Илона Эндрюс - Альфагенез
- Название:Альфагенез
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2011
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Илона Эндрюс - Альфагенез краткое содержание
Не рекомендуется принимать близко к сердцу присутствующие в повествовании нецензурные моменты.
Альфагенез - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— И речи нет о моем выживании, — сказал Лукас. — Я умер, когда мы открыли убежище.
— Он прав, — сказал Генри.
— Нет, — затрясла она головой, пытаясь прикрыть нарастающий гнев. — Мы вместе пойдем к лестнице и с боем прорвемся вниз. Вместе.
Лукас схватил ее, резко дернул к себе и сказал:
— Будешь делать то, что тебе приказано.
— Нет, — ответила она на его рычание. — Не буду. Мы пойдем вместе.
Внутри нее нарастало давление.
— Тут тебе не демократия!
— Лукас, я не могу в одно и то же время нести Эмили и стрелять. Я едва могу удержать обеими руками это дурацкое оружие. Ты думаешь, что я — Рэмбо? Это самоубийство, для меня, Эмили и… тебя .
— Она в чем-то права, — сказал Генри.
— Видишь? Они убьют меня, и будет зря твоя великая жертва. Я не хочу, чтобы ты умирал, ни за что ни про что. Я вообще не хочу, чтобы ты умирал.
— Почему бы и нет, черт возьми?
— Потому что мне не все равно — живой ты или мертвый. Боже мой, ты дебил! Вместе мы пробьемся к лестнице. Так у нас больше шансов.
Он затряс головой:
— Идиотка, я пытаюсь спасти твою дочь! Такое я делал много раз и говорю тебе, если мы выйдем туда, то все умрем.
— Он тоже в чем-то прав, — сказал Генри.
Карина сделала выдох. Все, что имело значение — это жизнь Эмили.
— Тогда пей мою кровь и вытаскивай Эмили отсюда.
— Я осушу тебя до самого дна. Я еле соображаю.
— Сделай это, — сказала ему взбешенная Карина. — Так у тебя будет самый лучший шанс выбраться отсюда с Эмили. Осуши меня.
— Нет! — прорычал он.
— Лукас, сделай это!
— Это, конечно, хорошо, — сказал Генри. — Но «ординаторы» на подходе.
— Осуши меня или мы идем на лестницу, — сказала Карина.
— Нет, будем делать — по-моему.
— По-твоему — я умру, умрешь ты, умрет Эмили!
— У нас нет времени, — спокойно сказал Генри. — Вы упустили вашу возможность. Все мы собираемся умереть. Не позволяйте им взять себя живыми. Об этом потом будете жалеть.
За их спинами содрогнулась стена конференц-зала. По дереву вкось и вкривь разошлись трещины. Она разбилась вдребезги и пролилась вниз в виде водопада крошечных щепок. За нею стояли люди, люди с автоматическим оружием и в темных шлемах, которые заслоняли лица. Впереди улыбался высокий мужчина с обесцвеченными и длинными до талии волосами. Он медленно опустил свою руку. Карина посмотрела в его лицо и увидела там собственную смерть.
Это сразило ее как удар кулаком. Эмили, она, Лукас и Генри — все вчетвером были на волосок от смерти.
Зря. Они умрут — ни за что ни про что.
Лукас вскочил на ноги, пытаясь ее заслонить.
Нет. Нет, так не пойдет. Она устала быть напуганной до усыкачки, и ее достало все это дерьмо.
Пошли они все на хуй.
Спираль находящегося внутри нее родника в одно мгновение освободилась. Огненная сила поднялась по ней великолепным каскадом. Пришло время поставить все на свое место.
С бледного лица «ординатора» ускользнула улыбка. У него открылся рот.
Двумя потоками вверх и над плечами из нее исходила сила.
Она посмотрела прямо ему в глаза и сказала:
— Умри!
Его лицо позеленело, словно от припудривания изумрудным порошком. Он скомкался и упал на пол. Она уставилась на мужчин, стоявших за ним — и они рухнули, как тряпичные куклы.
Двое других ворвались в поле зрения слева. Она повернулась и так посмотрела на них, что увидела, как они умирают на полушаге.
— Кто-нибудь еще? — позвала она. Ее голос прозвенел по всему зданию: — Кто-нибудь еще чего-то хочет? Потому что меня на всех хватит!
Никто не ответил. Она промаршировала в коридор, повернула за угол и увидела полный холл людей.
« Умрите », — пронеслось в голове.
Все, как один, рухнули.
Они хотели уничтожить человечество. Они объявили войну. Прекрасно. Если «ординаторам» хотелось войны, она предоставит ее им.
Карина повернулась. С открытым ртом на нее вытаращился Лукас. Рядом с ним стоял моргающий глазами Генри, словно надеялся, что однажды, когда он откроет глаза, то увидит что-нибудь другое.
Карина посмотрела выше них и увидела на зеркальной стене собственное отражение. Двойные потоки зеленого свечения распространялись из-за ее плеч в виде двух лучисто-зеленых крыльев. Которые были похожи на красные крылья Артура.
— «Испепелитель», — пролепетал Генри, все еще продолжая моргать. — Она — «испепелитель».
Воспоминание о горящих лицах пронеслось перед ней, и она отмела его в сторону. Прекрасно. Она была «испепелителем», и никто вокруг опять даже пальцем ее не коснется.
Лукас закрыл рот. Его пристальные глаза встретился с ее взглядом, и она увидела в них гордость и непокорство.
— Делай это, побыстрее, — сказал он.
Он ожидал, что она его убьет.
После всего того, что она сказала ему, он еще ожидал, что она его убьет.
Карина подошла к нему. Ее светящиеся крылья горели вокруг них.
— Не беспокойся, — сказала она ему. — Я самая большая, самая сильная, и я тебя защищу. А теперь, мы выходим отсюда.
Генри перестал моргать.
У них ушло сорок пять минут на то, чтобы спуститься вниз по лестнице. Карина вдыхала ночной воздух. У него был запах едкого дыма и гниющего мусора, но ее это не волновало.
Находящееся позади нее здание поднималось ввысь подобно зловещей башне. Теперь оно принадлежало мертвым. Она прошлась по каждому коридору и проверила каждое помещение, пока Генри с Лукасом сидели на ступеньках, дожидаясь и истекая кровью. Она и понятия не имела, сколько человек убила, но это должны были быть дюжины. Она проверяла их лица для того, чтобы убедиться в их смерти. Они все выглядели одинаково: впалые черты лица, изумрудный оттенок кожи.
И вот, наконец, все для нее было закончено.
Ее светящиеся крылья исчезли, ее силы исчерпались. Медленно возвращалась реальность, по кусочкам и частичкам.
Рядом с нею зашевелился Лукас:
— Если хочешь исчезнуть, то сейчас самое время. Ты убила их, потому что застала врасплох. С домом Дарьон такого не будет. Я не знаю, какой у тебя план, но уверен, как только Артур узнает, чем ты являешься, он сделает все возможное для того, чтобы держать тебя в пределах дома. Ты слишком могущественная для того, чтобы вырваться на свободу. Если ты откажешься, он тебя убьет, и я не знаю, смогу ли я остановить его.
— Он прав, — сказал Генри. — Аж тревогу вызывает то, как часто я это повторяю. У «испепелителя», подвид № 21, имеется несколько типов. Вы относитесь к типу 4. Артур — к типу 7. Он более могущественный, и у него ж опыта больше. Даже изо всех сил вы не сможете его одолеть, и у вас уйдет много времени на перестройку накопительных резервов для того, чтобы опять сделать что-нибудь на масштабном уровне. Иногда на это уходят годы. Не говоря уже о том, что нам придется сражаться с вами, если вы попытаетесь убить Артура.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: