Терри Брукс - Стражи Волшебного мира

Тут можно читать онлайн Терри Брукс - Стражи Волшебного мира - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Стражи Волшебного мира
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Терри Брукс - Стражи Волшебного мира краткое содержание

Стражи Волшебного мира - описание и краткое содержание, автор Терри Брукс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Когда мир был юн и назывался Волшебным, в нем правила сила магии, а эльфийские камни — эльфстоуны, — охранял народ эльфов, их земли и оберегали от зла. Но когда эльфийская девушка влюбилась в юношу — Рыцаря Пустоты — он похитил нечто большее, чем ее сердце.
Спустя тысячи лет наступили бурные времена в мире Четырех Земель. Те, кто владеют магией, конфликтуют со сторонниками науки. Эльфы изолировали себя от других народов. Орден друидов и их учение находятся на грани исчезновения. Коварный политик использует предательства и убийства, чтобы стать Премьер-Министром могущественной Федерации. А тем временем молодая эльфийка - друид Афенглу Элесседил, - наткнулась на давно забытый дневник, в котором хранится секрет того, как было разбито сердце эльфийской девушки, но помимо этого — шокирующая правда об исчезновении эльфийских камней. Никогда раньше знание не несло такую опасность. Это Афенглу понимает очень быстро.
И теперь нет обратного пути, только идти дорогой, на которую вывела ее судьба. Ибо тот, кто захватил эльфстоуны, грозит нарушить царящий на земле мир. Но Афенглу и ее союзники — друиды, эльфы и люди, — помнят чудовищную историю Войны Демонов, и они понимают, что Четыре Земли не уцелеют в еще одной атаке Тьмы. Но сумеют ли они сами выжить, пытаясь остановить неминуемое? Это уже совсем другой вопрос.

Стражи Волшебного мира - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Стражи Волшебного мира - читать книгу онлайн бесплатно, автор Терри Брукс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

До дома было еще довольно далеко, поскольку он располагался ближе к берегу, подальше от сарая и их испытаний. Они жили на двадцати акрах, но сам дом и доки занимали только часть этой земли, и хотя их мать знала о воздушных кораблях — однако, не о том, как они с ними экспериментировали, — она все еще так и не удосужилась взглянуть на сарай или проявить чуть больше своей обычной материнской заботы относительно того, чем они там занимались. К ее чести, она, казалось, понимала, что ничего не сможет сделать, чтобы их изменить, и не имея лучшего выбора, принимала все, как есть.

Они прошли вдоль озера, пока не показались доки, которые использовались прошлыми поколениями Омсфордов для организации платных экспедиций. И тогда они заметили вооруженный транспортный корабль. Он был пришвартован на дальней стороне складских помещений, заняв одни из самых больших стапелей, со спущенными световыми парусами и отсоединенными радианными тягами. Большой и многое повидавший, он был раскрашен пятнами черного, коричневого и зеленого, чтобы при взгляде сверху он сливался с расстилавшимся под ним ландшафтом. Его корпус был широким, раздутым, в котором помещалось все необходимое, а палубы и ограждения имели обустроенные площадки, которые, очевидно, предназначались для тяжелого вооружения. Главная и передняя мачты были слегка потрепаны, показывая, что корабль был построен и для скорости, и для мощи.

Все указывало на то, что это был корабль, ожидающий нападения и готовый его отразить.

Братья быстро переглянулись. Они узнали этот корабль. «Оживляющая». Только одна семья летала на нем и только один член этой семьи приводил его сюда.

Майра Ли.

ГЛАВА 10

— Она здесь! — прокричала им мать, застав их врасплох. — Где вы оба болтались? Вы должны были вернуться к полудню!

Сарис Омсфорд стояла у открытой двери их дома, глядя на них и подозрительным, и раздраженным взглядом. Она была высокой и стройной, выделяясь эльфийскими чертами лица и тела, ее длинные рыжие волосы свободно спадали на плечи. Временами у нее был вид кошки, на которую налетел порыв ветра. Сегодня было именно так. Она выглядела дикой, вымотанной и выведенной из терпения.

Редден сразу же понял причину ее нетерпения:

— Прости, мама. Мы потеряли счет времени. Мы помогали одному старику на озере с его сетями. Это оказалось дольше, чем мы рассчитывали.

Взгляд матери, направленный на него, ясно говорил, что у нее большие сомнения насчет этой истории:

— Что же это за старик?

Они уже подходили к дому, Редден шел впереди и Райлинг не стал этому препятствовать.

— Мы не знаем его имени. Никогда раньше его не видели. Он сказал, что живет в Тенистом Доле. Ему даже известна наша семья, еще из тех давних дней. Он приплыл на восток на лодке.

Сарис покачала головой:

— Уверена, что так оно и было. Идите поздоровайтесь с вашей гостьей. А то она уже начинает сомневаться, живете ли вы все еще здесь. — Она отвернулась, как будто отмахиваясь о них. — Она на кухне обедает, но я бы на вашем месте не стала испытывать ее терпение.

Они поспешили побыстрее преодолеть остаток пути по тропе, огибая бобины с проволокой, бочки с гвоздями, связанные шнурами шесты и сложенные под брезентом доски. Новые и использованные строительные материалы были разбросаны повсюду, они являлись средством к существованию этой семьи. Они едва сводили концы с концами, но после того, как погиб их отец, оба мальчика с малых лет должны были помогать матери добывать пропитание. Торговля и бартер с соседями и в небольших городках, расположенных вдоль побережья, дополняли их усилия по самообеспечению. Такое сочетание представляло привычный образ жизни для большинства населения, которое жило на берегах этого озера.

Они миновали загоны с животными, небольшую кузницу и погреб, и подошли к дому, когда почуяли запах свежеиспеченных пирогов и внезапно заметили Майру Ли, которая стояла в дверях рядом с их матерью.

— Ваша мать права, — сказала она. — Я начала сомневаться, вернетесь ли вы в конце концов.

— Нет, нет, мы возвращались, мы просто…

— Просто все немного запуталось…

— Больше, чем мы… что, Ред?

— Запуталось, из–за этих сетей…

Майра Ли была не просто красивой; она была прекрасна. Не так, как все эти нежные цветы или радуги, не так, как вырезанные из камня заманчивые, смелые изображения. Когда вы впервые видели ее лицо с широкой улыбкой и прекрасными, отточенными чертами, то могли посчитать ее очень нежной. С самого начала вас могли привлечь ее длинные светлые волосы и поразительные зеленые глаза; вы смогли бы заметить ее идеальную кожу. Однако после более внимательного осмотра, переведя взгляд с ее лица на другие части тела, вы бы увидели широкие плечи и сильные руки. Вы бы заметили уверенность, с которой она держалась, кошачьи, плавные движения, напоминавшие течение воды, и мощь, сосредоточенную в ее руках и ногах. Если бы вы приблизились еще ближе, то обратили бы внимание на проницательный взгляд и веселый озорной блеск глаз, за которым скрывалось все остальное.

Редден и Райлинг замечали все это каждый раз, когда видели ее, и каждый раз при этом из их ног уходила вся сила. Их обычная уверенность испарялась, и они вдруг чувствовали, что краснеют и впадают в жар.

Они испытывали неловкость, но, казалось, ничего не могли с этим поделать.

Майра спустилась по ступенькам веранды и подошла к Реддену:

— Привет, Ред. Рад меня видеть?

Она поцеловала его в щеку и он почувствовал железную хватку ее рук, которыми она сжала его плечи. Без каких–либо колебаний, без заминки, она подошла и решила — причем, верно, — кто из них кто.

— Райлинг, — приветствовала она его брата, тоже подойдя к нему и поцеловав. Она коснулась его щеки и что–то смахнула. — Все утро заняты? — спросила она, широко улыбаясь и глядя озорным взглядом. — Помогать тому старику должно быть было трудным делом.

Райлинг начал было что–то отвечать, но она приложила свой палец к его губам, чтобы он замолчал, и покачала головой:

— Почему бы вам не зайти внутрь и не подкрепиться, прежде чем наступит время уходить?

Без дальнейших объяснений она взяла его за руку, затем и Реддена, и повела обоих по ступенькам наверх и через дверь в дом. Ей было столько же лет, как и им, но братьям всегда казалось, что она гораздо старше и все держит под контролем. Братья послушно подчинились, улыбаясь своей матери, которая наблюдала за всем прищуренными глазами, и чувствуя себя маленькими детьми.

Так влияла на них Майра. Она была единственным, что они не разделяли. Не могли разделить. Они оба были в нее влюблены все время, что могли помнить себя, и оба понимали, что в конце концов только один из них сможет ее заполучить.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Терри Брукс читать все книги автора по порядку

Терри Брукс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Стражи Волшебного мира отзывы


Отзывы читателей о книге Стражи Волшебного мира, автор: Терри Брукс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x