Денис Бурко - Правила игры [СИ]

Тут можно читать онлайн Денис Бурко - Правила игры [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство YAM publishing. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Правила игры [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    YAM publishing
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    978-3-659-99339-8
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Денис Бурко - Правила игры [СИ] краткое содержание

Правила игры [СИ] - описание и краткое содержание, автор Денис Бурко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Игра – это неотъемлемая часть жизни. Игры бывают разные, и даже войны – это всего лишь разновидность игры. Вот и наш герой стал пешкой в чьей-то игре. Проблема лишь в том, что правила ему выдать забыли. Зато вместо игрового реквизита выдали бесконтрольную силу, способную в мгновение ока уничтожить весь мир, а то и не один. Осталось лишь выжить и покорить собственную силу.
На данный момент это окончательная версия первой книги. Бумажный вариант несколько отличается от версии, выложенной на СИ, но существенных отличий по сюжету нет.
Пока издательство не требовало от меня удалить текст с СИ, поэтому старая версия пока доступна для чтения.

Правила игры [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Правила игры [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Денис Бурко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На полигоне Одинона ждала очередная полоса неприятностей, которую Леонард назвал гордым именем – полоса препятствий. Мальчику предстояло пройти нешуточныё испытания, с которыми не каждый спецназовец справится.

Полоса препятствий начиналась стометровой беговой дорожкой. В конце беговой дорожки была яма с зыбучим песком, которую следовало перепрыгнуть. Именно в яме Одинон и застрял по колено, но так как прыгнул он довольно близко ко второму краю ямы, то и выбраться смог без особых проблем. Далее шли резиновые кольца, наподобие лежащих шин. Не смотря на кажущуюся простоту препятствия мальчик несколько раз споткнулся и упал. Дорога из колец тянулась на тридцать метров и завершалась горизонтально подвешенной лестницей. Лестница была подвешена не высоко, но зато под ней простирался ров с жидкой грязью, от которой исходил сероводородный смрад. Перекладины лестницы были размещены на разных расстояниях, что не позволяло пройти её удерживая один ритм. Одинон несколько раз срывался с лестницы и под радостный смех Леонарда возвращался к её началу. После лестницы необходимо было проползти под натянутой колючей проволокой, которая тянулась на добрых пятьдесят метров. Пропетлять в путанке (такие приспособления из труб обычно стоят во дворах всех школ) оказалось довольно легко. На круглом брусе мальчик так же ничуть не задержался. А вот следующее препятствие вызвало в нем неподдельный приступ паники. От прошлой жизни на земле ему досталась боязнь высоты, а тут предстояло залезть по качающейся сетке на тридцатиметровую высоту, пройти по натянутому канату (благо хоть слева и справа были натянуты канаты-поручни) и съехать вниз по канатке. Тем не менее Одинон понимал, что нынешние тренировки вполне могут спасти ему жизнь в будущем, поэтому он скрепя зубами полез на верхотуру. Если не смотреть вниз, то преодолеть канатную дорогу оказалось вовсе и не так уж сложно, а съехать вниз оказалось даже весело.

Когда Одинон вышел на очередную прямую беговую дорожку, он решил, что здесь сможет немного расслабиться, но почувствовал нестерпимый жар со спины. Обернувшись он увидел надвигающуюся на него стену огня. Мальчик прибавил скорости бега, но стена не отставала. Он уже практически выжал из своего организма все силы, но стена ни в какую не желала отставать. И когда он был уже на пределе своих сил, впереди показался бассейн. Переплыть пятидесятиметровый бассейн с холодной водой Одинону показалось высшей наградой после побега от стены огня. Последним препятствием являлась узкая дорожка над ямой с грязью, а над дорожкой качались здоровенные мешки с песком. После всего пережитого преодоление этого препятствия для молодого бога оказалось пустяковым делом.

– Ну, что ж для начала хорошо, что вообще прошел, а так результат отвратительный, – "похвалил" Леонард успехи Одинона, – поэтому марш на второй круг.

До обеда юному богу пришлось бегать по замкнутому кругу "полосы неприятностей". А после обеда вновь были занятия с Парадоксом, единственным плюсом которых было отсутствие едких замечаний со стороны наставника. Вечером Парадокс вновь ушел в кузницу, а Одинон с Леонардом были отправлены на тренировку по фехтованию.

Вся следующая неделя для Одинона прошла в сплошных тренировках. Подъем в шесть утра, пробежка вокруг дома, завтрак, "полоса неприятностей", которую неугомонный Леонард с каждым разом усложнял с усердием, достойным лучшего применения, обед, обучение теории магии с Парадоксом, ужин, тренировка фехтованию, больше похожая на избиение и отбой в десять вечера. Не смотря на изнурительный и всё нарастающий темп тренировок Одинон не сдавался и впитывал буквально любую информацию. Уже к концу недели он хотя и не достаточно быстро, но зато без ошибок и падений мог пройти полосу препятствий, а на уроках по фехтованию уже получалось отбить несколько ударов Леонарда.

Ситуация же с обучением магии обстояла куда как хуже. Нет, темпы были потрясающими для простого сарма, но ведь Одинон вовсе не был простым сармом, да и вообще он сармом не был. За неделю обучения он успел пройти программу, соответствующую четверти первого года обучения, причем всё это были только теоретические знания, а практика начиналась только на третьем курсе. Это означало, что для перехода к практике нужно потратить еще семь-восемь недель, которых у Одинона просто не было. Ради эксперимента Одинон под присмотром Парадокса попытался совершить несколько чудес, но каждый раз результат был плачевным. Руна не позволяла контролировать выброс магической энергии. Даже попытка незначительно сдвинуть коробок спичек приводила к разгону этого коробка до сверхзвуковой скорости. Попытки же сотворить чудо с применением огня привели к тому, что Парадокс вынужден был установить окно на месте образовавшегося пролома в стене дома.

* * *

На восьмой день после отъезда Ариэтти с Саргом Парадокс с нетерпением ждал появления своих учеников, но день прошел как всегда, а экспедиция так и не вернулась. На девятый день нервозность гнома передалась всем обитателям дома. Вечером Парадокс, что бы отвлечь себя от грустных мыслей о пропавших учениках, отменил занятия Одинона по фехтованию и позвал за собой в Кузницу.

Здесь всё было так же как и в день знакомства Одинона с кузницей. Повсюду жужжали и шипели механизмы, горели лампочки, двигались конвейера и резво что-то делали кибернетические захваты. Единственным отличием было наличие постороннего объекта на пульте управления. Более того, этот "посторонний объект" был для Одинона вовсе не посторонним. Это был его "глобус" – шар, который он вместе с остальными вещами извлек из Персонификатора и о котором благополучно забыл в суете последних дней.

– Не удивляйся, это действительно твой шар, – ответил на невысказанный вопрос Парадокс.

– И что он тут делает?

– О, всё просто, – начал пояснять наставник. – Я ведь гном, а мы – гномы – являемся лучшими кузнецами Сармонтазара и очень любим работать с металлом. Еще когда мы были в Палатах Созерцания я очень заинтересовался этим твоим шаром. Во-первых, меня заинтересовал способ изготовления этого шара. Он выглядит так, как будто появился в готовом виде из ниоткуда. Любая вещь, изготовленная промышленным или кустарным способом, имеет различные технологические особенности – срезы, отверстия, выпуклости. Сколько бы не старался изготовитель зашлифовать эти технологические особенности, но техноанализатор их всё равно найдет, а тут ничего. Понимаешь ли, карта Сармонтазара, нарисованная на шаре не является гравировкой, а сам шар не имеет ни единой даже самой микроскопической царапины, то есть он не поддавался шлифовке или какой либо иной обработке, что даже в теории невозможно. А во-вторых, уникален сам материал. Шар монолитен и не имеет пустот, но при этом он очень легок по сравнению с любым металлом. Он не поддается никаким воздействиям, ни физическому давлению, ни термическим воздействиям, ни химической обработке, ни даже магии. А кроме того молекулярный анализатор не может показать никакой внятной картины. Единственное, что можно сказать с уверенностью – шар сделан из неизвестного вещества. Это не новый сплав, это новое вещество.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Денис Бурко читать все книги автора по порядку

Денис Бурко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Правила игры [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Правила игры [СИ], автор: Денис Бурко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x