Маруяма Куганэ - Владыка заговора
- Название:Владыка заговора
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Маруяма Куганэ - Владыка заговора краткое содержание
Коллективный перевод команды
(vk.com/translate_overlord).
Владыка заговора - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
«Как только земли станут моими, я обяжу их подлечивать меня бесплатно. Простолюдины требуют денег со своего господина, что за глупости!»
Филипп сделал мысленную заметку в его будущих отношениях со священниками.
Он предвкушал начало работы над своим имением, когда вернется. Филип представил, как все его блестящие идеи претворяются в дело, освещая его жизнь сиянием золота.
«Что?»
Когда он снова посмотрел на Альбедо, он увидел ее стоящую в полном одиночестве.
Там присутствовало множество дворян, но никто не знал, как к ней подойти.
«Колдовское Королевство, ха… Что же станет с Королевством после этого?»
Филипа не особенно волновало, что произошло в Королевстве, но было бы мучительно, если бы это повлияло на его имущество.
В таком случае…
Филип содрогнулся от мысли, что у него только что возникла.
«Эй, эй, даже не думай о такой опасной вещи. Это всего лишь… ну, это точно не плохой шаг, верно? Как бы это сказать… Не могу поверить, что я думаю о такой идеи, как эта…»
Он смотрел со стороны на одинокое выражение Альбедо.
«Третьим быть бесполезно. И нет смысла быть вторым. Самое важное — быть первым».
Посланник Колдовского королевства выглядела изгоем, потому что никто с ней не разговаривал. Филипп читал, как леди могут быть ранимы в таких ситуациях.
«Сделай это. Ты должен сделать ставку, чтобы получить выигрыш. Настал шанс возвыситься, потому что все изменилось. Я удачливый человек, значит я должен хорошо использовать свою удачу.»
Семья Филиппа всегда была связана фракцией, но они обычно оставались в хвосте. Было достаточно много выгоды от продолжения сотрудничества с фракцией.
Но затем он вспомнил некоторые слова, услышанные на днях. Одна очень худая любовница произнесла: «Почему бы тебе не создать свою фракцию?»
Решившись, Филипп опрокинул бокал вина, что держал все это время.
Оно было не такое водянистое, какое он пил дома. Было чувство, что его горло и желудок горели. Будто движимый той жарой, растущей из желудка, Филипп вышел вперед.
«Альбедо-сама, Вы не против?»
В ответ на его голос, Альбедо повернула свою улыбку к нему.
Он краснел не только из-за вина.
— О, как у вас дела?
На мгновение она сдвинула брови, погружаясь в мысли. Филипп сразу понял, чего она искала.
— Я Филип.
«Да? Ах, господин Филипп, — нет, Филипп-сама. Это большая честь встретиться с вами».
— Это для меня удовольствие, госпожа Альбедо. Ничто не приносит мне большего наслаждения, чем знакомство с вами.
Филипп горячо ощущал, как воздух вокруг него изменился.
Быстрый взгляд в сторону показал высоких дворян, глядящих с выражением шока на лицах.
Его распирало от восторга при виде того, как каждый из гостей на приёме, созванном Королевской Семьёй, смотрит на него.
«Я, я, я сейчас в центре всеобщего внимания!»
Подумать только, он — в прошлом не имевший возможности даже есть горячую пищу — сейчас объект внимания людей, стоящих у вершины власти Королевства. При этой мысли Филипом завладело неожиданное возбуждение.
«Верно! Я Филип! Смотрите на меня! Смотрите на будущую центральную фигуру Королевства!»
Филип напряг мозги, и сделал самую крупную в своей жизни ставку.
А именно — пригласил Альбедо на бал парой дней позже.
— Идиот!
Этот выкрик охладил возбуждение Филипа. И в то же время, разжёг огонь в его сердце. Этот огонь, казалось, грозил пожрать всё то топливо, что Филип запасал на протяжении жизни.
Он презрительно посмотрел на седовласого мужчину перед собой.
— Я не за этим посылал тебя туда! Имбецил!
Филип вздохнул, пока его отец спрашивал о обеде при Королевском Дворе.
— Для начала, нас ни за что не пригласили бы на званый обед при дворе просто так! Я сделал всё что смог, задействовал все связи, чтобы ты получил это приглашение, шанс выразить твою признательность Графу и прочим дворянам, и познакомился с ними!
На званом обеде Королевской Семьи собираются люди из обеих фракций. Так что вряд ли при этом всплывёт тот факт, что наследник семейства сменился. А значит, никто не обратит на это особого внимания, и Филипа с готовностью примут. Таким образом, дворяне молчаливо признают его, и в будущем им будет не так-то просто возражать, когда он вступит в права наследника.
Иначе говоря, отец Филипа совершенно не верит в его способности. Он считает, что если Филип попытается представиться другим дворянам обычным порядком, то обязательно что-нибудь напортит.
Осознав это, Филип, с трудом подавив раздражение, изобразил улыбку.
— Нет, нет, отец. Не злитесь так. Я делал это ради нашей семьи…
— …Что значит, ради семьи? Твой поступок совершенно немыслим!
Что значит, немыслим, процедил Филип про себя. Раз все остальные перепугались и не решились сделать первый шаг, то почему бы не захватить инициативу?
Он что, должен был изображать скромность перед всеми теми бесполезными трусами, и всю оставшуюся жизнь торчать в своём ничтожном поместье?
— Отец! Подумайте хоть чуть-чуть! Пусть дорога из Колдовского Королевства в Ре-Эстиз длинна, но посреди её лежат наши владения! Если Колдовское Королевство нападёт, мы наверняка будем втянуты в конфликт! А раз так, не лучше ли наладить добрые отношения с Колдовским Королевством?
— Ты, ты идиот!
Лицо его отца раскраснелось пуще прежнего.
— Эти ублюдки из Колдовского Королевства убили твоего брата! А ты собрался снюхаться с ними! Ты что, не понимаешь, что это предательство нашего Королевства?!
И что, подумал Филип.
Колдовское Королевство ведь сильнее, так что почему бы и не предать Ре-Эстиз? Нужно всего лишь принести вассальную клятву Колдовскому Королевству. Что такого, что слабый тянется к тому кто сильнее? Кто посмеет упрекнуть его в этом?
— О чём ты только думал?!
У Филипа просто опускались руки при виде глупости отца.
Необходимость объяснять самоочевидные вещи казалась ему признаком непроходимой тупости. И всё же, это надо сказать.
— Всё просто, отец. Всё ради мо…
Он проглотил слово «моего», едва оно пришло ему в голову. Рано или поздно всё так и будет, но не сейчас.
— …Нашего поместья. Ради защиты наших крестьян. Колдовское Королевство невероятно сильно. Гораздо сильнее Ре-Эстиза. А раз так, они вполне могут напасть. Нам стоит предусмотреть выход из этого положения.
— Тьфу! Что значит, выход из положения? Ты вообще понимаешь, что подумают наши соседи, когда узнают, что ты натворил?!
— Они не смогут напасть на нас, не теперь.
Та битва унесла много жизней во владениях Филипа. Но это было верно и для соседних поместий. А значит, никто из окрестных дворян не сможет собрать достаточно сил, чтобы атаковать поместье Филипа.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: