Елена Ляпота - Светлый оттенок тьмы
- Название:Светлый оттенок тьмы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Елена Ляпота - Светлый оттенок тьмы краткое содержание
Светлый оттенок тьмы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— А как быть с тётками?
— Я уже послала им голубя, что буду гостить у Мальвы. Так что они не поднимут шум. Мальва если что прикроет.
— Она пошла на это? — Сурья мотнул головой. Что-то не сильно верилось.
— Я, — Рейна невинно захлопала глазками, — у неё не было выбора…
— А если Зюзы прознают?
— Болтушки выведали, что они с Велесом последние годы не в ладах и посылают княжичей к Ярам. Кроме Сабиана. Тот вообще не следит за своими отпрысками. Я смастерила послание от него…
— Ох, сестра. Знала бы ты, как мне это не нравится.
— А ты не думай об этом, — ухмыльнулась Рейна. На щеках заиграли такие знакомые ямочки. Сурья вздохнул, притянул её к себе и поцеловал в лоб.
— Глупышка…
Сурья отпустил Рейну, устав отговаривать от затеянного безумства, и направился в конюшни почистить Ярона, а заодно и обдумать, как быть дальше. Потакать сестре было неразумно, но выдав отцу, он утратил бы её доверие до конца своих дней. Однако и отец впредь не станет на него полагаться…
Ох, и кашу заварила Рейна. Ещё не хлебал, а во рту уже горько.
Кассиль Яр сразу просёк, что дело нечисто. Это было написано на лице Сурьи, так что оставалось лишь выжидать, где грянет гром. И он грянул. Да так, что молнии полетели во все стороны. Кассий скривился от отвращения и сплюнул на пол. Глаза его налились кровью и стали ярко-алыми. Он смотрел на воркующую парочку, а в душе закипала злоба. Из своего укрытия ему не было слышно, о чём они говорят. Но поцелуй он отлично увидел. Век бы такого не видать…
Княжич тихонько выскользнул из своего укрытия и позвал дружков.
— Эй, человековладыка!
Голос Кассиля вырвал Сурью из плена мучительных мыслей и заставил вздрогнуть. Что-то в голосе княжича было не так. Он обернулся и увидел, как на него идёт толпа молодык владык, и выражение их клыкастых лиц сулило недоброе.
— Чего тебе?
— Знаешь, Кош, где-то здесь, под Чёрными Горами, глубоко-глубоко под землёй живёт тиран. Он статен и хорош собой, и говорят, даже умён. Но другие тираны изгнали его из Преисподней. Знаешь почему?
— Ну, говори, коль уж начал.
— А потому, что убить его не в силах. Иначе раскатали бы по полю и косточки не оставили.
— И что?
— Он непотребный.
— Это как?
— Не бабы ему любы, а мужики.
— Мерзость-то какая, — скривился Сурья.
— Мерзость, говоришь? — глаза Кассиля сжались в узкую щёлочку, — мерзость?
Красный княжич шипел от ярости и брызгал слюной. Он выхватил меч и ткнул им в Сурью. Остальные княжичи обступили его со всех сторон. Острия мечей сверкали на солнце, а Сурья только и успел подумать, стоит ли ему доставать свой, как вся толпа дружно бросилась на него, прокалывая мечами, терзая когтями, вгрызаясь острыми зубами в плоть. Он упал, окутанный дивным туманом, но ничего не чувствовал, кроме лёгких прикосновений, похожих на касание птичьего крыла.
Отовсюду спешили зверолюды. Они растолкали княжичей в разные стороны, подняли Сурью и потащили в замок.
А у входа в конюшни стоял Кшиш Велес. Он наблюдал за тем, как молодые владыки вершат расправу, однако не вмешивался. Ему уже успели донести про лобызания юношей, и Велеса, повидавшего на своём веку всякое, мутило от чувства гадливости.
В расправе над несчастным не было чести, но жалости он не испытывал. В его замке не было места для непотребных. Ирвальд Кош был неправ, отправив его сюда.
Однако, увидев, как зверолюды вырвали его из лап княжичей — живого и невредимого, в разорванной одежде, на которой не было ни капельки крови, Велес охнул и замер в недоумении.
Что это было? Он прежде никогда такого не видел…
— Бросьте его в тёмную, — опомнившись, велел он зверолюдам, — второго тоже заприте, пока не разорвали в клочья.
И вот он опять в передряге. Что за напасть такая? Сурья вздохнул, рассматривая глухие чёрные стены темницы. Сколько он уже здесь пробыл, было неизвестно. Время будто замедлилось и тягучей неторопливой каплей стекало вниз, отмеряя томительными минутами ожидание чего-то похуже.
Сурья волновался за Рейну. Где она? Что с ней? Он надеялся, что ей хватит рассудка сбросить морок. Или удрать. Если б можно было перекинуться хотя бы словечком, он мог бы спокойно уснуть, а не мучиться тревожными мыслями.
Дверь скрипнула, и в темницу заглянул зверолюд. Он протянул Сурье чистую одежду и велел привести себя в порядок. Затем махнул лапой, приглашая идти за собой. Сурья с облегчением покинул мрачную обитель и пошёл вслед за зверолюдом, искренне радуясь даже свету факелов.
Как он и предполагал, худшее поджидало его впереди.
В большом тронном зале замка Сурью поджидал отец. Кшиш Велес стоял рядом, и лица у обоих были суровыми.
— Вот твой отпрыск, князь, — в голосе Велеса слышалось презрение, — забирай. Да поскорее.
Ирвальд смотрел на сына, будто видел впервые. Яд горечи, впитавшийся в самое сердце, окутал горло, мешая дышать. Его любимый сын, его обожаемый Сурья. Он не хотел верить. Это было бы слишком…
— Мне жаль, Велес, — только и смог вымолвить он.
— Отец, это всё неправда, — воскликнул Сурья, — я не могу сказать… Но все ошибаются. Я давно знаю Тимьяна, он мой друг. Княжичам показалось!
— Откуда ты знаешь белого владыку? — тихо спросил Ирвальд. В глазах блеснула грусть. Его сыновья не общались с белыми княжичами, он бы об этом знал. Сурья врёт — и это он ясно видел.
— Отец, — Сурья хрипел от волнения, — всё не так, как ты думаешь…
— А как же?
— Не могу сказать. Сейчас. Но поверь мне, ты ошибаешься.
Ирвальд задумался, глядя ему в глаза. На лоб набежала тень.
— Я могу видеть этого юношу?
— Зачем? — почти одновременно закричали Сурья и Велес.
— Я должен его увидеть.
— Я послал за его отцом. Пусть он сам разбирается, Кош. Тебе не следует вмешиваться.
— И кто его отец? — настаивал Ирвальд.
— Сабиан Зюз.
— У него много сыновей… И тем не менее, я хочу его видеть. Чтобы знать, кого не следует пускать в свой замок.
— Хорошо, — сдался Велес и сделал знак зверолюдам, неслышно притаившимся в углу. Те тотчас же исчезли.
Спустя несколько минут слуги привели белого владыку. Сурья обрадовался, увидев, что с ним всё в порядке, однако радость померкла, едва он взглянул на отца.
Ирвальд Кош был вне себя от ярости. Волосы встали дыбом и шевелились, напоминая щупальца морской нечисти, о которой писала в своей чудной книге Лилиша.
Он выхватил меч и ринулся к Рейне. Зверолюды, испугавшись, бросились в разные стороны.
— Ты позоришь мой род, дерзкое существо!
— Кош! — закричал Велес, — я не позволю тебе вершить расправу.
— Не встрявай!
— Одно дело сопливые княжичи, а ты князь! Ты не можешь трогать!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: