Сергей Кириллов - Вор-неудачник и гаремное ограбление [СИ]

Тут можно читать онлайн Сергей Кириллов - Вор-неудачник и гаремное ограбление [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Вор-неудачник и гаремное ограбление [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Сергей Кириллов - Вор-неудачник и гаремное ограбление [СИ] краткое содержание

Вор-неудачник и гаремное ограбление [СИ] - описание и краткое содержание, автор Сергей Кириллов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В моем мрачном мире не так уж много занятий. Кто-то пытается развивать технологии, кто-то изучает магию, а иные пытаются восстановить былое величие алхимии.
Но я не ставлю перед собой высоких целей. Я — простой одиночка, которому нравится воровать.
Но очередное ограбление вместо ожидаемой звонкой монеты сбросило мне на шею пятерых девушек, которые совсем не рады такому повороту событий!
18+

Вор-неудачник и гаремное ограбление [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Вор-неудачник и гаремное ограбление [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Кириллов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мужчина прикоснулся к ране рукой. Возникло легкое свечение — и рана затянулась за несколько секунд. Девушка наконец-то отдышалась, но хозяин сбросил ее с себя и оделся.

— Ваше Святейшество, к вам можно? — послышался робкий голос из-за двери.

— Да-да, заходи, сын мой.

Вошедшим оказался полуангел, мужчина лет пятидесяти с чисто выбритой головой. На нем была богато украшенная мантия с символикой Четверобожия. Мужчина почтительно поклонился и поспешил доложить:

— Ваше Святейшество, прибыл господин Калленберг, снова за исцелением.

Его Святейшество скривился и беспокойно заходил по комнате, перед этим загнав девушек назад в клетку.

— И? Я что, должен помнить всех этих спекулянтов? Сколько платит?

— Четыре белым золотом, Ваше Святейшество.

— Чертов крохобор. Ладно, пусть подходит в зал через десять минут.

— Слушаюсь, Ваше Святейшество.

— Да, да направят твой путь Боги, брат Иезекииль.

Выпроводив полуангела, Его Святейшество быстренько надел золотую мантию и тиару с символами Четверобожия.

Добравшись до зала, он уселся в подобие трона и с важным видом стал ждать.

Вскоре двери открылись, и в сопровождении двух церковников в комнату вошел мелкий, толстый человек в зеленом бархатном камзоле. Добравшись до трона, человечек бухнулся в ноги Его Святейшеству и с готовностью расцеловал протянутую руку.

— Ваше Святейшество, прошу! Исцелите меня!

— Все мы ходим под Богами, сын мой, почему же именно ты достоин быть исцеленным? — подняв подбородок кверху, театрально произнес ангел.

— Я-я… Я исправно вношу пожертвования Церкви и каждую свободную минуту молюсь!

— Хорошо. Боги примут твои скромные пожертвования. Своими действиями ты помогаешь сотням людей, поэтому дарую тебе исцеление.

Возникшим вокруг рук свечением Его Святейшество прошелся по всему телу Калленберга. Почувствовав себя лучше, толстяк, пятясь и постоянно приговаривая слова благодарности, вышел из зала.

Вытерев руки о мантию, Его Святейшество крикнул:

— Иезекииль, где ты там, подойди.

Полуангел тихо прошелестел из-за трона.

— Что по моему запросу?

Иезекииль низко поклонился и быстро заговорил:

— Прошу простить, Ваше Святейшество, все известные нам сейчас молодые полуангелы — мужчины, кроме той, что сбежала.

Нахмурившись, ангел полез во внутренний карман и выудил светокарточку, на которой была изображена красивая рыжеволосая девушка с голубыми глазами.

— Анжела, да? Найдите ее.

— Мы уже проследили ее путь, она скрылась в Округе Воды.

— Ох, в этом захолустье? Кто там сейчас за главного? Брат Сайфер? И этот индюк — Игнис?

— Да, Ваше Святейшество.

— Хм. Пошлите брата Захариила, пусть проследит. Ах, да, грубо по отношению к нему! — ангел рассмеялся собственной шутке. — Пусть проконтролирует, скажем так.

— Будет сделано, Ваше Святейшество.

Подождав, пока один из Святых уйдет, ангел погладил девушку на светокарточке и мечтательно облизнулся.

— Да, уж с тобой-то мы порезвимся вволю.

Глава 21. Церковь-тюрьма

Тихонько тикают напольные часы, в воздухе слабый аромат благовоний. Я задумчиво разглядываю столешницу перед собой. Немного бумаг, письменные принадлежности, печать. Бюрократия сейчас везде, куда ни плюнь, даже церковники погрязли в бумажной волоките.

Итак, охота в обмен на призрачную свободу, так? Сомнительные перспективы. Да и какая ирония: столько помогать девушкам, чтобы потом меня направили против них же.

Я горько усмехнулся. Игнис воспринял это по-своему.

Да, мы все еще в его кабинете. Охотнику не сидится и он разгуливает, любуясь корешками книг, то и дело поправляя их и легонько поглаживая. Вот уж не ожидал от него такой коллекции. Думал, тут будут головы вампиров или заформалиненные зомбаки. Хотя, такая коллекция не очень эстетично смотрелась бы, да и запах соответствующий. Уж лучше благовония.

Хотя бы здесь есть большое окно, но оно закрыто плотными занавесками, так что я так и не знаю, в какой именно церквушке нахожусь.

— Что, Резак, проникся идеей ловить своих подружек?

Игнис плюхнулся на место и внимательно меня разглядывал, пытаясь прочитать мои эмоции.

— Они мне не подружки.

— Да? А что ж ты так на меня набросился тогда, когда я охотился за вампиршей? Хм, кстати, ты ж наших положил. С тебя причитается! Хотя, я ведь твою синеволосую подружку тоже к стенке пригвоздил. М, да…

Похоже, Верданто погрузился в воспоминания. Вот садюга. Хорошо, что он не в курсе, что Сьюзан жива.

— А, так вот я о чем, раз так, то мы квиты, пойдет? Да и кто старое помянет — сам знаешь, в общем.

— Как скажете.

— Ух, какой послушный стал. Всегда бы так!

Игнис опять вскочил и заходил по комнате. Я поерзал на неудобном стуле. Вообще, похоже, комфорт у этих фанатиков не в чести.

В дверь постучали.

— Господин Игнис, вот конфискат с дела о вампире из Квартала Ремесленников.

— А? Ага, спасибо, брат.

Верданто поковырялся в коробке, чем-то позвякивая, и отставил ее на шкафчик слева от меня.

— Ладно, выпьешь чего?

— Нет, спасибо.

— А я и предлагал в надежде, что ты откажешься!

Игнис глупо захохотал своей шутке и пошел в дальний угол комнаты. Я бесшумно вскочил и шагнул к шкафчику. Опа, колечки. Бережно выдернув три штуки из кучки, я тихо сел на место, спрятав добычу за отворотом рукава.

Игнис что-то себе налил и, громко отхлебнув, спросил:

— Так что, ты же знаешь о суккубах, да?

— Ну вы же спросили не для того, чтобы услышать мое «да». Валяйте, рассказывайте.

Улыбнувшись, охотник покачал головой и вновь уселся в свое кресло.

— Суккубы — просто беда. Проникают в сны, высасывают духовную энергию. В итоге души получаются искалеченными, и для зачарования они не подходят. А это сказывается на бизнесе и экономике всего Округа.

— Вот как, а я думал, вы бьетесь за высокоморальный облик граждан. Я разочарован.

— И это тоже, как побочный эффект. Так что там, расскажи мне об этой суккубше.

— А откуда вы вообще знаете, что я с ней знаком?

Игнис сморщился и вновь отхлебнул своего пойла.

— Парень, как же не вежливо, а. Вопрос на вопрос, ну как так-то! Мне ничего не стоит санкционировать применение сыворотки правды, так что, если не хочешь до конца своей короткой жизни пускать слюни, валяясь в своем дерьме, лучше отвечай по-хорошему.

— Ясно. Рассказывать особо нечего. Красивая, сексуальная.

— Спал с ней небось? — быстро произнес Верданто, прищурившись.

— Нет.

— Тю, молодежь. А я бы не удержался, хе-хе. Но это секрет!

Ясно, уже вдарило в голову, да?

— Слушайте, Игнис. Как насчет рационализаторского предложения?

— Опа, какие слова у вора из уст.

— У меня был хороший наставник, он всегда говорил: «Знание — сила».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сергей Кириллов читать все книги автора по порядку

Сергей Кириллов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вор-неудачник и гаремное ограбление [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Вор-неудачник и гаремное ограбление [СИ], автор: Сергей Кириллов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x