, поскольку по пути встретил Маркуса Флинта, капитана сборной Слизерина по квиддичу.
— Маркус, привет.
— О, Адамс, привет, — радостно произнёс Флинт. — Ты куда-то спешил?
— Угадал. Искал кого-то из ваших, чтобы пожаловаться на несправедливость.
— Что случилось, малёк? — спросил Флинт. — Тебя обидел кто-то из наших?
— Маркус, представляешь, зажали меня в коридоре Малфой с парочкой своих прихлебателей, и давай оскорблять. Прикинь, эти чудики меня, полукровку, назвали грязнокровкой и палочки достали, чтобы «повеселиться». Только вот эти чудики ошиблись, возможно, с грязнокровкой трое на одного и сработало бы, но мы, Адамсы, имеем козыри в рукавах. Я их всех оставил валяться парализованными в коридоре.
— Малфой совсем обнаглел, — зло выдал Флинт. — Тебе нужна помощь?
— Помощь? Мне нет, а вот вам придётся думать, где будете доставать виски. Я со всеми факультетами был в хороших отношениях, но как можно заниматься бизнесом с теми, кто считает тебя грязнокровкой?
— Эй, Адамс, погоди, — вскинулся Флинт. — Не горячись. Мы с Малфоем всё уладим, он ещё пожалеет, что к тебе полез. Это его личная инициатива, факультет тут ни при чём. Уж я-то и все кому надо в курсе того, кем является род Аддамсов, чистокровнее сложно придумать…
На следующий день Малфой с приятелями ходили с понурым видом, словно в воду опущенные, со страхом косились на старшекурсников Слизерина и Драко с ненавистью и страхом поглядывал на меня, но задевать больше не пытался, даже приближаться ко мне боялся.
В тот же день ко мне подошёл Маркус Флинт.
— Адамс, всё улажено, — подмигнув, сказал Флинт. — Малфой к тебе не полезет, мы ему всё доступно объяснили. И кто такие Аддамсы, и что ты в школе неприкосновенный человек. Но рекомендую опасаться его папаши, по крайней мере, вне школы он может попытаться доставить неприятности.
— Спасибо, Маркус. Извини, что вспылил. Обращайтесь в любой момент, для вас отложу лучший товар.
— Это замечательно. Удачи. — Хлопнув меня по плечу, Флинт удалился к своим.
В середине октября у меня кое-что стало получаться от упражнений по развитию анимагии. Для консультации о следующем этапе тренировок пришлось связаться с Сириусом Блэком через Сквозное зеркало.
Блэк ответил не сразу, он красовался обнажённым торсом и загаром, на заднем плане слышался шум моря, и было видно кусочек солнечного пляжа с голубым безоблачным небом.
— Привет, мелкий, — радостно произнёс Блэк.
— Здравствуй, Сириус. Или как там тебя по-новому зовут?
— Джон Смит, — улыбнувшись, ответил Блэк. — Неужели сложно запомнить такое простое имя?
— Ага, точно, Джон. Поздравляю, шикарный трюк провернул. Все поверили в смерть Блэка. Наконец, этих мерзких дементоров убрали от школы. Ты загорел и похорошел, как отдых?
— Шикарно! — ответил Блэк. — Оттягиваюсь по полной. Солнце, море, пальмы, девочки. Карибы — сказочные острова. Спасибо тебе за совет, даже не знаю, что бы делал без такого шикарного помощника. Как у тебя дела?
— Нормально. Нужна помощь со вторым этапом упражнений по развитию анимагии.
— Без проблем, — ответил Сириус. — Кстати, я купил для тебя несколько ящиков патронов, но не стал присылать в Хогвартс. На каникулах передам.
— Патроны — это хорошо, они как деньги — и тех, и других никогда не бывает много.
Далее Сириус объяснил мне, как заниматься дальше.
В принципе ничего не изменилось, я всё так же продолжал учиться, заниматься и копировать библиотеку.
Погода начала портиться, похолодало, начались квиддичные матчи, на которые мне было плевать.
В дни полнолуния Люпина на ЗОТИ заменял профессор Снейп. Я опасался оборотня и старался держаться от него подальше, хотя прочие школьники им восторгались, ведь на фоне прежних преподавателей этого предмета он казался отличным учителем. Как по мне, лучше уж вредный Снейп, который, несмотря на все недостатки, является человеком и не несёт угрозы ученикам.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: