Маруяма Куганэ - Гномы-ремесленники

Тут можно читать онлайн Маруяма Куганэ - Гномы-ремесленники - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Гномы-ремесленники
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Маруяма Куганэ - Гномы-ремесленники краткое содержание

Гномы-ремесленники - описание и краткое содержание, автор Маруяма Куганэ, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Внезапное закрытие популярнейшей игры произвело ошеломляющий эффект… Вот только те, кто на момент закрытия сервера были в игре, оказались неспособны выйти из неё. NPC начали подавать признаки разума. Хуже того, все гильдии оказались распущены, словно это и не игра, а иной мир. С этого момента и начинается истинная история Момонги — величайшего мага-скелета.
Коллективный перевод команды
(vk.com/translate_overlord).

Гномы-ремесленники - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Гномы-ремесленники - читать книгу онлайн бесплатно, автор Маруяма Куганэ
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— О-о-о-о! Эт тот самый молот, способный сотрясать землю? Кажется, я слышал о нем когда-то в песне…

— Верно. Даже кузнецы рун того времени, превозносимые как гении и чудотворцы, не могли создать оружие с 20 рунами…

— Понятно. Значит этот меч создали с помощью потерянных техник.

— Хм? Вы тоже не знаете, Ваше Высочество?

— Я не уверен, как именно был создан этот меч. Честно говоря, я его лишь получил. И… его создателей уже нет в этом мире.

— Вы имеете ввиду… Более ценные техники были потеряны?

Боль заполнила лица кузнецов. Гондо чувствовал себя аналогично им.

— И из-за этого…

Все посмотрели на вновь заговорившего Короля Заклинателя.

— И из-за этого я хочу возродить эти техники. А потому, мне нужна ваша помощь. Я хочу, чтобы вы создали предмет, подобный этому мечу, не взирая на затраты.

Тишина заполонила зал. Без объяснений понятно, что причиной этого было осознание кузнецов невозможности своей задачи. Даже самые умелые из присутствующих здесь могли на пределе своих умений высечь четыре руны на один предмет. Король-Заклинатель же просил от них в пять раз больше. Все же, никто из них не стал утверждать о невозможности этого. У них была гордость ремесленников, и после созерцания шедевра другого ремесленника, они не могли заставить себя стерпеть азарт. Этот меч был словно вызовом ремесленников прошлого ремесленникам настоящего, подумал Гондо.

— Я хочу сделать такой же.

Кто-то прошептал эти слова. Скоро, ему уже начали вторить другие голоса:

— Я тоже.

— Я хочу хотя бы попробовать.

— Гм, я хочу показать миру как выглядит по-настоящему легендарные творения.

— Нет, только мои творения будут превозносить как легендарные.

— Что это за чепуха. Лишь я достоин нести такое бремя.

В воздухе раздались аплодисменты. Их источником был Король-Заклинатель, стоящий на сцене. Хотя они не знали, как он делал это своими костлявыми руками, ходили слухи, что магам все подвластно.

— Чудесно. Однако, справитесь ли вы сами? Можете ли вы смело заявить в полный голос свои претензии на статус легендарных творцов? Это может быть вполне возможным. Или же невозможным. Таким образом, я надеюсь, что вы придете в мою страну и посвятите свои жизни созданию новых техник.

Тишина еще раз заполнила зал. Гондо был очень знаком с этим чувством. Король-Заклинатель предлагал этим людям, которые четко осознавали угасание их искусства, блестящую возможность возродить смысл их жизней. Но стоит ли ради этой возможности ставить свои жизни на кон?

— Хорошо, тогда я доверяю тебе этот меч.

Король-Заклинатель сошел со сцены, протягивая рукоять меча одному из старых кузнецов. Может, так совпало, а может он знал это заранее, но Дварф, которому он дарил сей меч уступал в своей гениальности лишь отцу Гондо и его голос имел большой вес среди кузнецов рун.

Он даже не попытался взять его. Нет ничего удивительного в том, что он замешкался, принимая такой могучий подарок.

— А это, это нормально? Нормально отдавать настолько сильное оружие, подобных которому я не видел никогда в жизни, кому-то вроде меня?

— Теперь вы не просто Дварфы, привлеченные выпивкой, но кузнецы рун, желающие принять вызов. Я могу поверить в подобных людей. К тому же, я покину город на какое-то время. Таким образом, я просто одалживаю тебе его.

Дварф выпрямился.

— Я понимаю. Тогда, позвольте мне одолжить его, Ваше Высочество.

Он низко поклонился и принял меч с благоговейным уважением.

— Все же, я должен сказать, что не совсем понимаю техники искусства создания рун. Возможно ли нанести руны на оружие а затем усилить его магией?

— Так оно не работает, Ваше Высочество. Руны это символы, усиленные маной. Таким образом, вырезанные руны и зачарования конфликтуют друг с другом. Если сильный маг попытается зачаровать оружие, руны исказятся.

— Вот как…

— Кстати, вы упомянули что покидаете Фео Джюра, куда вы направитесь?

— А, в вашу бывшую столицу.

Дварфы забормотали все разом. Гондо слышал что-то вроде «Та разрушенная…» «В столь опасное место» «Где до сих пор правят кваготы» Всё это Гондо знал, но не мог не зацепиться за один момент.

— Говорят, тех, кто желает добраться туда из этого города, ждут три испытания. Вы справитесь?

— Три угрозы, считающихся непреодолимыми. Даже если вы и сумеете превозмочь первую… Лабиринт Смерти нельзя пройти.

Все говорившие были старейшими из присутствующих. Как и следовало ожидать от умудрённых летами старцев, похоже, они знают такое, что неизвестно даже Гондо. Может, лучше расспросить их об этом и сообщить всё Королю-Заклинателю. Один из кузнецов рун поднялся, и обратился к Королю-Заклинателю.

— Ваше Величество, то место — логово гигантского дракона. Там, скорее всего, обитает повелитель Ледяных Драконов, Лорд Белый Дракон. Это он разрушил Фео Тайваз. Мне известна великая мощь Вашего Величества, но по моему скромному мнению Лорд Драконов столь же силён. Я молю вас, будьте осторожны.

— …Дракон, значит. Что ж, он будет очень интересным противником. Я буду действовать крайне осмотрительно и аккуратно.

Последовало ещё несколько простых вопросов, и на этом собрание закончилось. Все осознали, что чем быстрее они закончат, тем больше времени у Короля-Заклинателя останется на отвоевание столицы. Они не могут позволить себе мешать ему, подумал Гондо. Или, возможно, хотят поскорее осмотреть полученный меч. Гондо не знал, какое из предположений верно, но, судя по пылающим глазам кузнецов, скорее второе.

* * *

Айнза переполняло желание издать вопль радости. Он чувствовал это с того самого момента, как закончил свою презентацию. Совсем как в прошлой жизни, когда его звали Сузуки Сатору. Сопутствовала ли ему удача или постигал ли провал, каждый раз ему хотелось кричать от облегчения и освобождения.

— Вы были великолепны, владыка Айнз! Вы просто завели их всех!

— Поистине невероятно. Во всём Назарике такое под силу лишь вам, владыка Айнз!

Айнз подавил желание начать смущённо отнекиваться, выслушивая похвалы Ауры и Шалти. Возможно, будь на их месте Демиург или Альбедо, он разглядывал бы их, гадая, не кроется ли за их похвалами утончённое издевательство. Но слова Ауры и Шалти можно принимать за чистую монету. Будь он Сузуки Сатору, то, возможно, даже спросил бы «А, я вымотался, вам взять попить?» и направился бы к торговому автомату, но правитель Назарика и Колдовского Королевства не может вести себя так.

— …Хм, ну, это пустяки. Уверен, у Демиурга или Альбедо получилось бы лучше.

— Конечно же нет!

— Ага, ага! Даже те двое не смогли бы так здорово обдурить этих дварфов!

Айнз так не считал, но он не ожидал, что всё пройдёт настолько хорошо. И тут его начало грызть ползучее чувство стыда, беспокойства, так ли уж хорошо он поступил, добившись успеха.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Маруяма Куганэ читать все книги автора по порядку

Маруяма Куганэ - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Гномы-ремесленники отзывы


Отзывы читателей о книге Гномы-ремесленники, автор: Маруяма Куганэ. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x