Ирина Сыромятникова - Ангелы по совместительству

Тут можно читать онлайн Ирина Сыромятникова - Ангелы по совместительству - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Ангелы по совместительству
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.33/5. Голосов: 31
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ирина Сыромятникова - Ангелы по совместительству краткое содержание

Ангелы по совместительству - описание и краткое содержание, автор Ирина Сыромятникова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Приключения Томаса Тангорна — алхимика и просто хорошего человека продолжаются. Ему по прежнему нужны деньги, много денег и за ними он отправляется в И’Са-Орио’Тэ в компании армейских спецов.

Ангелы по совместительству - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Ангелы по совместительству - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ирина Сыромятникова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ли Хан обменялся со всеми приличествующими моменту приветствиями, а потом методично обошел территорию Храма, размахивая жезлом и почти с удовлетворением отмечая области глухой, ватной тишины.

— Выбросьте эту штуку! И другие такие, если есть, тоже. Подойдите ко мне!!! Я все понял.

Пришло время разделить радость познания с неофитами. Прикосновение к божественной мудрости, разве это не восторг?!! Не ясно, много ли поняли из его слов присутствующие, но выглядели они впечатленными.

Старший пастырь сделал из теории собственные выводы и заметно повеселел:

— Тогда все в порядке! Сменится сезон, трава пожухнет, и все вернется на круги своя!

— А вот это вряд ли.

— На что вы намекаете?

— Я не намекаю, уважаемый, я прямо говорю: шансы минимальны. Вспомните, в чем суть белой магии! Она не только создается живыми, но и создает живых. Новорожденные звери, испытав на себе воздействие ауры соплеменников, вырастают более приспособленными к жизни, чем изъятые из природы и воспитанные людьми. Помимо внешнего вида они наследуют привычку к местности, рациону, типичным погодным явлениям. Вы что, ни разу не возились с привозными саженцами? Единственный способ избавиться от навыка, закрепившегося в нижнем плане (на базовом уровне!) — это уничтожить живое сообщество-носитель. То есть, завершить работу нежитей. Вы к этому готовы?

Пастырь покачал головой:

— Что же делать?

— Не провоцировать.

— Я имею в виду — с оставшимися печатными. Они-то как раз провоцируют! Что, если для защиты себя мир пожелает избавиться от нас всех?

Что-то подобное уже приходило Ли Хану в голову. Первой его мыслью было предложить уничтожить порченых людей (для общего блага, конечно!), но это поползновение он удавил ставшим почти привычным усилием (проклятые привычки!). Есть такие лекарства, которые хуже, чем болезнь.

— Это понятно: мы должны помочь пострадавшим восстановить гармонию!

— Как?!! Ведь Лунное Причастие необратимо!

Да, и это было многократно продемонстрировано, по разным поводам. Однако мало ли незыблемых истин разрушилось на его глазах?

А ведь что-то такое его недавно царапало… В голове быстро, как костяшки домино защелкали ассоциации:

— Нежить оставляет после себя стерильную в магическом плане среду, не могут устоять даже стихийные проклятья. Черная магия имеет сродство к ночным гостям, в ней непременно должен содержаться нужный для разрушения заклинаний компонент. И, кстати, господь уже принял меры для его демонстрации…

Часть десятая

Дать голодающему рыбу, удочку, а потом узнать, что покойный был убежденным вегетарианцем.

Глава 43

"Лучшее лечение — профилактика!" — эту мысль Питеру Мерсингу внушали все три года обучения в службе поддержки. Это, а еще — четкое понимание, что каждый из подопечных — плохо социализированный маг с убойными возможностями кавалерийского эскадрона, катапульты и небольшого торнадо вместе взятых. Странно ли, что подобную профессию выбрал для себя сын укротителя?

Маленький Пит вырос среди цирковых и с семи лет знал, что однажды войдет в клетку льва. Заботливый отец (он же — суровый наставник) старательно объяснял детям границы дозволенного, учил поддерживать хрупкую иллюзию власти над существами, которых щедрая природа наделила всем необходимым для убийства. Трехсоткилограммовому хищнику бесполезно объяснять основы гуманизма! Он делает то, к чему расположена его натура и дискомфорт готов терпеть только до определенного момента. А не то… Историю каждого своего шрама Рауль Мерсинг рассказывал сыновьям весьма подробно.

Изначально армейский контракт представлялся всего лишь способом заработать денег на новых животных, без которых младшие Мерсинги рисковали всю жизнь прозябать в коверных. Предубеждений к воровству Питер не испытывал, но армия предлагала больше… правда, только тем, кто соглашался иметь дело с боевой магией. Скоро он узнал, почему.

Бытовое волшебство (ручное, словно породистая кошка) не способно подготовить человека к виду штурмовых проклятий. Когда земля содрогается, молнии сплетаются в кольца, а скалы рассыпаются пыль, деньги уже не кажутся достаточным вознаграждением за риск. Однако главное испытание — люди (если боевых магов можно ими считать). Каких только эпитетов не придумывают за глаза сослуживцы для армейских экспертов! Каждый новобранец хоть раз посылал в их адрес проклятье, но подобное на подобное воздействия не оказывало.

А вот Питер, неожиданно, понял, что ему знаком этот кураж, непоколебимая уверенность в себе, предельная сосредоточенность на близкой опасности. Черные, как говорится, "работали номер" и то, что рыкающего льва никому не видно, не отменяло длину его зубов и остроту когтей. Вот только, в отличие от циркача, магам не дано было выйти из клетки.

Так младший Мерсинг встретил своего идеального Зверя, а новорожденные львята достались брату Лестеру, не видящему для себя жизни без арены и фанфар. Пит и теперь принимал посильное участие в делах семьи. Ленивый Бука, игривый Самсон, неприятно внимательный к движениям дрессировщика Чаппи — армейский куратор отдыхал в обществе хищников, от которых могут защитить простые железные прутья. Династия цирковых укротителей процветала, а нынешняя командировка в И’Са-Орио-Т вполне могла превратиться в слона… В общем, доход от экспедиции радовал куратора не меньше, чем капитана Ридзера, повадившегося на ночь складывать мешочки с бериллами под подушку (Ну, подумаешь, мечтал человек спать на сокровищах!).

А уж как волновались о благополучии кунг-харнских приисков в далекой Ингернике! Каждый день Питер вручал голему две вощеные доски, а вечером невозмутимо красил их заново (хранить архив от него никто не требовал) — дорвавшееся до дальней связи начальство неутомимо царапало инструкции. Кто-то в верхах, наконец, осознал, что императорские войска больше не стоят на пути ингернийцев к богатым недрам, плодородным землям и дешевым товарам соседей. На фоне ожидающихся прибылей устроенный армейскими экспертами грабеж выглядел невинным развлечением.

Так вот, появление в Алмазном Ожерелье имперских магов план, составленный и утвержденный министерским Кругом, не учитывал от слова совсем.

Целую неделю Питер следил с веранды чайной за тем, как меняется город. Черные быстро осваивались на новом месте. День-два по улицам шлялись только осторожные одиночки, вежливые и не создающие проблем, а потом пришельцы буквально наводнили Кунг-Харн (Как им удается создать такой эффект?! Их же раз в двадцать меньше!). Открыто бросать вызов властям они не решались (потому что арбалетами здешние жандармы владели не хуже ингернийских), но белье теперь сушилось исключительно под охраной свирепых матрон, а беженцы, толкающие тут и там мелкое барахло, объединились в рынки, ненавязчиво крышуемые двумя-тремя бдительными стражниками — ошалевшие от напора гостей кунг-харцы выкручивались, как могли. Случились первые попытки вымогательства…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ирина Сыромятникова читать все книги автора по порядку

Ирина Сыромятникова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ангелы по совместительству отзывы


Отзывы читателей о книге Ангелы по совместительству, автор: Ирина Сыромятникова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x