Маруяма Куганэ - Гномы-ремесленники
- Название:Гномы-ремесленники
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Маруяма Куганэ - Гномы-ремесленники краткое содержание
Коллективный перевод команды
(vk.com/translate_overlord).
Гномы-ремесленники - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Я собираюсь отправиться на юг, в покинутый город Фио Ланса, и заняться там добычей.
Глаза дварфа-смотрителя расширились.
— Что!.. Полагаю, ты и так знаешь, но ведь там очень опасно, разве нет? С кем ты намерен путешествовать?
— Первое — да, конечно я знаю. Второе — ни с кем.
Чем больше отряд, тем выше шанс что их обнаружат. А если их обнаружат, кто-нибудь — или все — может погибнуть. Лучше не рисковать, и пойти одному, полагаясь на скрытность.
— …У тебя там что-то осталось?
— Нет. Я же сказал, разве нет? Я намерен добывать руду.
— Но мне непонятно, зачем. Разве здесь тебе мало работы?
— Хмф! Здесь не имеет значения, как усердно я работаю… Ну, есть надбавка за объём, но это просто фиксированная сумма. Попросту говоря, здесь слишком мало платят.
— Здесь платят больше, чем на других работах.
Смотритель прав. Гондо выбрал эту работу потому, что желал заработать как можно больше и побыстрее.
— Недостаточно много для меня. Вот почему я намерен заняться добычей в покинутом городе. Никто не наложит руку на мою добычу, неважно, какой металл я добуду.
Смотритель насупил брови.
Гондо, возможно, сильно перегнул палку, но он, тем не менее, прав.
— Значит, ты ищешь белое железо?
— Да, точно. Ведь никто не станет спорить со мной, если я добуду его там.
Суть в том, что все шахты — собственность государства. А значит, желающий добыть белое железо должен заплатить подобающую — подобающе высокую — пошлину. Однако, всё добытое в покинутой шахте принадлежит добытчику. Однако, государство ничем не станет помогать в случае, если с таким шахтёром что-то случится.
— …Продашь его мне? Я хорошо заплачу, разумеется.
Окрестные залежи белого железа ещё не истощены. Но как только месторождение истощится, цены взлетят до небес. Однако, Гондо знал, что смотритель не руководствуется соображениями собственной выгоды. Он предлагает исключительно по доброте душевной. Вероятно, смотритель предложит Гондо гораздо большую цену, чем любой посредник. Но Гондо собирался добыть металл не на продажу — то есть, не ради прибылей.
— Как бы это сказать… Я уже решил, как намерен его применить. Всю добытую руду я использую для своих исследований.
По лицу смотрителя пробежала тень.
— Ты по-прежнему о своём… Ну, я могу понять твои чувства, но почему бы тебе не посмотреть в лицо действительности, осесть здесь, стать начальником смены? Что подумал бы твой отец?
В сердце Гондо полыхнул гнев. Однако он опустил голову, пряча искажённое яростью лицо. В конце концов, стоящий перед ним дварф много раз помогал отцу Гондо. Вот почему его так заботит, что сын полностью погружён в исследования, которым ни за что не суждено принести плоды. Но, даже и понимая что слова смотрителя вызваны заботой, Гондо не мог заставить себя принять их.
— Я каждый день смотрю в лицо действительности. Путь моего отца не был ложным. Я восстановлю утерянное искусство!
Ему всё же не удалось полностью сдержать гнев. Выплеснув остатки злобы в этих словах, Гондо развернулся и, не оглядываясь, пошёл прочь широкими шагами. Он ощущал вину за то, что заставляет других беспокоиться о себе, но страсть сделать то, что он должен сделать, должен сделать любой ценой, перевешивала.
Да. Вот ради чего он живёт, тот, кто не может и надеяться сравниться со своим выдающимся отцом. Гондо прикусил губу и посмотрел вперёд.
Глава 1. Подготовка к путешествию в неизведанные земли
Вернувшись из Империи, Айнз уселся за свой стол в Э-Рантэле и устало откинулся на спинку кресла. Хотя он уже начал набор для вновь созданной Гильдии Искателей Приключений, но пройдет немалый срок, прежде чем появятся какие-либо результаты. Тем временем нужно как следует подготовиться. Главным приоритетом является школа для обучения искателей приключений, но учитывая текущие обстоятельства, он может использовать искателей приключений самой Гильдии. Было бы, возможно хорошим жестом, подготовить общежития для тех добровольцев, которые приехали издалека, чтобы отыскать его. Их наставниками будут те искатели приключений, которые решили остаться в Колдовском Королевстве.
«Мне наверно, следует попросить Альбедо принять на себя часть обязанностей…но для начала… почему вообще он попросил вассалитета…это ведь создаст проблемы для Альбедо и Демиурга, да? Это ведь нехорошо, да?»
Айнз понятия не имел, почему Зиркниф поступил так. И также не знал, как объясить случившееся своим проницательным подчинённым. Что заставило Зиркнифа выступить с таким предложением? Вполне может оказаться так, что виной тому какие-то махинации Демиурга и его подручных.
«Я должен был заранее всё обсудить с Демиургом. Эх, он отправился в такую даль и теперь всё, что я могу сделать, это подумать о том как мы в двоем позаботимся обо всем… как я и думал, это невозможно, хах…»
Айнз вздохнул про себя. Из-за беспокойства и замешательства, у него появилась фантомная боль в животе. А затем, когда он думал о том, что случится, когда они вернутся, боль усилилась.
Айнз потряс головой и начал читать информацию, полученную от Империи, чтобы отвлечься от назойливых мыслей.
— … Руны, хм.
Повсюду в этом загадочном новом мире он встречал осколки и обрывки знаний из ИГГДРАСИЛя, словно мерцающие звёзды во мраке ночи. Следы других игроков, существование предметов мирового класса. К этому теперь добавилось существование рун, символов из мира Сузуки Сатору.
Люди из Теократии способны призывать ангелов — мифических существ из известных Сузуки Сатору религий — вероятно, благодаря знаниям из ИГГДРАСИЛя.
Раз так, что насчёт рун? Почему они существуют здесь? Здешние руны — те же, что и в том мире, откуда он родом? Или это просто магические письмена, похожие на руны, и всему виной автоматический перевод?
«Королевство Дварфов расположено в Азерлисских Горах, это совсем рядом. Нужно как следует всё изучить. Возможно… Стоит отправиться самому, хм?»
Разумеется, перед тем как вернуться в Э-Рантэл, Айнз задал Флюдеру вопрос про руны.
Однако, он узнал лишь то, что король дварфов, некогда посещавший Империю, был кузнецом рун, и что Империя закупала у Королевства Дварфов оружие и доспехи. Однако следы покрытых рунами магических предметов теряются около сотни лет назад. Хотя эта информация и представляла серьёзную ценность, но это было не совсем то, что интересовало Айнза.
«В ИГГДРАСИЛе отсутствовал класс «кузнец рун». Если эта профессия появилась лишь здесь, в новом мире, то есть шанс, что я имею дело со случаем слияния технологий двух миров. А значит, нужно действовать очень внимательно и осторожно. Однако, кого же отправить?»
Всё, чего хотел Айнз — отправиться в Королевство Дварфов и разузнать про руны и всё с ними связанное. Что до профессии кузнеца рун — ну, это может быть секретной технологией, но даже если дварфы отнесутся к вопросу недовольно, возможно, удастся уговорить их, рассказав о своём интересе к этой области магии.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: