Bandileros - Гарри Поттер. Туда и Обратно [FB]

Тут можно читать онлайн Bandileros - Гарри Поттер. Туда и Обратно [FB] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, год 2017. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Гарри Поттер. Туда и Обратно [FB]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2017
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Bandileros - Гарри Поттер. Туда и Обратно [FB] краткое содержание

Гарри Поттер. Туда и Обратно [FB] - описание и краткое содержание, автор Bandileros, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Митрандир мог встретить на дороге орка, гоблина, хоббита, призрака, назгула или даже Саурона, но это всё обычные дорожные ситуации. А вот когда встречаешь летающего на метле мальчишку - это уже повод протереть глаза и затянуться табачком поглубже.
Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Толкин Джон Р.Р. «Сильмариллион», Толкин Джон Р.Р. «Властелин колец», Властелин Колец, Гарри Поттер, Хоббит, Толкин Джон Р. Р. «Хоббит, или Туда и обратно», The Gamer (кроссовер)
Рейтинг: R
Жанры: Юмор, Фэнтези, Экшн (action), POV, AU, Мифические существа, Стёб, Попаданцы
Предупреждения: OOC
Статус: закончен
Примечания автора: Не спрашивайте меня, как. Не спрашивайте меня, почему. И тем более не спрашивайте, зачем. Мне просто захотелось. Да и просто сорвал музу на МКПВ, захотел отдохнуть. Тем более - с прежним героем.
Предупреждение номер 1 -- это не продолжение МКПВ!
Предупреждение номер 2 -- по времени эта ситуация произошла после первого курса.
Предупреждение номер 3 -- кому-то очень "умному" пришла в голову идея, что пяти бет для фанфика более чем достаточно. Поэтому может быть много багов.

Гарри Поттер. Туда и Обратно [FB] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Гарри Поттер. Туда и Обратно [FB] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Bandileros
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Проблема возникла только с питанием. Магию в электричество переводить непросто, но есть один очень выгодный, как по мне, способ — это трансмутация воды и каменной крошки в углеводородное топливо. Это самый простой способ, игнорирующий, похоже, десяток законов природы и физики. Именно так я и поступил, создав сначала — газотурбинный двигатель размером с автомобиль, потом — электроагрегат, а потом — бензобак на несколько тысяч тонн… и потихоньку залил его трансмутированным топливом, добавив чары воздухоочистки на выхлопе. Получилось… неплохо. Запустил эту шайтан-машину, она гудела, визжала, но выдавала нужные мне пятьсот киловатт энергии для питания освещения на плантации и трёх станков — для сортировки сырья, подготовки нитей и ткацкого. Самого сложного и большого.

В восемь утра я изготовил трансмутированное сырьё и загрузил его в барабан машины-сортировщицы… Дальнейшая работа была полуавтоматическая. А если считать голема-рабочего, который обслуживал станки и выполнял работы, то полный автоматизм. Мне нужно было только следить за уровнем топлива, и изредка набирать воды в местной реке и насытив её магией жизни из философского камня, наполнить баки для поливальных машин…

Процесс пошёл, машина гудела, и после выдала некую белёсую массу, которую второй станок при поддержке Голема, превратил в несколько сотен катушек с нитками. Большие катушки голем надел на шпильки ткацкого станка и заправил нить. Я сделал голему ловкие тонкие пальцы, так что проблем у него с этим не было. После заправки нитей, началось изготовление ткани с узорами в виде синих цветочков. Получилось… неплохо. Бело-синяя узорная ткань приличного качества. За двадцать минут я получил два больших свёрнутых полотнища. Остался вопрос — как использовать полученную ткань? Здесь как бы каждая девушка умела шить, да и мужики умели заштопать себе дырку на одежде, то есть с иголкой и ниткой все знакомы. К эльфийским швеям её отнести? Ткань конечно неплоха, но это пустая трата сил и средств.

Сырьё созреет к концу месяца, а до тех пор — можно просто свалить ткань в сумку и забыть про неё, вот когда начнётся промышленная выделка, можно начать торговлю. Поедем с Гэндальфом в Рохан и Гондор, а может быть и в Эребор наведаемся… Да и за этот месяц я обещал научить Арвен летать на дельталёте. Она могла бы и на метле летать, хоть и слабый, но маг, но дельталёт как-то более… вернее, менее магический, более обычный.

В дверь постучали.

— Войдите.

Вошёл эльф, с очень вежливым видом, он склонил голову:

— Доброе утро, господин маг. Я Эфендор, владыка Элронд попросил вас явиться к нему до обеда, — сказал он, после чего сразу вышел.

Я запомнил этого эльфа. Хотя они все похожи друг на друга, с маленькими различиями. Не став лишний раз заставлять Элронда дожидаться, отряхнулся и прихорошившись около зеркала, пошёл во дворец эльфийского короля.

Владыка Элронд не дожидался меня, он был занят в своём кабинете тяжкими раздумьями. Поэтому моё появление его даже обрадовало, оторвало от мыслей.

— Входи, Гаррисон, рад тебя видеть.

— Как и я рад видеть вас, владыка, — вежливо ответил, — вызывали?

— Да, — он указал на стул, — дочь рассказывала мне… и всем вообще про странное крыло, на котором ты летал, это так?

— Да, истинно так. Летал. Впрочем, эта штука называется дельтаплан.

— Расскажи мне про неё, — Элронд сел за стол и пристально посмотрел, — откуда она у тебя?

— Сам сделал. Это довольно простой летательный аппарат. Изобрели её не так давно, люди, не имеющие никакого отношения к магии. Летать у нас любят, есть множество способов, как магических, так и обычных. Дельтаплан не столько летает, сколько парит, спускаясь с высоты. Как транспортное средство он едва ли подходит, но для развлечения — лучше не придумать.

— Очень интересно… — задумался Элронд, — впервые слышу про людей, создавших нечто подобное. Арвен говорила, что ты обещал её научить, верно?

— Да, попросила. Не отказывать же, — улыбнулся я в ответ, — это достаточно безопасно.

— Надеюсь на это, — ответил Элронд с каменным выражением лица, — но ты говорил ей ещё что-то… что-то про Эребор?

— Да, дело в том, что дельтаплан, как и любой другой планер, должен стартовать с высоты. Чем больше высота, тем дальше он сможет пролететь. По самым приблизительным подсчётам от Эребора не составит труда долететь до Мглистых гор. С собой можно взять примерно пять-десять килограмм груза — это не так много, но при желании можно легко доставлять почту и мелкие грузы.

Элронд задумчиво кивнул:

— А если от Мглистых гор в сторону Эребора?

— Высоты для прямого полёта не хватит, но примерно три четверти пути можно проделать в воздухе. Вот я и подумал, что это идеальный выбор для почтового сообщения. Нет, если вам нужно обменяться посланиями с Торином, то я могу вам помочь, создав артефакт для этого, но ведь не только короли пишут письма? Переписка — важная часть деловой активности, торговли, каких-либо иных дел… Но больше всего меня в данном варианте привлекло то, что для этого не нужна моя магия. Дельтаплан прост и создать его сможет каждый, хотя мой, должен признать, практически совершенен. У него есть двигатель.

— Поясни, что это значит? — не понял Элронд.

— Двигатель — толкает дельтаплан вперёд. На моём можно взлетать с равнины, чуть-чуть разбежавшись, и лететь покуда не надоест. Хоть весь день, хоть всю жизнь на нём летать. У нас обычно для полёта маги используют специально зачарованные мётлы и иные артефакты подобного типа, но они используют силу мага. То есть не обладая магией нельзя на них летать. Думаю, Арвен могла бы и метлу освоить, магической силы у неё хватит.

— Что ж, я не против, — Элронд сверкнул очами и улыбнулся мне, — видишь ли, меня, как владыку и отца заботит в первую очередь — безопасность собственной дочери… и во-вторую — выгоды, которые мы можем от этого получить. Одну выгоду ты уже назвал.

— Тогда я должен упомянуть и про выращенных тёмными силами летающих тварей, которые могут представлять определённую опасность… Конечно, я в воздухе легко от них отобьюсь, но другие скорее всего нет. Поэтому хоть полёты в нормальную погоду достаточно безопасны, использовать дельтапланы в военных целях… можно, но это может быть опасно. На метле можно легко уйти от вражеских летающих тварей, да и погода на неё никак не влияет… поэтому я бы рекомендовал вашей дочери освоить метлу.

Элронд согласно кивнул:

— Хорошо. И всё же, я должен тебя поблагодарить, ты внёс определённую новизну в жизнь Арвен. Жизнь перворожденного длинна и немногое может скрасить её.

— Что ж… — я хитро улыбнулся, — там, откуда я родом, придумали столько способов развлечений, что не хватит и жизни эльфа, чтобы попробовать их все.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Bandileros читать все книги автора по порядку

Bandileros - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Гарри Поттер. Туда и Обратно [FB] отзывы


Отзывы читателей о книге Гарри Поттер. Туда и Обратно [FB], автор: Bandileros. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x