Дэвид Эддингс - Хроники Элении

Тут можно читать онлайн Дэвид Эддингс - Хроники Элении - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Эксмо, год 2003. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Хроники Элении
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо
  • Год:
    2003
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    5-699-02734-3
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дэвид Эддингс - Хроники Элении краткое содержание

Хроники Элении - описание и краткое содержание, автор Дэвид Эддингс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Трилогия "Хроники Элении" американского писателя Дэвида Эддингса признана одним из наиболее ярких образцов жанра фэнтези. Эта книга переносит читателя в мир магии и колдовства, романтики и благородства. Главный герой повествования - рыцарь Ордена Пандиона сэр Спархок возвращается домой из ссылки и находит молодую королеву Элану, свою любимую воспитанницу, которой он беззаветно предан, тяжело больной. Только магический кристалл, в который она заключена, сохраняет до поры ей жизнь. Найти лекарство от яда, которым была отравлена королева, разрушить интриги первосвященника Энниаса, рвущегося к власти, и противостоять самому богу зла - Азешу, чья воля направляла руку отравителя, - таков обет рыцаря. Вооруженный мечом и помощью друзей, он отправляется в дальний путь...

Хроники Элении - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Хроники Элении - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дэвид Эддингс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Да входи же, Спархок! Нет времени для церемоний.

— Чей это голос? — поинтересовался Келтэн.

— Флют, — ответил спархок, открывая дверь.

— Флют? Она может говорить?

Остальные уже были в комнате и все с изумлением смотрели на маленькую девочку.

— Чтобы не тратить время, господа, — сказала она, — отвечу всем сразу, да, я умею говорить, нет, раньше для этого не было надобности. Теперь, я надеюсь, ваши надоедливые вопросы исчерпаны? Теперь слушайте меня, пожалуйста, внимательно. Карлик-тролль Гвериг снова заполучил Беллиом и пытается добраться до своей пещеры в северной Талесии. Если мы не поспешим, он уйдет от нас.

— Как ему удалось достать его из озера, если он раньше не мог? — спросил Бевьер.

— Ему помогли, — Флют оглядела их лица и пробормотала что-то по-стирикски. — Ты бы лучше показала им, Сефрения, а то они будут задавать свои глупые вопросы всю ночь.

На стене в комнате Сефрении висело большое зеркало, бронзовое или медное. Она взмахнула рукой, зеркало затуманилось и ожило — в нем стал виден западный берег озера.

— Это же наш плот, — в изумлении проговорил Келтэн, — а вон вынырнул Спархок. Я что-то не понимаю, Сефрения.

— Мы видим, что происходило сегодня перед полднем.

— Но мы и так знаем…

— Мы знаем, чем мы занимались, — поправила она, — а там были еще и другие.

— Но я не видел никого.

— А они и не хотели, чтобы ты их видел, так что смотри сейчас.

Панорама в зеркале сдвинулась, теперь было видно камыши, густо растущие на торфяном болоте. Фигура в черной одежде припала к земле среди них.

— Ищейка! — воскликнул Бевьер. — Он следит за нами.

— Он не один, — сказала Сефрения.

Панорама передвинулась шагов на сто к северу, в сторону небольшой рощицы. Там, среди деревьев видна была еще одна фигура — приземистая, уродливая и лохматая.

— Это Гвериг, — пояснила Флют.

— И это карлик?! — воскликнул Келтэн, — да он здоровее Улэфа! Какие же тогда обычные тролли?

— Ну, раза в два больше, — пожал плечами Улэф. — А огры еще больше.

Зеркало снова затуманилось. Сефрения что-то снова заговорила по-стирикски.

— Пока ничего важного здесь не происходит, — объяснила она, — пропустим немного.

Зеркало расчистилось снова.

— Вот мы уезжаем с озера, — сказал Келтэн.

Из травы поднялся Ищейка. С ним был десяток пелозианских крепостных, с уже обычными остекленевшими глазами. Крестьяне подошли к берегу и полезли в воду.

— Это то, чего мы боялись, — пробормотал Тиниэн.

Зеркало затуманилось.

— Они искали весь вечер вчера, всю ночь и утро, — сказала Сефрения. — Так вот, с час назад один из них нашел корону. Это сложно будет увидеть — было темно, я постараюсь высветить насколько можно.

Разглядеть что-то было довольно сложно, но они кое-как разглядели, что один крепостной вынырнул из воды, держа в руках какой-то грязный предмет.

— Корона Сарека, — продолжала комментировать Сефрения.

Ищейка бросился к берегу, вытянув вперед свои щелкающие клешни. Но все же Гвериг добрался до крепостного раньше Азешевской твари. Сильным ударом кулака он, наверно, сломал ему руку, и схватил корону. Раньше, чем Ищейка успел вызвать своих сомнамбул из озера, тролль бросился бежать. Бег Гверига выглядел неуклюжим, на бегу он опирался о землю свободной рукой. Человек мог бы бежать быстрее, но ненамного.

Тут изображение пропало.

— Что было дальше? — спросил Кьюрик.

— Гвериг убивал одного за другим догонявших его крепостных, — ответила Сефрения.

— А где Гвериг теперь? — спросил Тиниэн.

— Мы не можем сказать, — ответила на этот раз Флют. — Очень трудно следить за троллем в темноте. Вот потому-то нам и надо выйти побыстрее на открытую местность. Сефрения и я можем чувствовать Беллиом, но не в городе.

— Ищейка сейчас скрылся, — сказал Тиниэн. — Ему надо собрать людей.

— Хоть что-то хорошо, — вздохнул Келтэн. — Не очень-то хотелось бы встретиться с ними обоими.

— Нам лучше поскорее выезжать, — сказал Спархок. — Облачайтесь в доспехи, господа, они нам понадобятся, когда мы будем преследовать тролля.

Они разошлись по комнатам, чтобы забрать вещи и одеть доспехи. Спархок, бряцая железом, сошел вниз, чтобы расплатиться с хозяином, стоящим у двери, позевывая и протирая глаза.

— Мы уезжаем, — сказал ему Спархок.

— Но на улице еще темно, сэр Рыцарь.

— Я знаю, но случилось непредвиденное.

— До вас дошли новости, я так полагаю?

— Эээ, что вы имеете в виду?

— В Арсиуме случилась беда. Я, конечно, толком ничего не знаю, но говорят, что там может начаться война.

Спархок нахмурился.

— Не вижу в этом никакого смысла, приятель. Это же не Лэморканд. С чего там быть войне? Тамошняя знать уже много лет назад прекратила свои распри.

— Я только повторяю, что слышал, сэр Рыцарь, за что купил, за то продаю. Говорят еще, что в западных королевствах собирают войска. С час назад несколько человек проходили здесь, они не хотели идти на чужую войну. Они сказали, что мол на западном берегу озера, собирают большую армию, и берут силой всех, кого увидят.

— Западные королевства не стали бы вмешиваться в распрю в Арсиуме, это их внутреннее дело.

— Вот и я тоже подумал, — согласился хозяин. — Но еще больше меня удивило не это, а вот что: один из этих парней сказал мне, что в этой армии полно талесианцев.

— Они, верно, обознались, — сказал Спархок. — Король Воргун, конечно, выпивает порой лишнего, но он никогда не станет вторгаться в дружественное королевство. К тому же, если уж эти парни бежали от набора в армию, то им некогда было рассмотреть как следует.

— Очень даже возможно, сэр Рыцарь.

Спархок расплатился за постой.

— Спасибо, приятель, — сказал он хозяину.

Остальные уже спускались по лестнице. Спархок повернулся и вышел во двор.

— Что случилось, сэр Спархок? — спросил Берит, вручая ему повод Фарэна.

— Ищейка следил за нами, когда мы ныряли в озеро, — ответил Спархок. — Один из его людей нашел корону, но тролль Гвериг выхватил ее у него из рук и убежал. Теперь мы должны найти Гверига.

— Это будет нелегко, сэр Спархок. С озера поднимается туман.

— Будем надеяться, что он не слишком помешает.

Все вышли из гостиницы.

— По коням! — крикнул Спархок. — Куда мы должны ехать, Флют?

— Пока на север, — ответила девочка, которую в это время передавал из рук в руки Сефрении Кьюрик.

Берит моргнул.

— Она умеет говорить? — воскликнул он.

— Пожалуйста, Берит, — проговорила девочка томно, — не задавай глупых вопросов, ты же видишь. Поехали быстрее, Спархок, я не могу чувствовать Беллиом, пока мы здесь.

Они выехали со двора на туманную темную улицу. Густой туман порой превращался в моросящий дождь, и во всем этом чувствовались едкие испарения болот.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дэвид Эддингс читать все книги автора по порядку

Дэвид Эддингс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Хроники Элении отзывы


Отзывы читателей о книге Хроники Элении, автор: Дэвид Эддингс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x