Си-Джей Редвайн - Королева тьмы
- Название:Королева тьмы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция
- Год:2018
- ISBN:978-5-04-090819-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Си-Джей Редвайн - Королева тьмы краткое содержание
Но Лорелея бежит из замка. Впереди ее ждут долгие годы скитаний и тяжелейших тренировок. Но однажды придет день, когда принцесса наконец поймет: ее силы сравнялись с силами мачехи! И час возмездия настанет.
Королева тьмы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Ирина улыбнулась столь пленительно, что оба сердца юного короля отчаянно забились в груди.
– Брат мой король, – мелодичным голосом заговорила Ирина, – входи и садись рядом со мною. Твои спутники пусть расположатся по левую сторону стола, мои же доверенные лица сядут по правую сторону.
Жестом Ирина подозвала Виктора, и он уселся справа от нее, вооруженный пером, чернильницей и несколькими свитками пергамента. Еще двое, в одежде стражей, сели напротив Джин и Трагга.
Ирина положила обе ладони на пергамент, что был перед ней на столе, и обратила на юного короля взгляд своих васильковых глаз.
– Весть о твоей невосполнимой утрате, брат мой король, потрясла и безмерно опечалила меня. Мне понятна твоя скорбь, ибо много лет назад я сама лишилась тех, кто был мне дорог. – Дивный синий взор обратился как бы в далекое прошлое, затуманился. Затем теплая, нежнейшая рука легла на руку короля Элдры. – Однако правители не могут позволить себе такую роскошь, как скорбь и отчаяние. Эти эмоции – для простых людей. Королевская особа принимает державные символы из слабеющих рук отца или, как в моем случае – из рук супруга, и правит на благо народа. Не так ли, мой юный венценосный брат?
Кэль кивнул, но сразу спохватился. Если он хочет, чтобы с ним обращались как с равным, нужно и вести себя соответственно. То есть по-королевски. Высвободив руку, он произнес:
– Ради блага своего народа и народа Рэйвенспира я сюда и прибыл.
Ирина склонила голову набок, словно готовясь выслушать долгую историю.
Кэль расправил плечи и заговорил, взвешивая каждое слово:
– Я буду краток, ибо и мне, и вам дорого время. Народ Рэйвенспира голодает по той причине, что ваши земли поразила черная гниль и урожай сгинул на корню. Изможденные голодом и побуждаемые отчаянием, ваши люди становятся агрессивными и опасными как друг для друга, так и для вашего величества.
Ирина прищурилась.
Кэль чуть смягчил тон.
– Мне известно, что вы всеми силами пытаетесь накормить голодный народ, но не в вашей власти сотворить пищу из воздуха.
Трагг сглотнул, и этот звук показался непристойно резким в гулкой тишине комнаты. Кэль вдруг понял: все присутствующие одновременно подумали о распятой женщине, исторгающей яблоки. Он сбился с величественного тона, зачастил:
– Вам нужен хлеб – или деньги для его приобретения за границей. В хлебе нуждаются ваши подданные уже сейчас. Они не могут ждать, пока земли Рэйвенспира очистятся от черной гнили.
– Неужели? – произнесла Ирина.
Голос звучал ровно, однако в нем появился металл, которого не было прежде. Кэль поднял глаза на Джин и Трагга. На лицах обоих читалось: «А что ты хотел? Мы предупреждали – ты будешь иметь дело с мардушкой».
– Моя страна тоже в беде, – продолжал Кэль, глядя в упор на Ирину. – Армия огров наступает, притом эти огры – какие-то другие. Слишком сильные. Слишком неуязвимые. Мы считаем, ограм каким-то чудом удалось освободиться из темниц королевства Валле де Люм, что граничит с Элдрой на юге. Они захватывают всё новые наши территории, а мы не можем противостоять им, ибо у врага откуда-то взялась магическая сила. Если Элдра тоже не обзаведется магическим оружием, она и ее народ обречены.
– Значит, ты предлагаешь сделку? – уточнила королева.
– Да.
«Святое Небо, сделай так, чтобы Ирина согласилась!» – мысленно взмолился Кэль, а вслух повторил:
– Да, сделку. В недрах моей земли довольно золота и самоцветов, чтобы купить в Сандрэйлле хлеб и другие продукты на десять лет вперед. Взамен я прошу вас задействовать магическую силу, выгнать огров из Элдры и заточить их в подземелья Валле де Люм, где им самое место.
Виктор едва слышно усмехнулся, но Ирина на него и не взглянула.
– Не тебе судить о нуждах моих подданных, король Элдры.
Кэль нахмурился.
– Всем известно, что Рэйвенспир поражен болезнью растений, которая вызвала неурожай. Всем известно, что народ Рэйвенспира жестоко голодает. Вашим подданным необходим…
– Мои подданные понятия не имеют, что им на самом деле необходимо. Об этом знаю только я. Если ты хочешь, чтобы я тебе помогла, ты должен согласиться на мои условия.
– Я готов их выслушать, – произнес Кэль, очень надеясь, что условия Ирины для него выполнимы.
– Я не потребую невозможного. Обещай, что отыщешь одну преступницу и доставишь ее ко мне. Как только она будет в моих руках, я займусь спасением Элдры.
Холодом повеяло от этих слов. Превозмогая дрожь, Кэль уточнил:
– Кто она, эта преступница?
Ирина улыбнулась так, что оба сердца оборвались в драконитской груди.
– Принцесса Лорелея.
Тишина придавила драконитов. Кэль слыхал о принцессе Лорелее. Как ни лоботрясничал он в школе, сколь мало интереса ни проявлял к истории соседних с Элдрой государств, а трагические события в Рэйвенспире, унесшие жизни короля и обоих его детей, дочери и сына, стали для Кэля сильным потрясением.
– Наставники говорили мне, что оба наследника рэйвенспирского трона погибли в тот же вечер, что и их венценосный отец, – произнес Кэль.
– Я сама верила в это долгие годы, но сейчас появилась другая информация, – ледяным тоном объявила Ирина.
– Как мне найти принцессу? – нахмурился Кэль. – Вы – самая могущественная мардушка; равных вам не было в Морканте уже несколько столетий кряду. Если вы не сумели найти Лорелею, что заставило вас думать, будто это по силам мне?
Улыбка, подобно змее, сползла с лица Ирины.
– Дело в том, что принцесса тоже является мардушкой. Она прячется от меня посредством своих чар. И делает это весьма успешно. Однако тот, кто застит взор человеку, пусть и наделенному магической мощью, не сумеет укрыться от хищника, выслеживающего добычу по запаху.
Кэль хотел подняться, но Иринин взгляд пригвоздил его к стулу. В горле пересохло, Кэль едва выдавил:
– Люди – не добыча.
Ирина изобразила улыбку.
– Лишь тот не является добычей, кто достаточно силен и сметлив, чтобы стать хищником.
Вся подавшись к Кэлю, Ирина обдала его тонким ароматом ванили и яблок.
– Ты – король. Уклонение от необходимых деяний – недоступная для тебя роскошь. Особенно если ты намерен спасти свое королевство.
Она была права. Кэль мысленно призвал все кары небесные на Иринину голову, однако не мог не признать: королева Рэйвенспира говорит дело.
– Много лет назад мой отец устроил охоту на вепря, – продолжала Ирина. – Среди охотников были дракониты. И я воочию могла убедиться, насколько быстро представители твоего народа, Кэльванишмир, способны загнать дичь. Им достаточно учуять добычу – и зверь обречен. – Ирина понизила голос, будто намереваясь поделиться с Кэлем некоей тайной. – Тогда я еще не понимала, почему Элдра не подчинит себе все соседние королевства, почему до сих пор не правит миром, ведь ее народ много сильнее прочих. Лишь позднее я узнала, что каждый драконит имеет двойственную природу – и два сердца.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: