Стивен Браст - Влад Талтош. Том 2
- Название:Влад Талтош. Том 2
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Мой Друг Фантастика
- Год:2016
- Город:Киев
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Стивен Браст - Влад Талтош. Том 2 краткое содержание
Содержание:
06. Феникс (роман, перевод В. Гольдича, И. Оганесовой), стр. 7-185
07. Атира (роман, перевод В. Гольдича, И. Оганесовой), стр. 186-380
08. Орка (роман, перевод В. Гольдича, И. Оганесовой), стр. 381-592
09. Исола (роман, перевод В. Гольдича, И. Оганесовой), стр. 595-784
10. Дзур (роман, перевод К. Иторра), стр. 787-976
Влад Талтош. Том 2 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Савн попытался понять, о чем говорит его собеседник, и наконец сумел сформулировать вопрос:
– Что он знает о чем?
Влад покачал головой.
– Конечно, бывают совпадения, но я в данном случае не могу в них поверить. – Савн попытался что-то сказать, но Влад поднял руку. – Представь себе, друг мой, что дело было так: много лет назад один знакомый помог мне сыграть злую шутку с твоим бароном. Теперь, в тот самый день, когда я появился в его владениях, человек, который помог мне ее провернуть, таинственным образом умирает перед самым моим носом. А жертва нашей маленькой выходки переезжает в свое поместье, которое находится совсем рядом с деревней, через которую я прохожу. Ты можешь поверить, что это произошло случайно?
Все, что рассказал Влад, показалось Савну настолько сложным и запутанным, что в ответ он смог произнести лишь одно слово:
– Нет.
– И я тоже.
– Но я ничего не понимаю.
– Быть может, – ответил Влад, – я совершил глупость, направившись именно сюда, но я не очень понимал, где именно нахожусь. К тому же я полагал, что Лораан… я подумал, что здесь мне ничто не грозит. Похоже, я ошибся.
– Значит, вы уходите? – спросил Савн, который с удивлением обнаружил, что его это сильно огорчило.
– Ухожу? Нет. Наверное, уже поздно. К тому же Рейнс мне помог, и если ему пришлось расплатиться за это жизнью, придется мне здесь задержаться. У меня, оказывается, тут дела.
Савн снова погрузился в раздумья, после чего спросил:
– Какие дела?
Но Влад не ответил; он смотрел в пространство, словно его захватила какая-то неожиданная мысль. Так он сидел почти минуту, иногда у него беззвучно шевелились губы. Наконец он что-то проворчал и почти незаметно кивнул.
– Какие у вас здесь дела? – повторил свой вопрос Савн.
– Что? – рассеянно отозвался Влад. – Ничего существенного.
Савн ждал. Влад откинулся на спинку стула, устремив глаза в потолок. Дважды уголок его рта вздрагивал, словно он собирался улыбнуться; один раз Влада передернуло, словно что-то его испугало.
Интересно, о чем он размышляет? – подумал Савн.
Он уже собрался спросить, когда Влад опустил голову и посмотрел Савну прямо в глаза:
– Ты спрашивал о колдовстве.
– Ну да, – сказал Савн. – Но почему…
– Ты бы хотел научиться?
– Научиться? Вы имеете в виду, что…
– Мы называем это заклинаниями, как и волшебники. Так тебе интересно?
– Не знаю, я не думал.
– Ну так подумай сейчас.
– А почему вы хотите меня научить?
– На то есть причины.
– Я не знаю.
– Откровенно говоря, меня удивляют твои сомнения. Мне было бы полезно, если бы кто-нибудь знал определенные заклинания. Вовсе не обязательно, чтобы это был именно ты. Мне просто показалось, что ты хотел бы изучать колдовство. Я могу найти кого-нибудь другого. Возможно, молодые люди…
– Хорошо.
Влад не улыбнулся, лишь слегка кивнул и сказал:
– Ладно.
– Когда начнем?
– Сейчас самое подходящее время, – ответил человек с Востока и встал. – Пойдем со мной.
Она летела над и впереди своего самца, описывая длинные широкие круги под самыми тучами. Он следовал за ней – ее глаза видели дальше.
На самом деле она знала, что именно ищет, и могла бы сразу туда направиться, но был чудесный, теплый день, и она не торопилась выполнить желание Кормильца. Времени у них достаточно; в отраженном эхе она не уловила нетерпения – так почему бы не насладиться прекрасной погодой?
Ленивый сокол пробил над ней облака, увидел ее, но не обратил никакого внимания. Она не возражала. Им нечего делить до тех пор, пока сокол не найдет добычу – и тогда они смогут сыграть в старую игру Ты-быстрее-опускаешься-вниз-но-я-быстрее-поднимаюсь-вверх. Она обычно побеждала. Однажды она потерпела поражение от хитрого старого ястреба и до сих пор носила шрам на правом крыле, но он уже давно ее не беспокоил.
Вскоре она заметила большое скопление людей, и ее самец, который увидел их почти одновременно, присоседился к ней, и они снова полетели рядом. Она подумала, что уже через несколько дней сможет снова спариваться, но им будет трудно найти гнездо – ведь они постоянно в пути.
Ее самец дал ей понять, что испытывает нетерпение. Она мысленно вздохнула и устремилась вниз, чтобы заняться делом.
ГЛАВА 4
За волшебника не выйду,
За волшебника ни-ни,
Будет он за мной следить,
Не смогу его дурить.
Эй-хо-ха, эй-хо-ха!
Шаг вперед, шажок назад…
Савн подумал, что они пойдут в комнату Влада, но человек с Востока направился на улицу. Уже стемнело, небо стало оранжево-красным, на кирпичном доме Обувщика, на противоположной стороне улицы, появились алые отблески.
Прохожих было немного, да и они казались погруженными в собственные мысли; возбуждение, охватившее несколько часов назад почти всех жителей городка, испарилось, как вода из лужи в жаркий день. Никто не обращал внимания на человека с Востока и Савна.
Савн неожиданно понял, что сейчас ему уже не слишком хочется изучать восточное колдовство, и он не верил, что у него что-нибудь получится.
В таком случае, сказал он себе, чего мне бояться?
Очень просто, последовал ответ, я не знаю этого человека с Востока и не понимаю, зачем ему учить меня.
– Куда мы идем? – спросил он вслух.
– Туда, где живет сила.
– Я не понимаю.
– Такое место, где легче выйти из себя и вернуться обратно, а также войти в другого.
Савн не знал, какой вопрос задать первым.
– В другого?
– В человека или вещь, которые ты хочешь изменить. Колдовство – волшебство – есть способ изменения вещей. Чтобы изменять, ты должен понять, а лучший способ понять – попытаться изменить.
– Я не…
– Иллюзия понимания есть способность смотреть на вещи отстраненно. Истинное понимание требует участия.
– Ага, – пробормотал Савн, решив отложить дальнейшие вопросы.
Они медленно шагали в сторону домов на западной окраине деревни. Савн с трудом сдерживал желание побежать теперь, когда они остались вдвоем, если не считать голосов, доносившихся из платной конюшни, где Фидер говорил:
– Поэтому я сказал ему, что никогда не видел кетны с деревянной ногой, и как могло произойти…
Интересно, с кем он разговаривает? – подумал Савн. Вскоре они уже вышли на дорогу, ведущую в сторону поместья.
– А что определяет место, где живет сила? – спросил Савн.
– Разные вещи. Иногда это связано с местностью, с событиями, которые там произошли, или с людьми, жившими там. Бывает, ты просто чувствуешь силу, и все.
– Значит, мы будем идти до тех пор, пока не поймем, что пришли в нужное место? – Савн обнаружил, что ему совсем не хочется шагать всю ночь напролет, пока Влад не скажет, что он нашел то, что искал.
– Да, если только ты не знаешь места, которое окажется вместилищем силы.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: