Кэтрин Коллинг - Хранительница Элементов: Вода
- Название:Хранительница Элементов: Вода
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кэтрин Коллинг - Хранительница Элементов: Вода краткое содержание
Хранительница Элементов: Вода - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Так-так-так, — заворковал Фергус, медленно подходя ко мне, а я невольно делала скромные шаги назад. — Ты уж слишком странная для самой себя! Хотя меня не должно это удивлять! Но всё же это очаровательно. В тебе борются две личности тебя же: прошлая и настоящая. Одна лучше другой! Это лучшее, что я когда-либо видел!
— Не подходите, — угрожающе вырвалось у меня, на моё собственное удивление.
Фергус остановился и с любопытством собаки наклонил голову.
— Меня радует, что ты заговорила, — признался мужчину и снова пошёл ко мне.
Я силой воли заставила себя стоять на месте, хотя мысль о том, что Фергус мог меня убить здесь и сейчас, постоянно кружила перед глазами, как падальщики над мёртвой тушей животного. Но всё-таки я больше не отступлю, несмотря на страх. Хватит с меня.
Фергус уже подошёл почти вплотную.
— Ну, что ж, Кэтрин Коллинг, боюсь, тебе придётся пойти со мной, — с улыбкой протянул он руку ко мне, но стоило ему меня коснуться, как что-то его ударило в пальцы, словно ток, и мужчина отшатнулся. — Вот же, — досадно заметил Фергус. — Тебе придётся добровольно пойти со мной, а то твоя глупая метка не даёт мне шанса перенести нас по-быстрому.
Метка? Я отошла назад, невольно почёсывая шею сзади. О ней он говорил? Что бы это ни было, оно придало мне уверенности.
— Куда мы пойдём? — спросила я.
— Разумеется, к тем, кто давно хотел бы поболтать с тобой без свидетелей, — улыбнулся, поправив очки, Фергус. — И я получу награду, уж наверняка. Надоело носиться по мелким делам.
— К кому?
— О, ты их знаешь, Кэтрин. Ещё совсем недавно они хотели изгнать тебя с Ялмеза, но потом дали задание отыскать Артефакты… К слову, как идут поиски?
Великие? От этого мне стало очень не по себе. Глянула в сторону леса, надеясь, что Эрнест вместе с подругами и Рудольфом вот-вот выскочит из-за листвы, и всё прекратиться.
— Отвечай на вопрос, — довольно неприятно приказал Фергус.
— Мы ничего не нашли, — сказала я прямо.
Мужчина оскалился и хотел схватить меня за горло, но метка не дала ему, снова ударив. Он злобно отшатнулся.
— Вы хоть пытались, глупцы?!
— Нет, — немного подумав, ответила. — Королева Лидия сказала нам, что не стоит беспокоиться.
— Агр! Глупая Королева! — разозлился Фергус и выпустил из себя чёрный туман, ударив им по ближайшему дереву, которое начало гнить прямо на моих глазах. Я испугалась чьего-то крика, отчаянного и глубокого, словно кто-то был заперт в стволе. И ужаснулась от этого. — И вы, глупые Лишённые, поверили ей! Она вам не поможет, когда придёт время! Великие придут за вами, и тогда вам будет некуда деться!
— Им нельзя на территорию Витэго! — заметила я.
— Их это не остановит! И ты сейчас же пойдёшь со мной к ним!
— Нет, — вырвалось у меня, и ноги задрожали сильнее. — Я не пойду.
— Что ж, — хмыкнул мужчина, снова поправив очки. — Я хотел по-хорошему, но даже рад, что так не получилось. Тогда я просто сдеру эту метку с твоей шеи вместе с кожей! Заодно и посмотрим, чему ты научилась!
И он выставил руку, из которой вырвался сгусток чёрного к реке. Туман стремительно влетел в воду и на некоторое время исчез. А потом оттуда выскочил ещё один водный пардус, ничем не отличаясь от предыдущего, разве что по размерам был чуть меньше. И глаза его покрылись тьмой, как у самого Фергуса. Кошка зарычала.
Твоего ж комара!
Подскочила к кинжалу и легко взяла его в руки, тут же почувствовав уверенность и силу, а ещё более слабое, но всё такое же неприятное жжение на задней стороне шеи. И приготовилась.
— Хм, раз у тебя проклятый кинжал, а одного ты уже убила, думаю, силы не равны, — сделал вывод Фергус и снова отправил в реку сгусток черноты.
И почти тут же из воды выскочил ещё один пардус, мяукнув и оскалившись, с той же тьмой в глазах.
У меня сердце ушло в пятки.
— У тебя ещё есть шанс пойти со мной добровольно, — заметил Фергус. Я открыла было рот, но он перебил: — Хотя нет. Нету. Я должен увидеть этот спектакль! Вперёд!
Кошки набросились на меня одновременно. Я попыталась отбежать от них, но одна из них оказалась слишком близко, царапнув меня за ногу и раскрыв пасть, чтобы укусить. Я быстро ударила её по морде кинжалом. Снова ощутила мощь и боль. Зверь болезненно закричал. Не успела прийти в себя и успокоить дрожащий кинжал в руках, как вторая кошка набросилась на меня, повалив на спину. Я пыталась удержать её пасть, но её когти уже царапали шею, зацепив задний участок.
На адреналине от боли я закричала и всеми силы, что были, сбросила с себя водного пардуса. Тут же зацепила его кинжалом, полоснув по груди. Он громко противно закричал. Второй с раненой мордой снова бросился на меня. Но я сумела защититься рукой от его пасти, придерживая кошку за шею, а затем отбросила в сторону воды. Однако он успел зацепить меня когтями, и я упала в воду вместе с ним. Перед кинжалом вода расступилась, а земля под ним сгнила.
А другая моя рука ушла под воду, и я чувствовала приятное покалывание в ладони, ощутила мощь океана. На миг увидела в сознании его величину, живость, силу и покой. Перед глазами барахталось одно из его детей, одно из чудищ, которое скрывала вода. Водный пардус пытался сбросить меня с себя, царапая, но я терпела его, отчего-то плохо чувствуя боль, и прижимала к земле за шею рукой, в которой держала кинжал.
Тут другой пардус пришёл в себя и приготовился к прыжку на меня. Скорее заработали рефлексы, чем я осознала. Мгновенно зачерпнула свободной рукой воду и бросила в кошку, находившуюся в прыжке. Из реки вырвалась целая волна и с силой отбросила водного пардуса прямо к лесу.
Я изумлённо растерялась.
— Вот это да! — воскликнул Фергус, хлопая. — Чудеса!
Пардус подо мной, наконец-таки, сумел оттолкнуть меня задними ногами. И тут же ударил хвостом мне по голове. Я упала на берег.
В голове немного мутилось, и ныли царапины на груди и ноге. Я сжала кулак, но не ощутила кинжала. Увидела его в стороне и потянулась к нему.
— Ну, нет, — раздался голос Фергуса. — Давай-ка без него!
И водный пардус схватил меня за протянутую руку. Я закричала. Хвостом кошка отбросила кинжал в реку. Там оружие окружил пузырь, и оно медленно уходило под воду.
Только не это.
Зверь не прокусывал мне руку, он просто придерживал её, чтобы я не помешала, пока он лапой потянулся к метке на шее сзади. Я попыталась отбросить его свободной рукой, но он от этого рычал и делал мне больнее.
— Кэт! — вдруг раздался знакомый голос. — Кэт!
Голос приближался и довольно быстро. Я с великим облегчением чуть не заплакала от счастья. Сам водный пардус замер, подняв чёрные глаза на того, кто находился за моей спиной.
— Кэт! Боже, — этот голос принадлежал Луизе. — А ну прочь от неё, чудище!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: