Мария Быстрова - Жертва для палача
- Название:Жертва для палача
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2015
- ISBN:978-5-9922-2653-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мария Быстрова - Жертва для палача краткое содержание
Жертва для палача - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Да! В грозу любой порыв ветра может бросить незакрепленную машину на железную мачту! Но на скорости он сам влетит в нее!
«Вильс! Проснись, если спишь! Вильс!!!» – мысленно рявкнула я.
«Яна?» – сонно отозвался главный техник.
«Вильс! Внештатная ситуация! Неисправный аппарат просит стыковки. Сейчас синхронизирую переговоры. Нужно что-то придумать, иначе он снесет башню и упадет нам на уши!»
Он простонал в ответ и грубо выругался. На миг парень запаниковал, но быстро взял себя в руки.
«Понял, – коротко бросил он. – А Зар, ясное дело, недоступен…»
Убью контролера!
– Хель, давай к нам. Сейчас примешь входящий вызов.
Использовав браслет контрольной башни, я подсоединила к беседе Вильса и Хельгу, ощутив небольшой отток силы.
«Детка, чую вклинились к нам? Надеюсь, это как-то поможет мне не сдохнуть этой прекрасной ночью?!» – горькая ирония, и лишь немного смутного волнения. Он уже справился с гневом. Меня же на миг накрыло. Что мы творим?.. Зачем мне лично эти проблемы? Это прокол Лэсли! Так ему и надо! Я просто бумажки разношу! Стоп… Глубокий вдох. Пффф. Все потом…
– Ян, – покосилась на меня Хельга, и я с трудом взяла себя в руки. Нельзя выливать свои переживания в канал. Недопустимо.
«Девочка, поверь, сам не в восторге от такой паршивой ситуации!» – хмыкнул пилот.
Но я уже полностью овладела собой. За его мыслями слышался звук работающих под колоссальной нагрузкой механизмов.
«Сэр, ваш тип дирижабля, направление движения, высота и скорость» – вот что обычно спрашивал у них Зар.
«Модернизированный „Скиталец“, ничем не отличается от стандартного, только скорость побольше, что нам сейчас никааааак не поможет. Высота четыреста! Пробил нижнюю кромку облаков, иду со стороны залива. Башню вижу, хочу стыковаться к третьей платформе! Ниже опуститься невозможно – высотные рули перегорели и не пропускают энергию. Управлять тоже почти не могу, иначе ушел бы в сторону раньше. Сил трачу много, – он замялся и продолжил. – Мне не остановиться полностью… Весело, да? Нужен сильненький и свеженький маг с хорошим потенциалом! Лучше самоубийца! Девочка, надеюсь, у тебя есть такой поблизости?! Иначе я просто врежусь в вас, либо упаду прямиком на частный сектор!»
Вот же… Никого тут нет кроме меня, Вильса и Хельги, у последней потенциал совсем невысок…
«Сэр, опишите характер повреждений» – тем временем вклинился в разговор Вильс.
«Вильс?» – удивленно спросил маг. – «Это ты, дружище?! Не узнал?! Это же я – Брэд Милман!»
Мы с Хельгой переглянулись. Первый раз слышу эту фамилию. Девушка пожала плечами, мол, тоже не знает такого. Тем временем вспыхнуло зарево, я вновь высунулась в окно и, наконец, разглядела маленькую черную точку на фоне темных облаков, подмигивающую красными огнями.
«Мистер Милман?! Как вас угораздило попасть в грозу?!»
«Все потом, Вильс!» – заметно приободрился маг, узнав нашего техника. – «Давай придумаем, как затормозить меня, пока еще главные крылья не сложились! Три попадания молнии, и половина механизмов не реагируют на магию, а я к рорским демонам здесь один!»
«Пробовали обратное направление обдува парусов?!»
«Толку-то?.. Только одна пара крыльев раскрыта, и те искрят. По инерции я пролечу мимо причальной башни и рухну куда-нибудь на частный сектор».
Вильс мысленно вздохнул.
«Тут нужна толпа магов, чтобы остановить вашу машину в такую погоду… или леди Филис, у нее с ветрами лучше всего получается…»
Ха-ха… Вряд ли даже толпа магов поможет!
«Чувствую по этим девочкам, что я обречен», – невесело хмыкнул пилот.
Я заставила свои мысли заткнуться и не фонить переживаниями в общую связь. Далекий «Скиталец» продолжал увеличиваться в размерах. Аппарат выглядел словно подбитая птица. Его потряхивало от резких порывов ветра, по поверхности парусов бегали голубые разряды статического электричества, гондола раскачивалась на цепях как на качелях, а баллон поблескивал металлом в свете вспыхивающих молний. Пилот с трудом удерживал нужную траекторию снижения. О боги, да как ему в голову пришла идея лететь в такую погоду?! Даже первокурсник знает, от грозовых фронтов следует держаться подальше!
«Нужно тормозить якорными тросами», – произнесла молчавшая до сих пор Хельга.
Пилот и техник прекратили разговор, повисла пауза. Вильс заинтересовался, а незнакомый нам Милман задумался.
«Хель, что ты имеешь в виду?» – уточнила я.
Бывшая актриса совершенно спокойно пояснила.
«Нужно тормозить всеми якорными тросами, равномерно сматывать лебедки… тогда твоих сил хватит, чтобы погасить оставшуюся скорость хорошим щитом, и „Скиталец“ не снесет башню».
Потрясенная, я уставилась на подругу.
«Ты думаешь, я смогу остановить целый дирижабль щитом?!» – мысленно спросила я.
Энтузиазм Вильса, оценившего эту идею, накрыл меня.
«Если погасить большую часть скорости, то да!» – поддержал актрису техник.
Блин, да они тут все сумасшедшие! Маг разделил мой скепсис.
«Ребята, за что вы хотите прикрепить якорные тросы?! Крепления площадки у подножия башни не подойдут – мне этих жалких метров не хватит сбавить скорость…»
Действительно, хороший вопрос!
«Только если зацепиться за крепления в доках – там же есть площадка для разгрузки „Грузовозов“, не так ли?» – откликнулась Хельга, а я с ужасом смотрела на нее… Создать щит с земли не получится…
«Как я сам не догадался?! Точно!» – воскликнул Вильс. – «Там их как раз не меньше десятка и все достаточно прочные, чтобы удержать на месте грузовой дирижабль!»
Площадка находилась в сотне метров к северу, на самом берегу залива. Теоретически это могло сработать. Теоретически… А если не сработает, то Милман врежется в башню. Специально. Потому что пролететь мимо это значит рухнуть на город…
«Но туда надо еще попасть!» – напомнила я воодушевившимся слушателям.
«Попадем!» – деловито откликнулся Вильс. – «Хельга, поможешь мне? Сейчас подниму своих ребят. Мистер Милман, начинайте распускать тросы! Девочки, быстрее, через две минуты мы будем у вас!»
Этому магу полета несказанно повезло, он приближался к причальной башне с залива. Его крепления ни за что не должны зацепиться. Хельга надела плащ и последовала за мной. Если у ребят ничего не получится, а я буду в башне, куда врежется этот Милман, то все… Кирдык…
Ливень не слабел, над головой сверкали молнии, пространство разрывали раскаты грома. На душе стало тревожно. Из причальной башни к нам бежал Вильс, за ним неслись три техника. Сейчас сын ремесленника выглядел сосредоточенным и напряженным. Подбежав, он остановился и внимательно взглянул на меня. Проницательный…
– Ян, если не укрыть башню щитом, аппарат может столкнуться с ней, взорваться, и погибнут жители Фертрана. Ты понимаешь?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: