Кэтрин Коллинг - Хранительница Элементов: Вода
- Название:Хранительница Элементов: Вода
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кэтрин Коллинг - Хранительница Элементов: Вода краткое содержание
Хранительница Элементов: Вода - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
На наш немой вопрос Катарина ответила:
— Я его на время обездвижила и стёрла последние воспоминания.
— Не смейте трогать Сердцевину! — злобно бросила девушка, всё также прибитая к земле льдом и корнями, а вот её друг крайне медленно вставал неподалёку, не спеша на помощь.
Мы все машинально взглянули на существо на голове Джона. Вокруг того всё ещё витали две огненные сферы. Юноша сложил руки на груди, крайне нервничая, что на него все смотрели.
— Да очнись, сумасшедшая, не тебе решать, чего хочет Сердцевина! — ответила ей Оксилия. — И вообще, долго мне её удерживать?!
— Мы ничего не собираемся делать с ней! — подала голос Анжелика. — Мы случайно её нашли!
— Сердцевину просто так не ищут! — бросила девушка. — И отпустите же меня!
Она всё ещё угрожала ножиком, так что я подошла к ней и отняла его. Девушка решила ударить меня, но я ловко ушла в сторону, разглядывая ножик с красными отметинами.
— И всё же, — вздохнула Луиза, — что нам с ними делать?
— Рана глубокая? — спросила я её.
— Просто царапина, — отмахнулась та, убрав прядь за ухо.
Враг отчего-то улыбнулась. Тут её компаньон, наконец, очухался и хотел уже бездумно броситься на нас, но я наставила на пленницу кинжал.
— Не стоит, — посоветовала я тому. — Сейчас она крайне беззащитная. Только и может руками болтать.
— А ты подойди поближе и почувствуешь, как я руками болтаю! — бросила та.
— Девчонки, — тихо раздался голос Луизы, — что-то мне… нехорошо.
Только закончив говорить, подруга свалилась на землю. Я, Анжелика и Катарина, испуганные, подскочили к ней.
— Лу! Что с тобой? — потрясла подругу Анжелика. — Лу!
Луиза выглядела крайне бледной и слабой. Девушка старалась не закрывать глаза, но ей удавалось с трудом. Она вдруг задрожала. Я посмотрела на плечо. Красная кровь почему-то стала синей.
— Яд, — раздался голос Джона. — На лезвии был яд.
— Я всё предусмотрела, — усмехнулась незнакомка. — Мучительная смерть вашей подруге обеспечена.
Я не могла поверить в происходящее, пока смотрела на Луизу. Почему-то именно в этот момент я была более чем уверенная, что спала и мне снился кошмар. Потом решила, что меня разыгрывают. А после разозлилась.
Я услышала чьи-то голоса вдалеке, как будто кто-то звал меня с конца города. Звук был крайне слаб, хоть и настойчив. Я не обращала внимания. Не поняла даже того, что из-за непомерного гнева, взявшегося из ниоткуда, словно он копился годами, мне безумно захотелось причинить боль обидчице. Я сжала кулаки, ощутив рукоятки ножа и своего кинжала.
В голове блеснула идея, которую я даже не начала рассматривать, а просто приступила исполнять. Поднялась. Повертела нож в руке и подошла к незнакомке.
— Кэт?.. — раздалось в стороне от кого-то, но я не обратила внимания на тревожные нотки.
Копия меня посмотрела мне в глаза с ужасом. На миг всё тело пробило сочувствие и страх, ведь ничего подобного раньше не творила. Но я тут же прогнала всё это прочь, стиснула зубы, думая о Луизе, и безжалостно чиркнула по руке врага ножиком. Девушка вскрикнула и оттолкнула меня здоровой рукой.
— Идиотка! — закричала она, закрывая рану и сгибаясь от боли. — Да я тебя на куски порву!
Её молчаливый друг дёрнулся в её сторону, но я выставила свой кинжал и хладнокровно произнесла:
— Давай противоядие или твоя подруга тоже умрёт.
Наступило затишье, душившее меня. Может, я повела себя неправильно? Поступок явно не шёл на всемирную премию за дружелюбие.
— Хорошая идея, — одобрил Джон.
— Бро, она же может умереть, — тихо вставил Эрик.
— Да пошли вы со своим сочувствием!
— Да к чёрту её! — воскликнула Оксилия, вытирая кровь из носа. — Главное помочь Луизе! Эй, ты, молчун великий, а ну противоядие тащи!
— Я могу что-нибудь сделать, — вставила Катарина. — Я бы даже могла сделать противоядие. Мне бы только знать, что это за яд.
Я злобно смотрела на молчаливого парня, который смотрел то на меня, то на свою подругу с перекошенным лицом и ничего более не делал. Меня злило его бездействие. Меня злила тишина. Невыносимая. Внутри разгорался необузданный гнев, который я всё меньше хотела сдерживать. Я шагнула в сторону юноши, но вдруг со стороны Джона вылетела сфера и замерла в дюйме от зажмурившегося врага.
— Не медли! — закричал темноволосый, сжав руки в кулаки и с пылающим огнём в руках. Видимо, он чувствовал то же, что и я. — Живо говори, что за яд и где противоядие?!
Тот в немом испуге пожал плечами.
Ну, всё, сил сдерживаться больше нет. К чёрту всё.
Я шагнула вперёд… И замерла.
Из-за листвы на дорожку, где все мы собрались, вышел мужчина в цилиндре. Фокусник. Все глянули в его сторону. Он ошалело всех разглядел, задержался на лежачей Луизе и медленно подошёл к копии меня, которая еле держалась на ногах. Та поймала его взгляд:
— Яд… — только сумела она выдать и тут же свалилась.
Эрик и Оксилия тут же поднялись с земли.
— Какого оборотня тут твориться? — воскликнул фокусник, подскочив к упавшей девушке. Он медленно перевёл взгляд на меня и изумленно смотрел довольно долго. А я смотрела на него.
— Может, мы поторопимся? — раздраженно поинтересовалась Оксилия, подскочив к Луизе и проверив состояние той, которое с каждой секундой ухудшалось. — Наша подруга умирает!
— Нам нужно противоядие, — сказала я, глядя на фокусника.
Тот медленно кивнул, снова всех осмотрел и живо подозвал парня в стороне, чтобы он взял свою подругу на руки. Тот послушался.
— Идите за мной. Я помогу вам, — сказал, вновь долго сверля меня взглядом, мужчина. Я приподняла бровь, не понимая его удивления, словно на мне слоны танцевали танго. Фокусник поспешил отвести взгляд. — Берите скорей вашу подругу и бегом за мной!
Джон мигом подскочил к Луизе, подняла её, и мы все поспешили за фокусником. Всё ещё пылая гневом изнутри, вдруг ощутила ужасную боль в предплечье. Я охнула и отбросила чью-то руку. На меня с удивлением смотрел Эрик.
— Да ты кипишь, — заметил он, замерев с поднятой рукой.
Я хотела было что-то ответить, не понимая, о чём он, но Оксилия закричала:
— Что вы медлите, комар вас дери?! Быстрее! Куда мы бежим? — прошла мимо Катарина. — Что происходит?
Я отвела взгляд от Эрика, глянув на девушку. Не стала разбираться и просто побежала следом за всеми. Мы шли по безлюдным проулкам, по большей части сворачивая к деревьям, к лесу. Вскоре на пути показались длинные ветки, густые кусты, что крайне усложнили нам задачу. Но никто не останавливался даже тогда, когда получал царапины: это ничто по сравнение с ядом, текущем в крови Луизы. Я слышала, как Оксилия шептала: «Быстрее. Быстрее. Мы успеем. Мы успеем».
Вскоре листва вместе с деревьями оказалась позади, а впереди возвысился дом, довольно обычный по сравнению с другими. Разве что довольно чахлый и без окон. Но дверь казалась прочнее стали со странными узорами, в которых я разглядела символы стихий.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: