Bandileros - Гарри Поттер. Туда и Обратно [FB]
- Название:Гарри Поттер. Туда и Обратно [FB]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2017
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Bandileros - Гарри Поттер. Туда и Обратно [FB] краткое содержание
Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Толкин Джон Р.Р. «Сильмариллион», Толкин Джон Р.Р. «Властелин колец», Властелин Колец, Гарри Поттер, Хоббит, Толкин Джон Р. Р. «Хоббит, или Туда и обратно», The Gamer (кроссовер)
Рейтинг: R
Жанры: Юмор, Фэнтези, Экшн (action), POV, AU, Мифические существа, Стёб, Попаданцы
Предупреждения: OOC
Статус: закончен
Примечания автора: Не спрашивайте меня, как. Не спрашивайте меня, почему. И тем более не спрашивайте, зачем. Мне просто захотелось. Да и просто сорвал музу на МКПВ, захотел отдохнуть. Тем более - с прежним героем.
Предупреждение номер 1 -- это не продолжение МКПВ!
Предупреждение номер 2 -- по времени эта ситуация произошла после первого курса.
Предупреждение номер 3 -- кому-то очень "умному" пришла в голову идея, что пяти бет для фанфика более чем достаточно. Поэтому может быть много багов.
Гарри Поттер. Туда и Обратно [FB] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Прогнал через себя всю имеющуюся ману и тут же достал из кармана ожерелье из кристаллов жизни маны, начал восстанавливать ману и потраченный запас праны, вытягивая их из камней. Скорость восстановления с одним камнем удваивалась, с десятком камней маны – увеличивалась в десять раз. Десять минут вместо двух часов, а если добавить к этому преобразование праны в энергию, то восстановление занимало минуты три. Полностью восстановившись и восстановив запасы энергии, применил следующий эшелон защиты, на этот раз защиту от нематериальных сущностей… Островок теперь особое место, заклинания такой силы держатся очень долго.
После наложения защит на остров, в том числе защиты окружающей природы от нас с ученицей, приступил к практической части своей работы. Достал каменюки и начал их трансмутировать и трансфигурировать. Трансмутация отнимала много энергии, сложнее всего было применить постоянную трансфигурацию. Трансмутация и трансфигурация позволяли, к примеру, создать из валунов паровую машину – сначала меняем материал камня на металлы, потом – придаём форму металлу. Тут же было нечто совсем иное – я представлял в голове образ того, что мне нужно и сразу из камней создавал это. К примеру, выходящий на полсотни метров в море пирс из камня, длинная дорога вдоль пляжа, из других камней наглым образом трансфигурировал водный мотоцикл, и уже на нём с величайшим удовольствием покатался по воде. Воды океана около острова были тёмными, поэтому я начал и это менять – поднял дно, так же набросав камня…
Когда Аэлин проснулась, она подошла к окну и протёрла глаза. Что-то не сходилось у неё в голове, но разум ещё спал и видел сны. Вместо дикого побережья был маленький ухоженный тропический рай, Гаррисон сидел на волнорезах, огромных каменных тетраподах, и протянув руки в сторону моря, творил свою магию. Аэлин не сразу заметила это, поскольку масштабы творимой магии уж слишком велики. В километре от берега была видна ступня… водная, конечно же. На поверхности моря стояло исполинской существо, вернее, его изображения из воды, высота у фигуры не меньше трёхсот метров по самым примитивным подсчётам Аэлин. Это был человек или эльф, на голове водная шляпа, он танцевал какой-то странный танец.
У Аэлин волосы на голове зашевелились – прямое управление стихией, это магия совсем уж невероятного класса. Лучшие эльфийские заклинатели показывали ей, что из вод реки заклинанием делали несущихся лошадей, которые сбивали с ног врагов. Такой же финт провернул и её учитель, но тут фигура была размером с гору и воды было в десятки тысяч раз больше. А ведь чем сильнее маг, тем больше воды он может использовать, это Аэлин помнила ещё из своего Ривендельского образования. Гарри ей казался всесильным, поскольку поднять в воздух почти до облаков фигуру и заставить её так лихо танцевать – это за гранью понимания простых волшебников.
Впрочем, Поттеру это было неведомо, он просто пытался сделать водную марионетку и воспроизвести ею танцы Майкла Джексона. Остров уже облагородил сколько мог, теперь думал, как бы тратить ману на артефакты. Можно было успешно соединить подготовку к войне с тренировками. Но он не спешил – впереди ещё не меньше сотни лет тренировок и обучения своей ученицы…
33. Это Магия!
Аэлин уже успела проклясть этот маленький остров, который она излазила вдоль и поперёк. Гаррисон дал ей всего один выходной в месяц, а так же зелья и таблетки для улучшения самочувствия и умственной активности. Девушка неплохо научилась читать и даже говорить по английски, чтобы не пришлось переводить учебники, которых у Поттера было в избытке. Сам же гарри ежегодно принимал с ученицей зелье, только сам он пил неразбавленное зелье, и в большом количестве, тогда как Аэлин доставалась ослабленная версия. И не без причины – Поттер прогрессировал от этого зелья не так быстро, как его ученица – за семь лет Аэлин подтянулась на семь рангов и теперь старательно пыталась отработать заклинания из книги Поттера. Книжка была интересная, о бытовых чарах.
Для Гарри и его ученицы годы слились в одно мгновение, настолько скучными и однообразными они были. Тренировки проходили одинаково – Гарри учил Аэлин тому, что знал сам. И этого было вполне достаточно – разноплановые заклинания разных рангов, магическая теория и теория составления новых заклинаний, использование магии в быту, и наконец, магические поединки. Аэлин старалась запоминать всё и была более прилежной ученицей, чем кто либо. Для неё огорчить Гарри было немыслимым кощунством – Гаррисон стал для неё как старший брат, с одной стороны… С другой – Аэлин всё чаще видела по ночам интересные сны с участием своего учителя – это тоже не могло не сказаться на её отношении к Гарри. Маг занимался с ученицей по шесть часов в сутки, отрабатывала же заклинания Аэлин самостоятельно. Прошло десять лет – Аэлин достигла вершины десятого ранга, можно было приступить к переходу на высшую ступень, но Поттер притормозил. Это было опасно – кто знает, в какие она залезет дебри, будучи высшей? Гораздо безопаснее остаться магом десятого ранга – этого хватит с лихвой для противостояния балрогам, драконам, назгулам и прочей дряни в Средиземье… И недостаточно, чтобы привлечь ненужное внимание Валар.
Аэлин гордо посмотрела на меня, предвкушение так и висело в воздухе. На столе лежала коробочка с чем-то.
– Ну как твой проект?
– Готово, учитель!
– Пойдём на свежий воздух, покажешь, как оно работает.
Экзамен для ученицы я решил проводить по каждому предмету отдельно. И тщательно экзаменовать Аэлин по всем наукам, которые сам освоил. По зачарованию и составлению чар, задача была создать артефакт. Для чего я выделил девушке мифрил, несколько булыжников, а так же фрагмент камня маны. Аэлин взялась за проект. Что бы это ни было, оно умещалось в коробочку. Зная о том, как эта девушка успела прикипеть ко мне, можно было ожидать чего угодно. Она достала из коробки две тонкие и весьма элегантные перчатки из белого светящегося мифрила и начала их одевать. Не так то это и просто – сначала одела обычные тканевые перчатки по локоть, потом уже мифриловые. Закрепила их на запястьях и продемонстрировала мне.
– Это что?
Пока я изучал неизвестное мне зачарование, Аэлин пояснила:
– Перчатки, оружие. Они используют имеющуюся ману для увеличения силы удара и вместе с ударом высвобождают магический импульс, который управляется ментально. С их помощью можно дробить камни, пробивать броню, или наносить обширные удары, отбрасывая врагов. Перчатки защищены от вредоносных воздействий.
Но самое интересное, конечно же, в зачаровании, которое управляет импульсами. На её нежных ручках перчатки выглядели весьма элегантно – белые, кольчужные из мелких сегментов, тонкие, даже очень.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: